11a - The Present Conditional Flashcards

0
Q

Ces animaux auraient plus à manger dans cette région.

A

This animals would have more to eat in this region.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Je mettrais - tu mettrait - il mettrait - nous mettrions - vous mettriez - ils mettraient

A

I would put, you would out, etc..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Il aimerait avoir une tortue.

A

He would like to have a turtle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Dans un monde idéal, il n’y aurait pas de guerres.

A

In the ideal world here would be no war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Dans de telles circonstances, que feriez-vous?

A

In such circumstances, what would you do?.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Nous (aller)

A

Nous irions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Elle (voyager)

A

Elle voyagerait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Nous (dire)

A

Nous dirions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Je (avoir)

A

J’aurais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Ils (manger)

A

Ils mangeraient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Elle (prendre)

A

Elle prendrait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Tu (être)

A

Tu serais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Vous (demander)

A

Vous demanderiez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Je (écrire)

A

J’écrirais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Mettre les verbes au présent du conditionnel.

Tu (savoir)

A

Tu saurais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Je voudrais finir ce projet aussitôt que possible.

A

I would like to finish this project as soon as possible.

The “présent du conditionnel” is used to express wish or a suggestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

À ta place, je parierais sur ce cheval.

A

If I were you I would bet on this horse.

The “présent du conditionnel” is used to express wish or a suggestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ce serait génial de pouvoir y aller ensemble.

A

It would be great to go together.

The “présent du conditionnel” is used to express wish or a suggestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Il aimerait rencontrer la femme de sa vie..

A

He would like to meet the woman of his dreams

The “présent du conditionnel” is used to express wish or a suggestion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Pourriez-vous nous donner votre avis?

A

Can you give us your opinion?

The “présent du conditionnel” is used to make a statement or a request more polite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Voudriez-vous dîner avec nous ce soir?

A

Would you like to have dinner with us this evening?

The “présent du conditionnel” is used to make a statement or a request more polite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Est-ce que tu pourrais me donner un coup de main?

A

Can you give me a hand?

The “présent du conditionnel” is used to make a statement or a request more polite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Est-ce que tu voudrais assister à réunion.

A

Would you like to attend the meeting?

The “présent du conditionnel” is used to make a statement or a request more polite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(Would you) aller au théâtre la semaine prochaine?

A

Iriez-vous au théâtre…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

(Could we) passer chez vous après le spectacle?

A

Pourrions-nous passer…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

(Could you) changer la date de votre départ?

A

Pourriez-vous changer…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

(Would you) m’acheter le journal pendant mes vacances.

A

M’achèteriez-vous le journal…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

(Would he) signer cette pétition?

A

Signerait-il cette…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

(Could you) nourrir mes poissons rouges?

A

Pourriez-vous nourrir….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

(Would you) aller avec moi en Tanzanie?

A

Iriez-vous avec ….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

(Could you) finir ce projet la semaine prochaine?

A

Pourriez-vous finir…

31
Q

(Would they) accompagner Sonia à la gare?

A

Accompagneraient-ils Sonia…

32
Q

The présent du conditionnel is used when a condition is implied. When the main clause is in the présent du conditionnel, the si clause is in the imparfait.

Nous irions à Rome si nous pouvions.

A

We would go to Rome if we could

33
Q

The présent du conditionnel is used when a condition is implied. When the main clause is in the présent du conditionnel, the si clause is in the imparfait.

Il finirait son roman s’il pouvait trouver une maison d’édition.

A

He would finish his roman if he could find a publisher.

34
Q

The présent du conditionnel is used when a condition is implied. When the main clause is in the présent du conditionnel, the si clause is in the imparfait.

Nous aurions un chien si notre appartement était plus grand.

A

We would have a dog if our apartment were bigger.

35
Q

The présent du conditionnel is used when a condition is implied. When the main clause is in the présent du conditionnel, the si clause is in the imparfait.

Nous viendrions si notre baby-sitter était disponible.

A

We would come if our babysitter were available.

36
Q

The présent du conditionnel is also used to express unconfirmed or alleged information. In this case it is called the conditionnel journalistique, seen from time to time in the press or heard on news broadcasts.
La reine d’Angleterre se rendrait en Australie la semaine prochaine.

A

The queen of England is reportedly going to Australia next week.

37
Q

The présent du conditionnel is also used to express unconfirmed or alleged information. In this case it is called the conditionnel journalistique, seen from time to time in the press or heard on news broadcasts.
Son beau-frère serait impliqué dans une affaire fraude fiscale.

A

His (her) brother-in-law is allegedly involved in tax fraud.

38
Q

The présent du conditionnel is also used to express unconfirmed or alleged information. In this case it is called the conditionnel journalistique, seen from time to time in the press or heard on news broadcasts.
Le president signerait le traité en fin d’après-midi.

A

The president with reportedly sign the treaty by the end of the afternoon.

39
Q

The présent du conditionnel is also used to express unconfirmed or alleged information. In this case it is called the conditionnel journalistique, seen from time to time in the press or heard on news broadcasts.
Un sous-marin hollandais serait au large des côtés bretonne.

A

A Dutch submarine is reportedly off the coast of Brittany.

40
Q

In formal French, savoir in the présent du conditionnel is the equivalent of pouvoir (can, to be able to) in the present or the simple future.

Je ne saurais vous dire combien j’apprécie votre geste.

A

I shall never be able to tell you how much I appreciate you gesture.

41
Q

In formal French, savoir in the présent du conditionnel is the equivalent of pouvoir (can, to be able to) in the present or the simple future.

Je ne saurais vous répondre.

A

I’m afraid I can’t answer (I wouldn’t know how to answer you).

42
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si je (avoir) moins de travail, je (voyager) plus.

A

Si j’avais moins de travail, je voyagerais plus.

43
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

S’ils (attendre), ils (obtenir) un meilleur prix pour leur appartement.

A

S’ils attendaient, ils obtiendraient un meilleur prix pour leur appartement.

44
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si nous (planter) plus de fleurs, nous (avoir) un plus beau jardin.

A

Si nous plantions plus de fleurs, nous aurions un plus beau jardin.

45
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si je (vendre) mon appartement, je (pouvoir) acheter cette maison.

A

Si je vendais mon appartement, je pourrais acheter cette maison.

46
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

S’il (pouvoir), il (déménager).

A

S’il pouvait, il déménagerait.

47
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si vous les (inviter), nous (être) ravis.

A

Si vous les invitiez, nous serions ravis.

48
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si ma voiture (tomber) en panne, je (piquer) une crise.

A

Si ma voiture tombait en panne, je piquerais une crise.

49
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si elle (avoir) plus d’argent, elle (venir) avec nous.

A

Si elle avait plus d’argent, elle viendrait avec nous.

50
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si vous (s’organiser) autrement, votre vie (être) plus facile.

A

Si vous vous organisiez autrement, votre vie serait plus facile.

51
Q

Mettre à l’imparfait les verbes dans la proposition si, et au conditionnel ceux de la proposition principale.

Si tu (dormir) plus, tu (avoir) de meilleures notes à l’école.

A

Si tu dormirais plus, tu aurais de meilleures notes à l’école.

52
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Elle (être) contente si tu (venir) ce soir.

A

Elle serait contente si tu venais ce soir.

53
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Nous (faire) une promenade dans le parc s’il (faire) beau.

A

Nous ferions une promenade dans le parc s’il faisait beau.

54
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Ils (prendre) leur retraite s’ils (pouvoir).

A

Ils prendraient leur retraite s’ils pouvaient.

55
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Il (accompagner) Sophie à l’opéra s’il (ne pas être) occupé.

A

Il accompagnerait Sophie à l’opéra s’il n’était pas occupé.

56
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Il y (avoir) moins de problèmes si vous (suivre) mes conseils.

A

Il y aurait moins de problèmes si vous suiviez mes conseils.

57
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Elles (aller) au musée s’il (être) ouvert avant onze heures.

A

Elles iraient au musée s’il était ouvert avant onze heures.

58
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Vous (finir) plus tôt si vous (travailler) plus efficacement.

A

Vous finiriez plus tôt si vous travailliez plus efficacement.

59
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Nous vous (croire) si vous nous (dire) la vérité.

A

Nous vous croirions si vous nous disiez la vérité.

60
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Elle (acheter) cette voiture si elle (être) moins chère.

A

Elle achèterait cette voiture si elle était moins chère.

61
Q

Conjuguer les verbes entre parenthèses en utilisant d’abord le présent du conditionnel, puis l’imparfait.

Tu lui (offrir) ce poste si tu (avoir) confiance en lui.

A

Tu lui offrirais ce poste si tu avais confiance en lui.

62
Q

He would go to Paris if he had more time.

A

Il irait à Paris s’il avait plus de temps.

63
Q

She would buy this coat if it were less expensive.

A

Elle achèterait ce manteau s’il était moins cher.

64
Q

We would be delighted if you came on Sunday.

A

Nous serions ravi(e)s si tu venais dimanche.

65
Q

I would write a letter if you needed it.

A

J’écrirais une lettre si tu en avais besoin.

66
Q

The president is reportedly in Brazil today.

A

Le président serait au Brésil aujourd’hui.

67
Q

It would be prettier if there were more flowers.

A

Ça serait plus joli s’il y avait plus de fleurs.

68
Q

I would invite Chloé if I went to Paris.

A

J’inviterais Chloé si j’allais à Paris.

69
Q

The director will reportedly sign the contract.

A

Le directeur signerait le contrat.

70
Q

She would eat the soup if she were hungry.

A

Elle mangerait le soupe si elle avait faim.

71
Q

He would read the paper this morning if he could.

A

Il lirait le journal s’il pouvait.

72
Q

Le chat (être) content, s’il (attraper) une souris.

A

Le chat serait content s’il attrapait une souris.

73
Q

Le mouton (dormir) tranquillement si le loup (ne être pas) dans la forêt.

A

Le mouton dormirait tranquillement si le loup n’était pas dans la forêt.

74
Q

L’ours (visiter) le désert s’il y (faire) moins chaud.

A

L’ours visiterait le désert s’il y faisait moins chaud.

75
Q

La grenouille (être) ravie si elle (pouvoir) être aussi grosse qu’un bœuf.

A

La grenouille serait ravie si elle pouvait être aussi grosse qu’un bœuf.

76
Q

Le tortue (avancer) plus vite se elle (ne porter pas) sa maison sur son dos.

A

Le tortue avancerait plus vite se elle ne portait pas sa maison sur son dos.