4: Verbs (II), Sign of the Agent, Nominal Particle (II) Flashcards
to wash
horoi
the girl hit the dog
i patu te kōtiro i te kurī
Hera is washing the plates
e horoi ana a Hera i ngā pereti
they have seen the Queen
kua tie rātou i te Kuini
the dog has been hit by the girl
kua patua te kurī e te kōtiro
the plates are being washed by us (we are washing the plates)
e horoia ana ngā pereti e mātou
those shoes were bought by me (I bought those shoes)
i hokoma ēnā hū e au
I knew those children
i mōhio ahau ki ērā tamariki
she has questioned the wise man
kua pātai ia ki te tangata mōhio
he loves the woman
e aroha ana ia ki te wahine
to desire / to wish for
hiahia (ki) / pīrangi (ki)
to await / to wait for
tatari (ki)
to encounter / to meet
tūtaki (ki)
to remember
mahara (ki)
to think of / to consider
whakaaro (ki)
to like / to approve of
pai (ki)
that dog had better be beaten by you (you’d better beat that dog)
me patu tēnā kurī e koe (not patua, due to ‘me’)
they saw a white heron
i kite rātou i tetahi kōtuku
yes, I know a certain Maori waiata
ae, e mōhio ana ahau ki tetahi waiata Maori
this dog has been hit by some children
kua patua tēnei kurī e etahi tamariki
Henare saw them
i kite a Henare i a rātou
they saw Henare
i kite rātou i a Henare
to go
haere
to sleep
moe
to sit
noho
to laugh
kata
to wake
oho
I woke
i oho ahau
I woke my brother
i whakaoho ahau i tōku tuakana
brother
tuakana
the woman is sleeping
e moe ana te wahine
the woman is putting the baby to sleep
e whakamoe ana te wahine i te pēpi
he has returned
kua hoki ia
he has returned the book
kua whakahoki ia i te pukapuka
to return
hoki
to sleep
moe
to cause to know / to inform
whakamōhio
to cause to be straight / to tidy
whakatika
to cause to sound (as in playing an instrument)
whakatangi
to cause to go / to operate / to organise
whakahaere
to cause to be big / to enlarge / to make important
whakanui
to make clear / to explain
whakamārama