汉语教程 19 Flashcards
1
Q
羽绒服
A
yǔ róng fú
down jacket
2
Q
又…又…
A
yòu…yòu…
ส่วนมากadj
not only…but also…
3
Q
便宜
A
piányì
cheap
4
Q
长
A
cháng
ยาว
5
Q
(一)点儿
A
(yī)diǎnr+N
a bit、a little
พูดทั่วๆไป
6
Q
短
A
duǎn
short
7
Q
深
A
shēn
(color)dark、deep
8
Q
浅
A
qiǎn
(color)light、shallow
9
Q
试
A
shì+V
to try
10
Q
可以
A
kěyǐ
may、can
ได้ (ขออนุญาต)
11
Q
当然
A
dāngrán
certainly、of course、
without doubt
12
Q
肥
A
féi
fat、loose
เสื้อ สัตว์ สิ่งของ
ใช้กับคน rude
13
Q
胖
A
pàng
fat
คน
14
Q
瘦
A
shòu
thin light
15
Q
合适
A
héshì
fit suitable
พอดี
16
Q
好看
A
hǎokàn
good-looking、pretty
17
Q
种
A
zhǒng
kind、type
ลักษณะนาม=ชนิด
18
Q
打折
A
dǎzhé
discount
19
Q
面包
A
miànbāo
bread
20
Q
鞋
A
xié
shoes
21
Q
双
A
shuāng
pair
22
Q
毛衣
A
máoyī
sweater
23
Q
听说
A
tīngshuō
to hear of
24
Q
冬天
A
dōngtiān
winter
25
冷
lěng
| cold
26
机场
jīchǎng
| airport
27
接
jiē
| to meet、to pick up
28
能
néng
| can、be able to
29
展览
zhǎnlàn
| exhibition、show
30
คุณดูหน่อย เสื้อผ้าตัวนี้คุณชอบมั้ย
你看看、这件衣服你喜欢吗?
| nǐkànkàn,zhèjiànyīfu nǐxǐhuānma
31
ฉันชิมอาหารที่เขาทำแล้ว อร่อยมาก
我试了试他做的菜很好吃。
| wǒshìleshì tāzuòdecài hěnhǎochī
32
คุณฟังหน่อย ฉันไม่เข้าใจเขาพูดอะไร
你听听我不知道他说什么?
| nǐtīngtīngwǒbùzhīdao tāshuōshěnme
33
อาหารไทยทั้งถูกทั้งอร่อย
泰国菜又便宜又好吃。
| tàiguócài yoùpiányiยี่ yoùhǎochī
34
บ้านเขาทั้งใหญ่ทั้งสวย
你的家又大又好看。
| nǐdejiā yoùdàyoùhǎokàn
35
กระเป๋าเดินทางสีดำนี้ ทั้งใหญ่ทั้งหนัก
这个黑的箱子又大又重。
| zhègehēidexiāngzi yoùdàyoùzhòng
36
กาแฟของมาเลเซียทั้งหอมทั้งถูก
马来西亚的咖啡又香又便宜。
| mǎláixīyàdekāfēi yoùxiāngyoùpiányi
37
วันนี้ฉันทั้งเหนื่อยทั้งหิว
今天我又累又饿。
| jīntiān wǒyoùlèiyoùè
38
คุณแนะนำโรงเรียนของคุณหน่อยได้มั้ย
你介绍介绍你的学校好吗?
| nǐjièshàojièshàonǐdexuèxiàohǎoma
39
ฉันอยากไปเยี่ยมชมบ้านคุณหน่อย
我想去参观参观你的家。
| wǒxiǎngqùcānguāncānguānnǐdejiā
40
ข้อแตกต่างระหว่าง
| 要 กับ 想
yào ต้องทำให้ได้want
| xiǎng ความคิดหวังของเรา อาจได้หรือไม่ได้ก็ได้
41
有(一)点儿
yǒu(yī)diǎnr+adj/v
| นิดหน่อย negative feeling
42
ฉันดูแจคเกตขนเป็ด
我看看羽绒服。
| wǒkànkanyǔróngfú
43
คุณดู(เสื้อ)ตัวนี้เป็นไง
你看看这件怎么样?
| nǐkànkanzhèjiànzěnmeyàng
44
ตัวนี้ยาวไปหน่อย
这件有一点儿长。
| zhèjiànyǒuyìdiǎnrcháng
45
มี(เสื้อตัว)สั้นหน่อยมั้ย
有短一点儿的吗?
| yǒuduǎnyìdiǎnrdema?
46
คุณต้องการ(เสื้อ)สีเข้มหรือต้องการ(เสื้อ)สีอ่อน
你要深颜色的还是要浅颜色的?
| nǐyàoshēnyánsèdeháishiyàoqiǎnyánsède
47
ฉันขอลองได้มั้ย
我试试可以吗?
| wǒshìshikěyǐma
48
Of course,please.
当然可以。
| dāngránkěyǐ
49
售货员
shòuhuòyuán
| พนักงานขายในร้าน
50
ตัวนี้อ้วน/หลวม(ใหญ่)ไป, มีไม่มีตัวผอม/คับ(เล็ก)หน่อย
这件太肥(大)了、有没有瘦(小)一点儿的?
| zhèjiàntàiféile,yǒuméiyǒushòuyìdiǎnrde
51
ตัวนี้ไม่เล็กไม่ใหญ่ กำลังพอดี สีก็ดูดีมาก
这件不大不小、正合适、颜色也很好看。
| zhèjiànbúdàbúxiǎo,zhènghéshì,yánsèyěhěnhǎokàn
52
แจกเกตขนเป็ดชนิดนี้ขายยังไง
这种羽绒服怎么卖?
| zhèzhǒngyǔróngfúzěnmemài
53
แพงไปหน่อย
太贵一点儿吧。
| tàiguì yìdiànr ba
54
ลดได้เหลือ 8 ส่วน(=ลด20%)
可以打八折。
| dǎ bā zhé
55
31.89元
三十一元八角九分
| 三十一块八毛九(分)
56
元 角 分
yuán jiǎo 1/10 fen
| เขียน
57
块 毛 分
kuài máo 1/10 fen
| พูด
58
46.50 元
四十六元五角
| 四十六块五(毛)
59
898.40 元
八百九十八元四角
| 八百九十八块四(毛)
60
การอ่านจำนวนเงิน ถ้าเป็น 分 ทั้งพูดเขียน, 块,毛 เท่านั้น (เช่น 20.00, 0.50, 0.05) ให้ใส่...
钱 qián ต่อท้าย
61
ดีจังเลย
太好了!
62
พอดีเลย
| เหมาะเลย
太合适了!
héshì
suitable,appropriate,right
63
ดูแล้ว
| เสียงสบายๆ เป็นกันเอง
看了看
| ส่วนมากใช้กับVพยางค์เดียว
64
พูดVให้ฟังดูสบายๆ เป็นกันเอง มี3แบบ
AA,A一A (yī),ABAB สำหรับV2พยางค์
พยางค์แรกออกเสียงยาวกว่า
yī เปลี่ยนเป็นเสียง2yíถ้าเจอ4
65
ใช้Vซ้ำกับVพวกนี้ไม่ได้
有,在,是
66
毛衣
máoyī
| sweater
67
คำนี้อ่านยังไง
这个词怎么读?
| zhègecíสือzěnmedú
68
ตัวหนังสือนี้เขียนยังไง
这个字怎么写?
| zhègezìจื้อzěnmexiě
69
应该
yīnggāi
should
ought to
70
ฉันควรเขียนจดหมายให้แม่ฉัน
我应该写信给我妈妈。
| wǒyīnggāixiěxìngěiwǒmāma
71
คุณลองอีกครั้งตัวนี้
你再试试这一件。
| shìshi yíjiàn
72
sweater ชนิดนี้ขายยังไง
这种羽绒服怎么买?
| zhèzhǒngyǔróngfúzěnmemài
73
100.50元
一百元零五角
74
ลองแล้ว casual
| v 1 พยางค์
试了试
| shì
75
review แล้ว casual
| v 2 พยางค์
复习了复习
| fùxí
76
กำลังทำ ซ้ำ v ได้มั้ย
ไม่ได้
77
เขารู้ภาษาจีนนิดหน่อย
他会一点儿汉语。
| huì
78
กรุณาให้ฉัน เบียร์นิดหน่อยเถอะ
请给我一点儿啤酒吧。
79
เสื้อขนเป็ดชนิดนี้ราคาเท่าไหร่ 1 ตัว
这种羽绒服多少钱一件?
80
ถูกหน่อยเป็นไง
便宜一点儿怎么样?
81
รองเท้าคู่นี้ใหญ่หน่อย ฉันอยากดูๆคู่เล็กหน่อย
这双鞋有点儿大、我想看看小一点儿的。
| zhèshuāngxié
82
ได้ยินว่าฤดูหนาวที่นี่หนาวมาก
听说这里的冬天很冷。
| dōngtiāin
83
ไม่สามารถไปด้วยกันกับคุณได้
不能跟你一起去。
84
ฉันต้องไปสนามบินพบเขา
我要去机场接他。
| jīchǎng jiē
85
ฉันไปคนเดียวได้
我可以一个人去。
86
ดีแน่เลย
当然好啊!
87
ฉันกำลังอยากหาคนไปด้วยกันกับฉันน่ะ
我正想找人跟我一起去呢。
| zhǎo
88
ร้านนี้ระยะจากโรงเรียนไม่ค่อยไกล พวกเราไม่จำเป็นต้องนั่งรถไป ขี่จักรยานไปได้
这个商店离学校不太远、我们不用座车去、可以骑车去。
| 离 lí 远 yuǎn 骑 qí
89
ได้ยินว่ามี exhibition อันนึงดูดีมาก ฉันอยากมากไปดูๆ คุณอยากมั้ยอยากดู
听说有一个展览很好看、我很想去看看、你想不想看?
| 展览 zhǎnlǎn