490 橋 神 仏 景 付 末 満 翻 訳 著 Flashcards
สะพาน
橋
はし
สะพานหิน
石橋
いしばし
สะพานเหล็ก สะพานทางรถไฟ
鉄橋
てっきょう
สะพานลอยคนข้าม
歩道橋
ほどうきょう
การสร้างสะพาน
架橋
かきょう
เทพ พระเจ้า
神
かみ
พระเจ้า
ยกย่อง
かみさま
ศาลเจ้าของชินโต
神社
じんじゃ
ศักดิ์สิทธิ์
神聖
しんせい
พลังจิต
精神力
せいしんりょく
โรคประสาท
神聖病
しんせいびょう
神聖 เส้นประสาท
Buddha, merciful person, Buddhist image
仏
ほとけ
พระพุทธรูปขนาดใหญ่
大仏
だいぶつ
พระพุทธรูป
仏像
ぶつぞう
พศ
仏暦
ぶつれき
ศาสนาพุทธ
仏教
ぶつきょう
พุทธศาสนิกชน
仏教徒
ぶっきょうと
ญี่ปุ่นและฝรั่งเศส
日仏
にちふつ
วิว ทิวทัศน์
มีสองคำ
景色 けしき
風景 ふうけい
สภาพเศรษฐกิจ
景気
けいき
ภาพที่เห็น แสง
光景
こうけい
ฉากหลัง
背景
はいけい
ทิวทัศน์ยามค่ำคืน
夜景
やけい
furnished with, including
attached to
impression, appearance
付き
つき
noun
ติดอยู่
付く
つく
คบหา ไปเป็นเพื่อน
付き合う
つきあう
การเติมรสชาติไว้แล้ว
seasoning, flavour, flavor
味付け
あじつけ
ทำร้ายความรู้สึก
傷付ける
きずつける
ไล่ทัน ตามทัน
追い付く
おいつく
นึกขึ้น
思い付く
おもいつく
รู้ตัว
気付く
きづく
ยอด ปลาย ช่วงสุดท้าย
末
すえ
ปลายเดือน
月末
げつまつ
สุดสัปดาห์
週末
しゅうまつ
ลูกคนสุดท้อง
末っ子
すえっこ
หยาบๆเรียกง่ายพื้นพื้น
粗末
そまつ
ปลายสมัย ช่วงสุดท้าย
末期
まっき
ปลายเทอม
期末
きまつ
to satisfy, to fulfill
Fill, reach
満たす
みたす
t
to mature, to expire
พระจันทร์เต็มดวง
満ちる
みちる
it
คนเต็ม
満員
まんいん
ห้องเต็ม
満室
まんしつ
ที่นั่งเต็ม
満席
まんせき
อิ่มแปล้ อิ่ม
満腹
まんぶく
พระจันทร์เต็มดวง
満月
まんげつ
ดอกไม้บานเต็มที่
満開
まんかい
to flutter (in the wind), to wave, to flap, to fly to turn over, to flip over to suddenly change (attitude, opinion, etc.), to suddenly switch, to alter, to flip
翻る
ひるがえる
it
to turn over, to turn around
to change (one’s mind), to reverse (one’s decision), to take back (one’s words)
เปลี่ยนความคิด พลิก
翻す
ひるがえす
t
นักแปล
翻訳者
ほんやくしゃ
翻訳 การแปล
นวนิยายแปล
翻訳小説
ほんやくしょうせつ
ค่าแปล
翻訳料
ほんやくりょう
การนำมาพิมพ์ใหม่
翻刻
ほんこく
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation
訳
わけ
แปล
訳す
やくす
ข้อแก้ตัว
言い訳
いいわけ
ล่าม
通訳
つうやく
คำแก้ตัว ข้อแก้ตัว
申し訳
もうしわけ
สรุปก็คือ หมายความว่า
訳だ
わけだ
การแปลตรงตัว
literal translation, direct translation
直訳
ちょくやく
to write, to publish
著す
あらわす
เด่น อย่างเห็นได้ชัด น่าสะดุดตา
striking, remarkable, considerable (used for good, bad, and neutral observations)
著しい
いちじるしい
การแต่งหนังสือ ผลงานเขียน
著作
ちょさく
ลิขสิทธิ์
著作権
ちょさくけん
นักเขียน นักประพันธ์
著者
ちょしゃ