1220- Flashcards
It beats waiting
Es mejor que esperar
It’s the icing on the cake
Es la guinda del pastel
Trim figure
Figura esbelta
To scuttle
Escabullirse
To have a stop over
Hacer una escala
To skedadle
Salir pitando
Switchback
Camino en zig zag
Slacker
Vago
Underfunding
Subfinanciación
Dearth
Escasez
Neckline
Escote
Heckler
Abucheador
Hatchway
Escotilla
Scribbler
Escritor
Indenture
Contrato de aprendizaje
Try square
Escuadra
Polytechnic
Politécnico
Drawing board
Tablero de dibujo
To wring
Retorcer
r
That argument doesn’t hold water
Ese argumento no tiene fundamento
That clinches it
Eso lo resuelve
To perk up
Animar
Gullet
Garganta
Airy
Aireado
Apparation
Aparición
Spatula, flipper, turner
Espátula, paleta, volteador
To major in
Especializarse en
Lurid
Morboso estridente
Profiteer
Especulador
Pimples
Granos
Life-span
Esperanza de vida
Splendor, splendour
Esplendor
Extempore
Improvisado
A scab
Un esquirol
Dodge
Esquivar
It is in full swing
Está en pleno apogeo
This garment will run in the wash. It is red.
Esta prenda se correrá al lavar. Es roja.
Stationary
Estacionario
Suzerain
Estado protector
To swindle out
Estafar
Air pressured
Con presión de aire
To be engrossed in
Estar absorto en
To be privy to E
star al tanto de
To be wed to
Estar casado con
To be well up in something
Estar muy versado en algo
As pleased as punch
Tan contento como unas castañuelas
Like a bear with a sore head
Como un oso con una espina
Natter
Charlar
To be desirous of
Estar deseoso de
To have a crush on
Tener un flechazo por
As thin as a rake
Tan delgado como un junco
To be in the running
Estar en la carrera
To be in a spot of bother
Estar en un aprieto
As wet as a drowned rat
Tan mojado como una rata
To be given to
Ser dado a
To be vexed at/ about
Estar molesto por/ con
To be bananas
Estar loco
To be as drunk as a skunk Estar borracho como una cuba
To be annoyed with Estar enfadado con
To be up in arms over/ about something Estar indignado por/ con algo
To be intent on Estar decidido a
To be put out (about) Estar molesto (por)
Be for the high jump Estar en problemas
At loggerheads A la greña
As sober as a judge Tan sobrio como un juez
To be slated for something Estar programado para algo
Fit as a fiddle Estar en forma
Fresh as a daisy Fresco como una rosa
To be steadfast in Ser firme en
To be as drunk as a skunk
Estar borracho como una cuba
To be annoyed with
Estar enfadado con
To be intent on
Estar decidido a
T
To be up in arms over/ about something
Estar indignado por/ con algo
o be put out (about)
Estar molesto (por)
Be for the high jump
Estar en problemas
At loggerheads
A la greña
As sober as a judge
Tan sobrio como un juez
To be slated for something
Estar programado para algo
Fit as a fiddle E
star en forma
Fresh as a daisy
Fresco como una rosa
steadfast
firme
To stencil
Estarcir
Soapstone
Esteatita
Breastbone
Esternón
Slipstream
Estela de velocidad
Docker, longshoreman
Estibador
Dung
Estiércol
To bestir
Agitarse
A shot in the arm
Un empujón
To crane your head/ neck
Estirar el cuello
To braise
Estofar
To croak
Morir
To kick the bucket
Estirar la pata
Starling
Estornino
I’m exhausted/ Im knackered
Estoy agotado/ Estoy reventado
Dais
Estrado
I am in a spot of bother
Estoy en un aprieto