授業の語彙5 Flashcards
来日
らいにち
arrival to Japan, coming to japan
日本に来る
路上
ろじょう
on the road, on the way
確認
かくにん
confirmation
確かめる
身分証明書
みぶんしょうめいしょ
Identification papers, ID
身分、みぶん、social position, social status
証明、しょうめい、proof, verification
年齢制限
ねんれいせいげん
age limit
年齢、ねんれい、age
制限、せいげん、restriction, limit
誘惑
ゆうわく
lure, temptation, seduce
以外
いがい
except
民族
みんぞく
people, race, nation
未成年者
みせいねんしゃ
二十歳になる前の人
喫煙
きつえん
smoking
飲酒
いんしゅ
driking alcohol
販売
はんばい
sales, selling, marketing
調査
ちょうさ
investigate
害
がい
injury, harm, evil influence, damage
制服
せいふく
uniform
撤廃
てっぱい
repeal, abolition
影響
えいきょう
influence
討論
とうろん
debate, discussion
遅刻
ちこく
be late
驚く
おどろく
ビックリする
試す
ためす
try
見かける
みかける
to happen to see, to notice, to catch sight of
あふれる
to overflow, to flood, to brim over
「溢れる」
求める
もとめる
to want, to wish for, to request, to demand
目に付く
めにつく
to be noticeable, to notice, to catch one’s eye
声があがる
こえがあがる
speak up
手が出る
てがでる
to reach for
手に入れる
てにいれる
obtain
隠れる
かくれる
hide, conceal
完全
かんぜん
perfection, completeness
堂々
どうどう
magnificent, grand, impressive, majestic,
失敗
しっぱい
failure, mistake, blunder
正確
せいかく
accurate, punctual, exact, authentic, veracious
感覚
かんかく
sense, sensation, feeling, intuition
指定
してい
designation, specification, assignment, appointment
機嫌
きげん
humour, mood, temper, spirits
被害
ひがい
damage, injury, harm
誘拐
ゆうかい
kidnap
無事
ぶじ
safety, peace, quietness
瞬間
しゅんかん
moment, second, instant
連続
れんぞく
consecutive, occurring in succesion
個人差
こじんさ
individual differences
せっかち
hasty, impatient
のんびり
carefree, at leisure
ぶら下げる
ぶらさげる
to hang, suspend, dangle, swing, carry
気がつく
きがつく
to notice, to become aware, to perceive, to realize
頼む
たのむ
request
追い越す
おいこす
to pass, overtake (car); to surpass, to outstrip, to get ahead of
いらいらする
irritated
我慢する
がまんする
patience
ほっとする
feeling relieved
姿を表す
すがたをあらわす
make an appearance, to show up
ふさがる
to be occupied (BR) ; to be clogged, plugged up; to be closed, to be blocked, to be healed (wound) , to be shut up
塞がる、ふさがる
身を縮む
みをちぢむ
すごい恥ずかしい
満足する
まんぞく
satisfaction, sufficiency
気が短い
きがみじかい
short temper
わざわざ
expressly, specially
彼女はわざわざそんなおろかなことはしない
She went out of her way to do such a foolish thing
彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた
He went out of his way to help me when I was in trouble
彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた
He kindly took the trouble to see me home
ぴったり
tightly, close; exactly precisely; suddenly (stopping); perfectly (suited), ideally
服がぴったり合っていた
彼は7時ぴったりに家に着いた
彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた
She stood close to her husband
すでに
already, too late
念のため
ねんのため
to make sure