2.3 Wahrnehmung Flashcards
Der Sinn, e
Die fünf Sinne sind: Hören, Sehen, Riechen, Schmecken, Tasten.
etwas im Sinn Haben.
- le sens
- l’esprit, la pensée
Les cinq sens sont: l’ouïe, la vue, l’odorat, le goût et le toucher.
avoir une idée en tête, méditer qc.
sehen
sieht, sah, hat gesehen
jemaden ähnlich sehen
voir
ressembler à quelqu’un.
sichtbar (un-)
visible
(sich) an/sehen (an/schauen)
Ich muss mir das genauer anschauen.
Sie sieht ihn freundlich an.
regarder, contempler
Je dois regarder cela de plus près.
Elle le regarde aimablement.
zu/sehen (zu/schauen) (+D)
Während die Grossen spielten, schauten ihnen die Kleinen zu.
regarder, assister (à)
Tandis que les grands jouaient, les petits regardaient.
der Zuschauer, - / die -in
le, la spectateur / -trice
schauen
Schau aus dem Fenster (an die Tafel!)
auf die Uhr schauen
regarder
Regarde par la fenêtre (au tableau).
regarder sa montre
beobachten
observer
der Blick, e
ein Zimmer mit Blick aufs Meer.
Es war Liebe auf den ersten Blick.
le regard, le coup d’oeil
une chambre avec vue sur la mer
Ce fut le coup de foudre.
die Brille, n
eine Brille auf/setzen, ab/nehmen
les lunettes (une paire) mettre, enlever ses lunettes
erkennen (an + D)
erkennt, erkannt, hat erkannt
Man erkennt sie an ihrem Lachen.
reconnaître (à) (physiquement)
on la reconnaît à son rire.
blind
aveugle
hören (von +D)
Wir haben sie lachen gehört.
Ich habe nie mehr von him gehört.
- entendre
- entendre parler (de)
Nous les avons entendus rire.
Je n’ai plus jamais entendu parler de lui.
(sich) an/hören Ich habe (mir) das Konzert angehört.
écouter
J’ai écouté le concert.
zu/hören (+D)
Ich höre dir zu.
écouter (attentivement)
Je t’écoute.
der Zuhörer, - / die -in
l’auditeur / -trice
taub
sourd
schwerhörig
malentendant
das Geräusch, e
le bruit (indéfini ou léger)
der Lärm, /
Lärm machen
le bruit (fort ou désagréable) faire du bruit
der Karch, /
le vacarme, le bruit
leise
léger (bruit), doucement, à voix basse
laut
fort, bruyant, à haute voix
riechen (nach + D)
riecht, roch, hat gerochen
Es roch stark nach Öl.
gut / schlecht riechen
sentir (odeur) qc
Ça sentait fortement le pétrole.
sentir bon / mauvais
das Geruch, ¨e
l’oder
stinken
stinkt, stank, hat gestunken
empester, puer
spüren
Ich habe etwas Warmes gespürt.
einen Schmerz spüren
sentir (tact), ressentir
J’ai senti quelque chose de chaud.
ressentir une douleur
berühren
toucher
wahr/nehmen
nimmt wahr, nahm wahr, hat wahrgenommen
percevoir, discerner
erblicken
apercevoir
duften
sentir bon
der Duft, ¨e
le parfum, l’arôme
starren (auf + A)
regarder fixement qc
die Aussicht (auf + A)
la vue (sur), le panorama