20 MULTICULTURALISM : diversity vs unity Flashcards

(57 cards)

1
Q

une minorité ethnique

A

an ethnic minority

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

les étudiants issus des minorités

A

minority children

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un pays natal

A

a native country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

acceuillir les immigrants

A

welcome immigrants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

les préjugés raciaux

A

racial prejudice / racial bias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

une société multiraciale

A

a multiracial society

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la culture dominante, majoritaire

A

(the) mainstream culture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

être assimilé dans une société

A

to assimilate into a society

et pas assimilate oneself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

***s’intégrer dans une société

A

to BECOME INTEGRATED INTO a society

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

l’insertion sociale

A

social INTEGRATION

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

voir/fréquenter des gens

A

to socialize with (le with n’est pas obligé : she is socializing)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

vivre en paix avec d’autres communautés

A

to live peaceably with other communities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

cohabiter avec qn

A

cohabit with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

coexister avec qn

A

coexist with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

l’incompréhension

A

lack of understanding, incomprehension

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

la barrière de la langue

A

THE language barrier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ils ne se mêlent pas aux autres

A

they keep themselves TO THEMSELVES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

être coupé de/du (reste de la société)

A

to be CUT OFF FROM (the rest of society (et pas the society) )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

rejeter les valeurs occidentales

A

to reject Western values

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

le rejet des normes culturelles occidentales

A

the REJECTION of Western cultural STANDARDS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

laïc

A

secular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

laïcité

A

secularism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

la séparation de l’Eglise et de l’Etat

A

the SEPARATION of church and state (PAS DE MAJUSCULES)

24
Q

favoriser la haine

A

foster /encourage hatred

25
le chauvinisme / chauviniste manifestation excessive du patriotisme ou du nationalisme. Il est le reflet d'une admiration exagérée ou trop exclusive de son pays.
chauvinism / chauviniste
26
nourrir, alimenter, entretenir la haine
to fuel hatred
27
l'identité nationale
national identity
28
La déségrégation La déségrégation est un processus visant à mettre fin à la ségrégation raciale ou sociale au sein d'un territoire.
desegregation
29
un quartier noir
a black neighbourhood (attention à l'orthographe)
30
la ghettoïsation
ghettoiZation (et pas s)
31
une enclave
an enclave
32
une enclave résidentielle protégée Il s'agit d'un complexe d'habitat entièrement clos par un dispositif physique (mur, grille ou/et clôture), avec contrôle des accès (portail automatique ou/et gardien), le tout bénéficiant d'un principe d'auto-administration d'ampleur très variable reposant sur une identification du complexe à une entité juridique régie par différents statuts (copropriété, association syndicale de propriétaires).
a gated community
33
inner The inner harbor is more protected from the wind. inner-city areas
intérieur Le port intérieur est davantage protégé du vent. Les quartiers déshérités des centre-villes américains déshérité : auquel la nature n'a pas donné tous les atouts, défavorisé par le sort, le destin (ici, ça a à peu près le même sens que défavorisé
34
*************** | défavorisé
underprivileged disadvantaged
35
des citoyens de second-zone
second-class citizen Un citoyen de seconde zone est une personne victime de discrimination systémique au sein d'une juridiction donnée.
36
****************** société à deux vitesses Il y a une idée d'inégalité que l'on retrouve dans cette expression. Normalement, tout le monde doit être traité de la même manière. Mais la plupart du temps, tel n'est pas le cas car on retrouve des différences. Dans ce cadre on parle, par exemple, de l'Europe à deux vitesses.
a two-tier society
37
********************** | être victime de discrimination
to be discriminated against
38
a glass ceiling
(plafond de verre / barrière) | limite invisible à la promotion de certaines catégories (ethniques par ex) de salariés
39
osctraciser qn Action de tenir quelqu'un qui ne plaît pas à l'écart d'un groupe, d'une société, d'une manière discriminatoire et injuste
to ostracize sb
40
*********************************** *********************************** des hommes d'origine italienne
young men of Italian DESCENT of Italian origin of Italian background
41
la population musulmane d'origine pakistanaise
THE Muslim population of Pakistani origin
42
des immigrés de deuxième génération
second-generation immigrants
43
un mariage forcé
a forced/arranged marriage
44
un mariage blanc
sham (adj) = faux, simulé a sham = imposture a sham marriage / a marriage of convenience
45
le mariage interethnique
inter-ethnic marriage
46
Mariage mixte renvoit à ...
2 possibilités : - Mixité ethnique - Mixité religieuse Mais souvent, quand c'est pas précisé, il s'agit du mariage inter-ethnique
47
Mariage inter-religieux
Interfaith marriage
48
mariage mixte (dans le sens ethnique du terme)
a mixed marriage | a mixed-race marriage
49
Piège concernant le mot "mariage" (déjà, c'est mariage ou marriage ??)
en francais, y'a qu'un r | en anglais, y'en a deux
50
être métis
to be mixed-race
51
avoir une double culture
to be dual heritage, to have dual heritage
52
******************************** ******************* la discrimination positive Elle désigne le fait de favoriser certains groupes de personnes victimes de discriminations systématiques » de façon temporaire, en vue de rétablir l'égalité des chances. (par ex : quotas de travailleurs handicapés obligatoires dans les entreprises / exiger aux partis politiques de présenter aux élections le même nombre de femmes que d'hommes) Elle permet de rétablir un équilibre quand on a pas les mêmes chances que d'autres Elle doit être temporaire : elle doit s'arrêter une fois l'égalité dans la société atteinte (sinon, bah ça engendre de la discrimination
affirmative action
53
************************* | l'égalité des chances
equal opportunity
54
************************* | instaurer des quotas
to introduce quotas
55
************************ | l'instauration de quotas
the introduction of quotas
56
IDIOM : | réparer des injustices
to set right wrongs
57
* ***************************************** * ***************************************** * ***************************************** * ***************************************** * ***************************************** * ***************************************** remettre qch en cause/en question Ce que tu viens de dire ne remet pas en cause le fait que tu te trompes
alors déjà, y'a une petite nuance entre remettre en cause et remettre en question : Mettre en cause est beaucoup plus fort, cela accuse clairement et rejette, s'oppose à une chose. Mettre en question introduit un doute sur la validité d'une chose sans la rejeter a priori. ====> Mais bon en pratique, c'est la même. =======> Surtout que j'utilise ces tournures dans le sens négatif (ce que tu viens de dire ne remet pas en cause/en question le fait que...) ___________________________________ to call sth into question What you just said doesn’t call into question the fact that you’re wrong