46-2 Flashcards

verben mit präpositionen

1
Q

Beim Autofahren muss man immer auf die Verkehrsregeln a…….

При вождении автомобиля всегда нужно обращать внимание на правила дорожного движения.

A

achten auf | обращать внимание на

Du musst auf die Verkehrsregeln achten.

+ Akkusativ
Frage: Worauf achtest du?
Antwort: Darauf achte ich.

При вождении автомобиля всегда нужно обращать внимание на правила дорожного движения.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

W….. fangen wir mit der Arbeit an?

С чего мы начнем работу?

A

anfangen mit | начинать с

Wir fangen mit dem ersten Kapitel an.

+ Dativ
Frage: Womit fängst du an?
Antwort: Damit fange ich an.

С чего мы начнем работу?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hast du schon auf meine Frage g……..?

Ты уже ответил на мой вопрос?

A

antworten auf | отвечать на

Er hat auf meine E-Mail geantwortet.

+ Akkusativ
Frage: Worauf antwortet er?
Antwort: Darauf antwortet er.

Ты уже ответил на мой вопрос?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

W…… arbeitest du gerade so intensiv?

Над чем ты сейчас так интенсивно работаешь?

A

arbeiten an | работать над

Ich arbeite an einem Projekt.

+ Dativ
Frage: Woran arbeitest du?
Antwort: Daran arbeite ich.

Над чем ты сейчас так интенсивно работаешь?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Er ä….. sich über die ständigen Verspätungen.

Он злится из-за постоянных опозданий.

A

ärgert sich über | злиться из-за

Sie ärgert sich über den Lärm.

+ Akkusativ (sich ärgern über + Akk.)
Frage: Worüber ärgerst du dich?
Antwort: Darüber ärgere ich mich.

Он злится из-за постоянных опозданий.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Du solltest mit dem Rauchen a……...

Тебе следует прекратить курить.

A

aufhören mit | прекращать с

Er hat mit dem Rauchen aufgehört.

+ Dativ
Frage: Womit hast du aufgehört?
Antwort: Damit habe ich aufgehört.

Тебе следует прекратить курить.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

W…… regt sich deine Mutter so auf?

Из-за чего так волнуется твоя мама?

A

aufregen über | волноваться из-за

Sie regt sich über die schlechten Nachrichten auf.

+ Akkusativ
Frage: Worüber regt er sich auf?
Antwort: Darüber regt er sich auf.

Из-за чего так волнуется твоя мама?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Die Veranstaltung b…… mit einer Begrüßung.

Мероприятие начинается с приветствия.

A

beginnt mit | начинать с

Wir beginnen mit einer kurzen Einführung.

+ Dativ
Frage: Womit beginnt die Veranstaltung?
Antwort: Damit beginnt die Veranstaltung.

Мероприятие начинается с приветствия.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

W…… berichtet der Journalist in seinem Artikel?

О чем сообщает журналист в своей статье?

A

berichten über | сообщать о

Er berichtet über den Unfall.

+ Akkusativ
Frage: Worüber berichtet der Journalist?
Antwort: Darüber berichtet er.

О чем сообщает журналист в своей статье?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

W….. beschäftigst du dich in deiner Freizeit?

Чем ты занимаешься в свободное время?

A

sich beschäftigen mit | заниматься чем-либо

Ich beschäftige mich mit Fotografie.

+ Dativ
Frage: Womit beschäftigst du dich?
Antwort: Damit beschäftige ich mich.

Чем ты занимаешься в свободное время?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Diese Suppe b…… aus verschiedenen Gemüsesorten.

Этот суп состоит из различных видов овощей.

A

besteht aus | состоять из

Das Produkt besteht aus natürlichen Materialien.

+ Dativ
Frage: Woraus besteht der Tisch?
Antwort: Daraus besteht er.

Этот суп состоит из различных видов овощей.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ich möchte dich um einen Gefallen b…….

Я хочу попросить тебя об одолжении.

A

bitten um | просить о

Er bittet um Entschuldigung.

+ Akkusativ
Frage: Worum bittest du mich?
Antwort: Darum bitte ich dich.

Я хочу попросить тебя об одолжении.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

W…… denkst du gerade?

О чем ты сейчас думаешь?

A

denken an | думать о

Ich denke an meinen nächsten Urlaub.

+ Akkusativ
Frage: Woran denkst du?
Antwort: Daran denke ich.

О чем ты сейчас думаешь?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Die Studenten d……… über politische Themen.

Студенты обсуждают политические темы.

A

diskutieren über | обсуждать что-либо

Wir diskutieren über aktuelle Probleme.

+ Akkusativ
Frage: Worüber diskutiert ihr?
Antwort: Darüber diskutieren wir.

Студенты обсуждают политические темы.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

W…. hat dich Thomas eingeladen?

На что тебя пригласил Томас?

A

einladen zu | приглашать куда-либо

Er hat mich zum Abendessen eingeladen.

+ Dativ
Frage: Wozu hat er dich eingeladen?
Antwort: Dazu hat er mich eingeladen.

На что тебя пригласил Томас?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

B…. w… muss ich mich entschuldigen?

Перед кем я должен извиниться?

A

sich entschuldigen bei | извиняться перед кем-либо

Du musst dich bei deiner Schwester entschuldigen.

+ Dativ
Frage: Bei wem entschuldigst du dich?
Antwort: Bei ihm entschuldige ich mich.

Перед кем я должен извиниться?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

W…… musst du dich entschuldigen?

За что ты должен извиниться?

A

sich entschuldigen für | извиняться за что-либо

Ich entschuldige mich für die Verspätung.

+ Akkusativ
Frage: Wofür entschuldigst du dich?
Antwort: Dafür entschuldige ich mich.

За что ты должен извиниться?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

W….. erinnerst du dich am liebsten?

Что ты вспоминаешь с наибольшим удовольствием?

A

sich erinnern an | вспоминать о

Ich erinnere mich an meine Kindheit.

+ Akkusativ
Frage: Woran erinnerst du dich?
Antwort: Daran erinnere ich mich.

Что ты вспоминаешь с наибольшим удовольствием?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Der Lehrer e…… über seine Reise nach Italien.

Учитель рассказывает о своей поездке в Италию.

A

erzählt über | рассказывать о

Sie erzählt über ihre Erfahrungen im Ausland.

+ Akkusativ
Frage: Worüber erzählt er?
Antwort: Darüber erzählt er.

Учитель рассказывает о своей поездке в Италию.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Die Großmutter e…… von ihrer Jugend.

Бабушка рассказывает о своей молодости.

A

erzählt von | рассказывать о

Er erzählt von seinen Abenteuern.

+ Dativ
Frage: Wovon erzählt sie?
Antwort: Davon erzählt sie.

Бабушка рассказывает о своей молодости.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

W….. hast du den Verkäufer gefragt?

О чем ты спросил продавца?

A

fragen nach | спрашивать о

Ich habe nach dem Preis gefragt.

+ Dativ
Frage: Wonach fragst du?
Antwort: Danach frage ich.

О чем ты спросил продавца?

22
Q

Die Kinder f….. sich über die Geschenke.

Дети радуются подаркам.

A

freuen sich über | радоваться чему-либо

Ich freue mich über deine Nachricht.

+ Akkusativ
Frage: Worüber freust du dich?
Antwort: Darüber freue ich mich.

Дети радуются подаркам.

23
Q

W….. freut ihr euch am meisten?

Чего вы ждете с наибольшим нетерпением?

A

sich freuen auf | с нетерпением ждать чего-либо

Wir freuen uns auf die Sommerferien.

+ Akkusativ
Frage: Worauf freust du dich?
Antwort: Darauf freue ich mich.

Чего вы ждете с наибольшим нетерпением?

24
Q

Kleine Kinder f……. sich oft vor Dunkelheit.

Маленькие дети часто боятся темноты.

A

fürchten sich vor | бояться чего-либо

Er fürchtet sich vor Spinnen.

+ Dativ
Frage: Wovor fürchtest du dich?
Antwort: Davor fürchte ich mich.

Маленькие дети часто боятся темноты.

25
Diese Kappe **g.....** zu meiner Winterjacke. | Эта шапка принадлежит к моей зимней куртке.
**gehört zu** | принадлежать к | Das Buch gehört zu dieser Sammlung. ## Grammatik + Dativ Frage: Wozu gehört diese Jacke? Antwort: Dazu gehört sie. ## Footnote Эта шапка принадлежит к моей зимней куртке.
26
**W.....** glaubst du eigentlich? | Во что ты вообще веришь?
**glauben an** | верить в | Ich glaube an eine bessere Zukunft. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Woran glaubst du? Antwort: Daran glaube ich. ## Footnote Во что ты вообще веришь?
27
Ich möchte dir zum Erfolg **g..........**. | Я хочу поздравить тебя с успехом.
**gratulieren zu** | поздравлять с | Wir gratulieren dir zum Geburtstag. ## Grammatik + Dativ Frage: Wozu gratulierst du ihm? Antwort: Dazu gratuliere ich ihm. ## Footnote Я хочу поздравить тебя с успехом.
28
Die Menschen **h.....** auf bessere Zeiten. | Люди надеются на лучшие времена.
**hoffen auf** | надеяться на | Er hofft auf eine Antwort. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worauf hoffst du? Antwort: Darauf hoffe ich. ## Footnote Люди надеются на лучшие времена.
29
**W.....** interessierst du dich besonders? | Чем ты особенно интересуешься?
**sich interessieren für** | интересоваться чем-либо | Ich interessiere mich für moderne Kunst. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Wofür interessierst du dich? Antwort: Dafür interessiere ich mich. ## Footnote Чем ты особенно интересуешься?
30
Du musst dich auf deine Prüfung **k...........**. | Ты должен сконцентрироваться на своем экзамене.
**konzentrieren auf** | концентрироваться на | Sie konzentriert sich auf ihre Arbeit. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worauf konzentrierst du dich? Antwort: Darauf konzentriere ich mich. ## Footnote Ты должен сконцентрироваться на своем экзамене.
31
Während meiner Reise **k.......** sich meine Nachbarin um meine Katze. | Во время моей поездки моя соседка заботится о моей кошке.
**kümmert sich um** | заботиться о | Er kümmert sich um seine kranke Mutter. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worum kümmerst du dich? Antwort: Darum kümmere ich mich. ## Footnote Во время моей поездки моя соседка заботится о моей кошке.
32
Die Kinder **l.....** über den lustigen Film. | Дети смеются над смешным фильмом.
**lachen über** | смеяться над | Alle lachen über seinen Witz. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worüber lachst du? Antwort: Darüber lache ich. ## Footnote Дети смеются над смешным фильмом.
33
**W......** redet ihr so lange? | О чем вы так долго говорите?
**reden über** | говорить о | Wir reden über unsere Pläne. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worüber redet ihr? Antwort: Darüber reden wir. ## Footnote О чем вы так долго говорите?
34
Der alte Mann **r....** von seinen Erlebnissen im Krieg. | Старик говорит о своих переживаниях на войне.
**redet von** | говорить о | Sie redet von ihrer Reise. ## Grammatik + Dativ Frage: Wovon redet er? Antwort: Davon redet er. ## Footnote Старик говорит о своих переживаниях на войне.
35
**A.. w...** schreibst du diese Postkarte? | Кому ты пишешь эту открытку?
**schreiben an** | писать кому-либо | Ich schreibe an meine Freundin. ## Grammatik + Akkusativ Frage: An wen schreibst du? Antwort: An sie schreibe ich. ## Footnote Кому ты пишешь эту открытку?
36
Für die Hausaufgabe sollen wir **ü....** unsere Sommerferien schreiben. | Для домашнего задания мы должны писать о наших летних каникулах.
**über** | о | Sie schreibt über ihre Erfahrungen. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worüber schreibst du? Antwort: Darüber schreibe ich. ## Footnote Для домашнего задания мы должны писать о наших летних каникулах.
37
**W.....** schreibst du normalerweise? | Чем ты обычно пишешь?
**schreiben mit** | писать с помощью | Ich schreibe mit einem Füller. ## Grammatik + Dativ Frage: Womit schreibst du? Antwort: Damit schreibe ich. ## Footnote Чем ты обычно пишешь?
38
Die Kinder **s.......** mit dem neuen Ball. | Дети играют с новым мячом.
**spielen mit** | играть с | Ich spiele gerne mit meinen Freunden Schach. ## Grammatik + Dativ Frage: Mit wem spielst du? Antwort: Mit ihm spiele ich. ## Footnote Дети играют с новым мячом.
39
**W......** sprecht ihr gerade? | О чем вы сейчас говорите?
**sprechen über** | говорить о | Wir sprechen über das Wetter. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worüber sprichst du? Antwort: Darüber spreche ich. ## Footnote О чем вы сейчас говорите?
40
Der Professor **s......** von den Ergebnissen seiner Forschung. | Профессор говорит о результатах своего исследования.
**spricht von** | говорить о | Er spricht von seinem neuen Projekt. ## Grammatik + Dativ Frage: Wovon spricht der Professor? Antwort: Davon spricht er. ## Footnote Профессор говорит о результатах своего исследования.
41
**W.....** suchst du so lange? | Что ты так долго ищешь?
**suchen nach** | искать что-либо | Ich suche nach meinem Schlüssel. ## Grammatik + Dativ Frage: Wonach suchst du? Antwort: Danach suche ich. ## Footnote Что ты так долго ищешь?
42
**W.....** nimmst du am Wochenende teil? | В чем ты участвуешь в выходные?
**teilnehmen an** | участвовать в | Ich nehme an einem Seminar teil. ## Grammatik + Dativ Frage: Woran nimmst du teil? Antwort: Daran nehme ich teil. ## Footnote В чем ты участвуешь в выходные?
43
Als Kind **t.........** ich von einer Reise um die Welt. | В детстве я мечтал о путешествии вокруг света.
**träumte von** | мечтать о | Sie träumt von einem großen Haus. ## Grammatik + Dativ Frage: Wovon träumst du? Antwort: Davon träume ich. ## Footnote В детстве я мечтал о путешествии вокруг света.
44
Das Kind **t.....** aus einem bunten Becher. | Ребенок пьет из разноцветной чашки.
**trinkt aus** | пить из | Er trinkt aus der Flasche. ## Grammatik + Dativ Frage: Woraus trinkst du? Antwort: Daraus trinke ich. ## Footnote Ребенок пьет из разноцветной чашки.
45
**W......** unterhaltet ihr euch so angeregt? | О чем вы так оживленно беседуете?
**sich unterhalten über** | беседовать о | Wir unterhalten uns über aktuelle Filme. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worüber unterhaltet ihr euch? Antwort: Darüber unterhalten wir uns. ## Footnote О чем вы так оживленно беседуете?
46
Kannst du diesen Text **i..** Englische übersetzen? | Можешь ли ты перевести этот текст на английский?
**übersetzen in** | переводить на | Sie übersetzt das Buch ins Deutsche. ## Grammatik + Akkusativ Frage: In welche Sprache übersetzt du den Text? Antwort: In diese Sprache übersetze ich ihn. ## Footnote Можешь ли ты перевести этот текст на английский?
47
Dieser Roman wurde **a..** dem Französischen übersetzt. | Этот роман был переведен с французского.
**übersetzen aus** | переводить с | Er übersetzt aus dem Spanischen. ## Grammatik + Dativ Frage: Aus welcher Sprache übersetzt sie? Antwort: Daraus übersetzt sie. ## Footnote Этот роман был переведен с французского.
48
**V... w...** verabschiedest du dich? | С кем ты прощаешься?
**sich verabschieden von** | прощаться с | Ich verabschiede mich von meinen Freunden. ## Grammatik + Dativ Frage: Von wem verabschiedest du dich? Antwort: Von ihnen verabschiede ich mich. ## Footnote С кем ты прощаешься?
49
**W.....** wartest du hier? | Чего ты здесь ждешь?
**warten auf** | ждать чего-либо | Ich warte auf den Bus. ## Grammatik + Akkusativ Frage: Worauf wartest du? Antwort: Darauf warte ich. ## Footnote Чего ты здесь ждешь?
50
Nach dem Studium **w.....** ich bei meinen Eltern. | После учебы я живу у своих родителей.
**wohne bei** | жить у | Er wohnt bei seiner Tante. ## Grammatik + Dativ Frage: Bei wem wohnst du? Antwort: Bei ihnen wohne ich. ## Footnote После учебы я живу у своих родителей.