1.1-2 Flashcards
親族
しんぞく
relative
เครือญาติ
肉親
にくしん
blood relation
ความสัมพันธ์ทางสายเลือด
義理
ぎり
justice
…บุญธรรม, หน้าที่ตามกฎหมาย
義父
ぎふ
father‐in‐law
พ่อตา
義母
ぎぼ
mother‐in‐law
แม่ยาย
配偶者
はいぐうしゃ
spouse
คู่สามี-ภรรยา (ใช้เรียกอีกฝ่ายหนึ่ง)
婿
むこ
bridegroom
เจ้าบ่าว
嫁
よめ
bride
เจ้าสาว
妻子を養う
さいしをやしなう
เลี้ยงดูลูกเมีย
築く
きずく
set up
สร้าง
(ใช้ได้ทั้งสิ่งปลูกสร้างฐานแน่นๆหนักๆ และความสัมพันธ์)
円満
えんまん
peaceful
รักใคร่กลมเกลียว
和やか
なごやか
kind
นุ่มนวล อบอุ่น
(มักใช้กับบรรยากาศ)
先代
せんだい
predecessor
บรรพบุรุษ
旧知
きゅうち
old friend
เพื่อนที่รู้จักกันเมื่อนานมาแล้ว
旧友
きゅうゆう
old friend
เพื่อนที่เป็นเพื่อนมานานจนถึงปัจจุบัน
幼なじみ
おさななじみ
childhood friend
เพื่อนสมัยเด็ก
ライバル同士
ライバルどうし
เพื่อนคู่แข่ง
同志
どうし
each other
ซึ่งกันและกัน
師弟
してい
master and pupil
ครูกับศิษย์ (ความสัมพันธ์)
師匠
ししょう
master
อาจารย์
(สอนเน้นปฏิบัติ อาจสอนจากการให้สังเกตเอง)
弟子
でし
apprentice
ผู้ฝึกงาน ศิษย์เรียนจากการลงมือทำ
恩師
おんし
former teacher
อาจารย์พ่อ (ช่วยดูแลเรา และเราก็เคารพมากๆ)
自分が直接教えを受けて世話になった、尊敬する人
教え子
おしえご
pupil
ผู้เรียน
側近
そっきん
brain truster
มือขวาของผู้มีอำนาจ
家族ぐるみ
かぞくぐるみ
with all (the members of) one’s family
(มีความสัมพันธ์ดี) กับคนทั้งครอบครัว
十年来
じゅうねんらい
(คบหามา) นานกว่า 10 ปี
来賓
らいひん
guest
แขกที่ได้รับเชิญมาในโอกาสต่างๆขององค์กรณ์
接待
せったい
reception
ดูแลคู่ค้าทางธุรกิจ
もてなす
welcome
ให้การต้อนรับ
慣習
かんしゅう
usual custom
พิธีกรรมท้องถิ่น
しきたり
institution
กฎหรือระเบียบที่บริษัทรักษาไว้
風習
ふうしゅう
ธรรมเนียมที่ทำไปในสังคม
片思い
かたおもい
รักข้างเดียว
告白
こくはく
สารภ่าพ
打ち明ける
うちあける
confess
สารภาพ
(เหมือนกับ 告白 แค่เป็น Verb)
未練
みれん
regret
จิตห่วง ความอาวรณ์
執着
しゅうちゃく
attachment
ยึดติด ผูกติด
異性
いせい
เพศตรงข้าม
浮気
うわき
นอกใจ
心が弾む
こころがはずむ
ใจเด้ง ด้วยความดีใจหรือความหวัง
過去を引きずる
かこをひきずる
ยึดติดกับอดีต
(引きずる: ลาก, ข่วนเป็นแนวยาว)
気持ちを切り替える
きもちをきりかえる
เปลี่ยนอารมณ์
打ち解ける
うちとける
เปิดใจ
切り出す
きりだす
1.切り始める
2.木材や石などを切って運び出す
3.思い切って言うこと
4.小切手や手形などを振り出す
急遽
きゅうきょ
hurriedly
ด่วน
(เช่น งานด่วน ที่จู่ๆก็โผล่มา)
余程
よほど
considerably
อย่างมาก
どぎまぎ
flurried Confusion
สับสน ลนลาน
先ごろ
さきごろ
ก่อนหน้านี้ไม่นาน = 先日