Série 1 Flashcards

1
Q

Coup de tabac

A

Très mauvais temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Béni-oui-oui

A
Personne servile
// Béni-non-non
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Avoir la tête chaude

A

Se mettre facilement en colère, être d’un naturel emporté.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Jouer avec le feu

A

Prendre de gros risque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Faire la part du feu

A

Sacrifier certaines choses pour ne pas tout perdre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avoir quartier libre

A

Ne pas être de service, pouvoir quitter le quartier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Papier libre

A

Papier qui ne porte pas de timbre fiscal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pot-au-noir/Pot au noir

A

Boîte à cirage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pot bouille

A

Cuisine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A la fortune du pot

A

Sans cérémonie, en s’accommodant de ce qu’il y a.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Faire une fausse sortie

A

Mouvement de l’acteur qui feint de quitter la scène pour y revenir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Faux-fuyant

A

Sentier dans un bois pour les gens à pied. Chemin par où l’on peut fuir sans être vu. Moyen détourné par lequel on se tire d’une situation embarrassante, on évite de s’engager.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Langue de bois

A

Une figure de rhétorique consistant à éviter de présenter une réalité par l’utilisation de tournure de phrase et d’expressions usuelles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sortir du bois

A

Apparaître au grand jour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Prendre au collet

A

Saisir violemment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Collet monté

A

Collet empesé et soutenu par des fils de fer. Guindé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Bâton de maréchal

A

Signe distinctif de la dignité de maréchal. Le grade ou l’emploi le plus élevé auquel on peut prétendre dans une activité donnée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tour de bâton

A

Tour de prestidigitateur. Profit illicite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Bâton de vieillesse

A

Soutien moral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Avoir du plomb dans l’aile

A

Manquer du nécessaire pour vivre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Se brûles les ailes

A

Se laisser aller à la tentation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Avoir la main leste

A

Être prompt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Faire le diable à quatre

A

Faire beaucoup de bruit, causer beaucoup de désordre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A main gauche

A

A sa gauche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

L’œil du maître

A

La surveillance efficace du maître.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Quartier-maître

A

Officier subalterne chargé de l’intendance d’un corps de troupe. Marin ayant le grade le moins élevé (caporal).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Au pied levé

A

Sans préparation, à l’improviste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Pêcher en eau trouble

A

Profiter d’une situation confuse (provoquée ou non), pour en tirer avantage de manière plus ou moins malhonnête; faire des profits par des moyens secrets ou peu honorables ou en suscitant des embarras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Fleur au fusil

A

Avec enthousiasme, joie, entrain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Se faire une douce violence

A

Presser quelqu’un de consentir à quelque chose qu’il refuse faiblement, ou pour se faire prier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Filer un mauvais coton

A

Avoir ou donner des inquiétudes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Mauvais coucheur

A

Personne peu sociable, querelleuse, qui a un caractère désagréablement agressif.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Avoir la parole facile

A

S’exprimer aisément.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

A cœur joie

A

Pleinement, en toute liberté, en rassasiant ses envies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Feu de joie

A

Feu de liesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Vache à lait

A

Personne, chose que l’on exploite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Peau de vache

A

Personne d’une sévérité excessive et parfois injuste ou sournoise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Fausse honte

A

Honte causée par un scrupule excessif à propos de quelque chose qui n’est guère blâmable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Avoir toute honte bue

A

Être insensible à l’opprobre, au déshonneur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Tirer à boulets rouge sur quelqu’un

A

Attaquer quelqu’un ou quelque chose en termes violents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Tourner bride

A

Rebrousser chemin, revenir en arrière en tournant la bride du cheval.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Tenir la bride haute à qq un

A

Le surveiller étroitement et avec dureté.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Aller à bride abattue

A

Sans freiner le cheval à l’aide de la bride pour lui laisser toute sa puissance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Tenir table ouverte

A

Accueillir à table toutes personnes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Faire un tour de table

A

Donner la parole successivement à chaque participant d’une réunion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Se voiler la face

A

Se dérober par honte au regard d’autrui; se refuser à voir ce qui indigne ou horrifie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Coup de sang

A

Congestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Monter qq chose en épingle

A

Donner sciemment à un événement une répercussion, une audience exagérée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Couper les cheveux en quatre

A

Subtiliser à l’excès.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Tirer son épingle du jeu

A

Se dégager adroitement d’une situation délicate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Jeune loup

A

Jeune homme dynamique et ambitieux qui, parfois, n’hésite pas à employer des moyens peu recommandables pour réussir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Frais comme l’œil

A

Dispos, en excellente santé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Âge d’or

A

Temps d’épanouissement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Bec-de-corbeau

A

Pince pour couper le fil de fer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Claquer du bec

A

Avoir faim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Avoir bon bec

A

Être bavard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Avoir la dent dure

A

Porter des critiques acerbes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Sans feu ni lieu

A

SDF

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Feu de paille

A

Quelque chose qui dure peu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Avoir la main légère

A

Contrôler une situation sans faire sentir son autorité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Avoir la cuisse légère

A

Femme facile

62
Q

Un coup de tête

A

Une action étourdie

63
Q

Un âne bâté

A

Personne peu avertie, qui se prend au sérieux

64
Q

Tenir la dragée haute à qq un

A

Lui faire payer cher ce qu’il attend, le faire attendre

65
Q

Avoir le verbe haut

A

Parler avec hauteur, autorité, présomption; parler fort.

66
Q

Avoir l’oreille basse

A

Être honteux, humilier

67
Q

Avoir un fil à la patte

A

Entrave à la liberté d’une personne

68
Q

Sur le fil du rasoir

A

Dans un équilibre instable

69
Q

Passer au fil de l’épée

A

Massacrer sans pitié

70
Q

Avoir le nez dans le guidon

A

L’effort et la recherche de l’efficacité maximale

71
Q

A tour de bras

A

En y mettant toute sa force

72
Q

Avoir la langue de boeuf

A

Ne pas parler, avoir été payé pour ne rien dire.

73
Q

Main courante

A

Rampe d’un escalier.

74
Q

Avoir la main haute sur

A

Diriger qq chose

75
Q

Main-forte

A

Force armée.

76
Q

Langue verte

A

Argot

77
Q

Avoir la tête près du bonnet

A

Être prompt à s’emporter

78
Q

Tête-de-loup

A

Balai pour nettoyer les plafonds

79
Q

Gorge chaude

A

Animal vivant ou cadavre encore chaud donné en pâture à un oiseau de proie.

80
Q

Faire gorge chaude

A

Se moquer de

81
Q

Bas-bleu

A

Femme savante, d’une pédanterie ridicule.

82
Q

Avoir le pied à l’étrier

A

Être sur le point de partir

83
Q

Ne pas se moucher du pied

A

Avoir de grandes prétentions, se croire quelqu’un d’important.

84
Q

Coupe claire

A

Coupe forte, consistant en un abattage d’un grand nombre d’arbres et permettant une large arrivée de lumière.

85
Q

Coupe-jarret

A

Assassin, tueur à gages. Personne sans scrupules.

86
Q

Être sur les dents

A

Être dans un état fébrile, être sur le qui-vive; (vieilli) être épuisé.

87
Q

Avoir bon dos

A

Se voir attribuer des charges, supporter souvent abusivement des torts ou des vexations.

88
Q

Avoir le dos large

A

Être capable d’endurer beaucoup de difficultés.

89
Q

Les échelles du Levant

A

Port de la Méditerranée orientale autrefois soumis à la domination turque.

90
Q

Avoir les coudées franches

A

Avoir toute liberté d’action, n’être gêné par rien ni par personne.

91
Q

Faire un pont d’or à qq un

A

Offrir à quelqu’un de gros avantages pour qu’il renonce à des prétentions, à une place et plus généralement, pour qu’il accepte un poste, un emploi.

92
Q

Baroud d’honneur

A

Combat désespéré ou inégal que l’on livre pour sauver l’honneur.

93
Q

Point d’honneur

A

Ce qui est essentiel quant à la dignité d’une personne et à l’estime qui lui est due.

94
Q

Champ d’honneur

A

Champ de bataille

95
Q

Point mort

A

Point protégé qu’une trajectoire ne peut atteindre.

96
Q

Temps mort

A

Arrêt de jeu sifflé par l’arbitre à la demande du capitaine de l’équipe en possession du ballon. Moment d’inactivité.

97
Q

Morte-eau

A

Marée de faible amplitude qui survient à la quadrature entre la nouvelle et la pleine lune.

98
Q

Angle mort

A

Portion de terrain qui se trouve à l’abri.

99
Q

Vieille garde

A

Régiment de la garde impériale qui forme la réserve.

100
Q

En cinq sec

A

En une seule partie de cinq points. Très rapidement.

101
Q

Regarder d’un œil sec

A

Sans être ému

102
Q

De guerre lasse

A

À bout de résistance ou d’arguments.

103
Q

Faire fausse queue

A

Rater un coup. Toucher la bille à faux avec la queue.

104
Q

Adorer le veau d’or

A

S’abaisser devant un personnage puissant ou riche; céder aux puissances de l’argent.

105
Q

Retour d’âge

A

Âge de la ménopause

106
Q

Coupe sombre

A

Inverse de coupe clair

107
Q

Coupe réglée

A

Coupe effectuée régulièrement sur une portion de bois déterminée.

108
Q

Gens de pied

A

Fantassin

109
Q

Avoir le pied marin

A

Garder son équilibre sur un bateau notamment par gros temps. Manquer d’assurance en des circonstances difficiles ou en des situations délicates.

110
Q

Serrer les rangs

A

Se rapprocher, de façon à occuper moins de place.

111
Q

Rompre les rangs

A

Quitter les rangs, ne pas rester rangé.

112
Q

Rentrer dans le rang

A

Renoncer à ses prérogatives.

113
Q

Faire la bouche en cœur

A

Faire l’aimable avec excès.

114
Q

Le beau sexe

A

Ensemble des femmes.

115
Q

Retrousser les manches

A

Se préparer à travailler avec ardeur, à entreprendre une tâche.

116
Q

Bille en tête

A

Avec audace, en allant droit au but.

117
Q

Reprendre ses billes

A

Récupérer ce qui est à soi, se retirer d’une affaire.

118
Q

Esprit-de-vin

A

Alcool éthylique.

119
Q

Rire aux anges

A

Qui semble sourire dans son sommeil. Rire niaisement.

120
Q

Faiseuse d’ange

A

Avorteuse

121
Q

Nid d’ange

A

Combinaison molletonnée pour bébé.

122
Q

Du bout des dents

A

Sans appétit et avec une sorte de dégoût.

123
Q

Prendre le mors aux dents

A

S’emballer

124
Q

Grand-chose

A

De très peu d’importance, presque rien, pas beaucoup.

125
Q

Gras-double

A

Membrane de l’une des parties de l’estomac du bœuf qui donne lieu à diverses préparations culinaires.

126
Q

Faire ses choux gras

A

Faire son profit ou son régal de ce que les autres dédaignent.

127
Q

Faire gras

A

Manger de la viande ou des mets préparés avec de la graisse animale.

128
Q

Tuer le veau gras

A

Faire un festin en l’honneur d’une personne qui revient après une longue absence, ou simplement à l’occasion d’une réunion familiale ou amicale.

129
Q

De main de maître

A

D’une manière magistrale; avec une habileté consommée ou avec une grande force.

130
Q

D’un revers de la main

A

Sans effort.

131
Q

Avoir l’œil américain

A

Être observateur, découvrir qq un, qq chose du premier coup d’œil ; être espion habile

132
Q

Porter beau

A

Avoir belle prestance, belle allure.

133
Q

Lettre morte

A

Sans signification.

134
Q

Se piquer le nez

A

Se Saouler

135
Q

Faire un long nez

A

Exprimer une moue de déception.

136
Q

Tordre le nez

A

Rechigner, manifester son refus de faire quelque chose, faire la grimace.

137
Q

A plein nez

A

Sans doute possible.

138
Q

A pied d’œuvre

A

Sur les lieux où l’on doit agir, sur place.

139
Q

Au petit pied

A

En raccourci, dans de modestes proportions.

140
Q

Ami de cœur

A

Amant.

141
Q

Petite main

A

Couturière apprentie.

142
Q

De pied ferme

A

Sans bouger.

143
Q

Pied-de-poule

A

Étoffe de laine ou de coton. Plante.

144
Q

Vieilles lunes

A

Choses, personnes du passé; idées surannées.

145
Q

Jouer des jambes

A

S’enfuir.

146
Q

Mettre la corde au cou

A

Être dans un état de dépendance absolue.

147
Q

Part du pauvre

A

Portion d’un repas de fête que l’on réservait aux indigents qui pouvaient la mendier.

148
Q

Tondre un œuf

A

Être avaricieux

149
Q

Donner un coup de collier

A

Faire un effort énergique mais épisodique.

150
Q

Collier de misère

A

Travail pénible qu’on ne peut interrompre que très provisoirement.

151
Q

Reprendre le collier

A

Se remettre au travail après une période d’interruption.