6/30/22 Flashcards
A job interview
un entretien d’embauche
It was a bit disturbing
c’était un peu perturbant
a false friend
un faux-ami
It disrupts me, it bothers me
ça me perturbe, ça me tracasse
display the screen
afficher l’écran
take a step back, take distance
prendre du recul, prendre de la distance
hang on
s’accrocher
go around an obstacle
contourner un obstacle
The program has been extended
le programme a été rallongé
It has been extended by two years
il a été prolongé de deux ans
The manga (Japanese comics)
le manga (la bande dessinée japonaise)
I would like to know what are the marketing efforts
j’aimerais savoir quels sont les efforts en matière de marketing
The competition is tough, difficult
la compétition est rude, difficile
It is the responsibility of the Opera to attract young people
c’est la responsabilité de l’opéra d’attirer les jeunes
Diversify cultural practices
diversifier les pratiques culturelles
We could have distributed the sums between several institutions
on aurait pu répartir les sommes entre plusieurs institutions
A cultural institution
une institution culturelle
It is an interesting idea related to the compensation/compensation of black Americans
c’est une idée intéressante en rapport avec les indemnités/l’indemnisation des noirs américains
DIY
le bricolage
It is a very debated idea, discussed
c’est une idée très débattue, discutée
For three hundred years
depuis trois cents ans
I believed (imperfect)
je croyais (imparfait)
For people who identify as black
pour les gens qui sont identifiés comme noirs
For people we identify as black
pour les gens qu’on identifie comme noirs
a single channel, only one approach
un seul canal, une seule approche
The school is considered responsible for all evils
l’école est considérée comme responsable de tous les maux
It makes me angry
ça me met en colère
You are the first concerned
tu es le premier concerné
(= you are directly concerned)
(=tu es directement concerné)
keep things as they are
maintenir les choses en l’état
victimization
la victimisation
I come from immigrants
je suis issu(e) de l’immigration
working-class neighborhoods
les quartiers populaires
the elite
les élites
Good feelings
les bons sentiments
appearance, the facade
l’apparence, la façade
conservative
conservateur, conservatrice
be cut off from reality, cut off from reality
être coupé du réel, coupé de la réalité
She is never confronted with reality
elle n’est jamais confrontée au réel
progressives
les progressistes
My anger is directed against progressives who do not act
ma colère est dirigée contre les progressistes qui n’agissent pas
I am pragmatic
je suis pragmatique
reconcile both
concilier les deux
I confront the situation directly
je me confronte à la situation directement
the people around me
les gens de mon entourage
They are frightened by the pandemic
ils sont effrayés par la pandémie
their fear / fear is not realistic
leur peur / leur crainte n’est pas réaliste
belief (believe)
la croyance (croire)
Growth (grow)
la croissance (croître)
The pandemic made the inequalities of wealth visible
la pandémie a rendu visible les inégalités de richesse
I am more clear-headed.
je suis plus lucide.
live in a bubble
vivre dans une bulle
There is a risk of losing your job if we speak openly about these things
il y a un risque de perdre son travail si on parle ouvertement de ces choses
speak freely
parler librement
Nowadays, in our time
de nos jours, à notre époque
censorship
la censure
Censorship of freedom of expression
la censure de la liberté d’expression
Nothing is normal
rien n’est normal
This is no longer the case, it’s over
ce n’est plus le cas, c’est terminé
A subject that is close to my heart
un sujet qui me tient à cœur