10.000 Setninger Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

What material are these ugly curtains made of

A

De qué material son estas cortinas feas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Jeg er i ferd med å slå av oppvarmingen

A

Estoy por apagar la calefacción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Du er i ferd med å kjøpe ditt eget hus

A

Estas por comprar tu propia casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Den beste på markedet

A

La mejor del mercado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How do you like your Bocadillos?

A

Como te gustan los bocadillos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dette huset et en smule dyrt

A

Esta casa es bien cara

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Jeg vet ikke hvilke matretter son er tradisjonelle i dette landet

A

No se cuales son los platos típicos de este país

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Og hvor mye må vi betale for det?

A

Y cuánto tenemos que pagar por eso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Jeg er i ferd med å kjøpe et veldig merkelig bord

A

Estoy por comprar una mesa muy rara

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Jeg er interessert i dette runde objektet, ikke den firkanta

A

Me interesa este objeto redondo, no ese cuadrado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Jeg elsker spisestuer med tregulv

A

Me encantan los comedores con pisos de madera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Her selges medium sofaer for fem hundre dollar

A

Aquí venden sofás medianos por quinientos dólares

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hundre prosent av kundene er fornøyde

A

El cien por ciento de los clientes están satisfechos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

De gir deg en ekstra rabatt på ti prosent hvis du bestiller på internet

A

Te dan un descuento adicional del diez por ciento si pides por internet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ikke dra uten å ha slått av klimaanlegget

A

No salgas sin apagar el aire acondicionado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Endelig virker oppvarmingen i huset !

A

La calefacción en la casa finalmente funciona!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Endelig ! Reparerte du den selv eller ringte du til en ekspert?

A

Por fin! La reparaste tu o llamaste a un experto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Det er et problem med leveransen på grunn av trafikken

A

Hay un problema con la entrega por el tráfico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Denne bygningen er veldig merkelig, jeg går meg bort hele tiden

A

Este edificio es muy raro, siempre me pierdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Jeg lot vinduet stå åpent og en sterk vind kom inn

A

Dejé la ventana abierta y entró un viento fuerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hvorfor valgte du dette objektet og ikke den andre?

A

Por qué escogiste este objeto y no el otro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Jeg skylder Juan to hundre dollar for sofaen

A

Le debo doscientos dólares a Juan por el sillón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Vi er i ferd med å rydde stua

A

Estamos por limpiar la sala

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Jeg trenger et høyt antall stoler for festen

A

Necesito una gran cantidad de sillas para la fiesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Musikken et hanske høy, jeg skal skru den av

A

La música esta bien fuerte la voy a apagar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Hvilket materiale er disse stygge gardinene laget av?

A

De qué material son estas cortinas feas ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Du studerer mindre en meg, men får bedre karakterer

A

Tu estudias menos que yo, pero recibes mejores notas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Men rest more than women

A

Los hombres descansan más que las mujeres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Du jobber mer en meg, men tjener også mer

A

Trabajas más que yo, pero también ganas más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Hun er en tannlege, men pusser tennene mindre en meg

A

Es dentista, pero se cepilla los dientes menos que yo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Jeg liker å dusje to ganger om dagen når det er varmt

A

Me gusta ducharme dos veces al día si hace calor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Jeg bør ta av sokkene før jeg dusjer

A

Debería quitarme los calcetines antes de ducharme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Du drar på treningssenteret mindre ofte en meg, men er i bedre form

A

Tú vas al gimnasio menos que yo, pero estás en mejor forma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Vi liker ikke å dusje når det er kaldt, fordi da kan vi bli syke

A

No nos gusta ducharnos cuando hace frío, porque nos podemos enfermar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Jeg føler aldri for å vaske håret om natten

A

Nunca tengo ganas de lavarme el pelo por la noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Jeg løper fortere en deg når vi skal til stranda for å surfe

A

Yo corro más rápido que tu cuando vamos a la playa a surfear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Min mamma var aldri bekymret for karakterene våre

A

MÍ mama nunca se preocupaba por nuestros notas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Anna liker ikke å ta på sminke, for hun gjør det alltid feil

A

A Anna no le gusta maquillarse porque siempre lo hace mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Når du ble født, våknet vi tusen ganger om natten

A

Cuando naciste, nos despertamos mil veces por noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Jeg dusjer og tar på sminke på under ti minutter

A

Me ducha y me maquillo en menos de diez minutos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

De morer seg mer når de spiller fotball en når de gjør leksene sine

A

Ellos se divierten más cuando juegan al fútbol que cuando hacen sus tareas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Vi har det morsommere når vi er sammen en når vi er alene

A

Nos divertimos más juntos que cuando estamos solos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

De ler fortsatt like mye som når de var unge

A

Todavía se ríen tanto como cuando eran jóvenes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

På fritiden min har jeg det gøy med barna mine

A

En mi tiempo libre, me divierto con mis hijos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Vi kommer overens, men vi har det ikke gøy sammen lengre

A

Nos llevamos bien, pero ya no divertimos juntos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Denne morgen gikk alarmklokka mi av samtidig som naboen sin og ingen av de to vekka meg

A

Esta mañana mi despertador sonó al mismo tiempo que el del vecino y ninguno de los dos me despertó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Vi pleide aldri å ta på sminke

A

Nunca nos maquillábamos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Du kan ikke legge søpla der, du må gå ut med den

A

No puedes dejar la basura ahí, tienes que sacarla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Man må ta ut søpla hver fredag fordi de henter den bare den dagen

A

Hay que sacar la basura todos los viernes porque solo se la llevan ese día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Gikk du ut med søpla i dag? Jeg gjorde det i går og i forgårds! Det er din tur

A

Sacaste la basura hoy? Yo lo hice ayer y anteayer! Es tu turno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Takk og pris !

A

Menos mal !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Dette er ikke den beste bruken av tiden din

A

No es el mejor uso de tu tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Tyve prosent er nok

A

El veinte por ciento es suficiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Jeg skal begynne imorgen

A

Empezaré mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Jeg skal begynne å studere

A

Empezaré a estudiar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Jeg vil/skal oversette

A

Traduciré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Du ser kjekk ut og jeg ille

A

Tu te ves guapo y yo horrible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Han ble så nervøs at

A

Se puso tan nervioso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Han kunne nesten ikke snakke

A

Que casi no puedo hablar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Hvem publiserte artikkelen ?

A

Quien publicó el artículo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

For meg et det det

A

Para mi si lo es

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Jeg husker ikke hvor jeg satt fra meg bilen

A

No me acuerdo dónde dejé el auto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Dra ut igjennom den døren og kryss veien

A

Sal por esa puerta y cruza la calle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Jeg snakker ikke spansk riktig enda

A

Aún no hablo Español

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Kan du si det med enklere ord?

A

Podrías decirlo en términos más simples?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Hvis vi sparer, kan vi dra på ferie til Karibien

A

Si ahorramos, podremos ir de vacaciones al Caribe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

De fortalte meg at det ikke var noen reservasjon med mitt navn

A

Me dijeron que no había reserva con mi nombre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Han håper at barna hans tilbringer jul med han

A

Espera que sus hijos pasen navidad con el

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Det ville jeg virkelig likt

A

Eso me gustaría mucho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

De vil at dere skal se på nyhetene

A

Quieren que ustedes miren las noticias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Forfatterene vil at vi skal kjøpe bøkene sine

A

Los escritores quieren que compremos sus libros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Jesus matet de sultne

A

Jesús alimentó a los hambrientos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Folk liker Mario godt

A

A la gente le cae bien Mario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Noen personer liker ikke den nye regjeringen

A

A algunas personas no les gusta el gobierno nuevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Beklager, men jeg har ingen planer om å vaske

A

Perdóname, pero yo no pienso limpiar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Skal jeg gi den til deg?

A

Te la doy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Hun vil ikke selge den til meg

A

Ella no me lo vende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Han liker ikke stolene så han returnerer dem til meg

A

No le gustaron las sillas, así que me las devuelve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Skal du reparere den for meg?

A

Me la vas a reparar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Jeg skal ikke gi den til deg (noen du ikke kjenner)

A

No se lo voy a dar a usted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Hun skal ta den med til meg imorgen

A

Me lo va a traer mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Naboen min skal/vil reparere vasken

A

Mi vecino reparará el grifo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Jeg ga den til deg (formell)

A

Yo se la di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Kan du gi meg melken du har i kjøleskapet?

A

Me das la leche que tienes en el congelador ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Jeg elsket å høre på fuglene fra vinduet mitt

A

Me encantaba escuchar los pájaros desde mi ventana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Jeg oppdro barna mine i det samme huset jeg vokste opp i

A

Crié a mis hijos en la misma casa donde crecí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Vi var fire som delte rom

A

Éramos cuarto compartiendo el dormitorio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

På en bensinstasjon kan du kjøpe be sin til bile.

A

En una gasolinera puedes comprar gasolina para el carro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Før spiste vi foran tv-en mens vi så på fotball

A

Antes comíamos delante de la tele, cuando veíamos fútbol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Vi var bare tjue som bodde i den lille byen

A

Solo éramos veinte viviendo en el pueblo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Som barn, trodde jeg Pappa var den sterkeste mannen i verden

A

De niño, mi papá me parecía el
Hombre más fuerte en el mundo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Før oppdro besteforeldre barnebarna sine, siden foreldrene jobbet

A

Antes, los abuelos criaban a sus nietos, porque los padres trabajan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Jeg ville likt å se dine vakre øyne, røre håret ditt og glemme fortiden

A

Quisiera ver tus hermosos ojo, tocar tu cabello y olvidar el pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Vi likte å gå igjennom landsbygda før vi spiste frokost

A

Nos gustaba pasear en el campo antes de desayunar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Jeg sa til barna mine at rommet deres var veldig rotete

A

Les dije a mis hijas que su cuarto estaba muy desordenado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Skal jeg lete etter dem for deg?

A

Te las busco?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Skal jeg reparere den for deg imorgen? (Uformell)

A

Se lo reparo mañana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Skal jeg reparere dem for deg?

A

Te las reparo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Juan skal kjøpe den til meg

A

Juan me la va a comprar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Jeg stilte to spørsmål og selgeren svarte på dem

A

Hice dos preguntas y el vendedor me las respondió

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Han skal gi den til meg

A

Me lo va a dar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Jeg skal gi den til teknikeren

A

Se la voy a dar al técnico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

De har allerede fjernet alle møblene fra stua

A

Ya quitaron todos los muebles de la sala

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Mennesker som bor alene trenger aldri å re opp sengen

A

La gente que vive sola nunca tiene que hacer la cama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Den var for liten for meg

A

Me quedaba pequeña

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Hvorfor skal du ikke prate med henne?

A

Por qué no vas a hablar con ella?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Det var ikke noe stor greie

A

No era para tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Gutter, oppfør dere bra ellers vil dere få problemer

A

Niños, pórtense bien ya o tendrán problemas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Vi lovte å øke lønnen i begynnelsen av juni

A

Prometimos aumentar los sueldos a principios de junio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Dere har vært veldig greie mot meg

A

Ustedes han sido muy amables conmigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Dette året har vært dårlig for bedrifter

A

Este año ha sido malo para las empresas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Så synd!

A

Que mala suerte !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Dette året kan ikke bli være

A

Este año no puede ser peor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Pappa har enda ikke bestemt seg for hvem han vil stemme på

A

Mi papá aún no ha decidido por quien votar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Jeg har aldri vært så glad som nå

A

Nunca he sido tan feliz como ahora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Han har fått premien for beste spiller

A

Ha recibido el premio como el mejor jugador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Jeg vet hva jeg snakker om

A

Yo sé lo de que estoy hablando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Disse tingene gjør meg glad

A

Estas cosas me hacen feliz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Det gjør meg glad at du liker det

A

Me alegre que te guste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Jeg liker ikke å gå ut med venner (ikke gusta)

A

No soy de salir con amigos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Jeg trodde vi ville få tak i billetter

A

Creí que conseguiríamos boletos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Er det nødvendig å få studentene dine til å gråte?

A

Es necesario que hagas llorar a tus estudiantes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Når jeg bodde i Sveits, pleide jeg å stå på ski på fritiden

A

Cuando viví en Suiza, esquiaba en mi tiempo libre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Hadde du det gøy på festen igår?

A

Te divertiste en la fiesta ayer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Jeg savner det mye

A

La extraño mucho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

jeg vet ikke hva som skjede

A

no sé qué pasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Etter å ha sett de lave prisene…

A

Al ver los precios bajos…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Stearinlys er den perfekte gaven for kjedelige folk

A

Las velas son el regalo perfecto para las personas aburridas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Den har en utrolig god lukt

A

Tiene un olor increíble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Han tok feil

A

El estaba equivocado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Dette er ikke den beste bruken av din tid

A

No es el mejor uso de tu tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Suksess skjer ikke natta

A

El éxito no se alcanza de la noche a la mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Jeg må innrømme at på et tidspunkt vurderte jeg å ringe politiet

A

Tengo que admitir que por un momento se me pasó por la mente llamar a la policía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Det gjør meg nyskjerrig å lære om andre kulturer

A

Me da curiosidad conocer otras culturas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Jeg er villig til å låne deg pengene

A

Estoy dispuesto a prestarte el dinero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Er du villig til å lære meg Spansk

A

Estas dispuesto a enseñarme español?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Å lære et språk innebærer daglig innsats

A

Aprender un idioma conlleva un esfuerzo diario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Å drømme koster ingenting

A

Soñar no cuesta nada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Bussen drar uten deg

A

El autobús se va sin ti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Forholdet går igjennom en vanskelig tid

A

La relación pasa por un momento difícil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Du bør vaske håret minst en gang om dagen

A

Mínimo debes lavarte el pelo una vez al día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Jeg burde ta av sokkene før jeg dusjer

A

Debo quitarme los calcetines antes de ducharme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Så ofte jeg kan, ringer jeg foreldrene mine

A

Siempre que puedo, llamo a mis padres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Alltid når jeg løper, blir jeg utmattet

A

Siempre que corro, me fatigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Det tar oss førti minutter, så fremt det ikke er mye trafikk

A

Tardaremos cuarenta minutos, siempre que no hay mucho tráfico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Jeg vil gjøre det så fremt det er lovlig

A

Lo haré siempre y cuando sea legal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Å være berømt har sine fordeler og ulemper

A

Ser famoso tiene sus pros y sus contras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Jeg kommer sent

A

Voy tarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Jeg tilbrakte to timer i en trafikkork

A

Pasé dos horas en u atasco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Reisen mellom huset litt og universitetet er kort

A

El recorrido de mi casa a la universidad es corto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

Utnytt hver mulighet livet tilbyr deg

A

Aprovecha cada oportunidad que la vida te ofrezca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Jeg utnytter helgen til å hvile

A

Aprovecho los fines de semana para descansar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Fotballspillerne lot ballen gå fort

A

Los futbolistas se pasaron la pelota rápidamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Hvem holder du med?

A

De quien eres hincha?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

Alle reiste seg

A

Todos se pusieron de pie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Publikum reiste seg

A

El público se puso de pie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

Det skal ikke skje!

A

Eso no se hace !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

Hun våkner ikke når alarmen hennes går

A

No se despierta cuando suena su despertador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

Det er syv på morgenen

A

Son las siete de la mañana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Så fin!

A

Que bonito !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

Hvordan er været?

A

Como está el tiempo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

Jeg vet ikke hvordan hun går og sminker seg samtidig

A

No se como ella camina y se maquilla al mismo tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Om jeg var deg, ville jeg kjøpt et større hus

A

En su lugar yo compraría una casa más grande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

Om jeg var deg ville jeg ikke jobbet hver dag

A

En tu lugar no trabajaría todos los días

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Vi ville lært å male som Frida Kahlo

A

Aprendiéramos a pintar como Frida Kahlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Dere ville lest tegneserier for å forbedre fransken deres

A

Leerían cómics para mejorar su francés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

Dere ville lest alle bøkene i biblioteket

A

Leerían todos libros de la biblioteca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

I det siste har han oppført seg dårlig

A

Últimamente se está portando mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

Og hva så?

A

Y eso qué importa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

Jeg kan se deg!

A

Puedo verte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

Spillerne sloss etter kampen

A

Los jugadores se pelearon después del partido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

Alle hjemme er tilhengere av samme fotballag

A

Todos en casa somos hinchas del mismo equipo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

Et det golfbaner i byen du bor i?

A

Hay canchas de golf en la ciudad donde vives?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

Mesteparten av billettene er allerede utsolgt

A

La mayoría de las entradas ya están vendidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

Hvile episoder var artige ?

A

Que capítulos fueron divertidos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

Hvor er det huset? (Ikke esta)

A

Dónde queda esa casa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

Artister trenger ikke holde seg oppdatert

A

Los artistas no necesitan maternerse informados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

I går var vi underholdt mens vi så på en film

A

Ayer estuvimos entretenidos mirando una película

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

Jeg holder meg alltid oppdatert

A

Siempre me mantengo informada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

Du holder deg informert!

A

Te mantienes informada!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

Det var ikke min intensjon

A

No era mi intención

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

Burde jeg ta den?

A

Debería tomarlo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

Den er så morsom

A

Es tan divertido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

Barna mine har et talent for å ikke høre

A

Mis hijos tienen talento para no escuchar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Er jeg så kjedelig?

A

Tan aburrido soy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

Er du misunnelig?

A

Estas envidiosa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

Hvordan var dagen din?

A

Que tal tu día?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

Tiden flyr

A

El tiempo vuelo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

Jeg vil øke beløpsgrensene på kontoen min

A

Quiero aumentar los límites de mi cuento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

Hjelp meg !

A

Ayúdeme !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

Hjelp oss! (Formell)

A

Ayúdenos !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

Hjelp han! (Uformell)

A

Ayúdalo !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

Kan du fjerne tingene dine fra gulvet

A

Puedes quitar tus cosas del piso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

Det teppet ser ikke bra ut der

A

Esa alfombra no se ve bien ahí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

Jeg ga det til dem

A

Yo se la di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

Ikke kjøp is

A

No compres helado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

Vi har ikke en fryseboks enda

A

Todavía no tenemos congelador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

Hva vil dere gjøre med pengene?

A

Que harían ustedes con el dinero?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

I fremtiden kan vi reise med usynlige fly

A

En el futuro podríamos viajar con aviones invivibles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

Hva vil dere gjøre med all sanden?

A

Que harían ustedes con todo la araña?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

Bare hvis jeg kjører…

A

Solo si conduzco yo…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

Jeg reiste til Italia for åtte pr siden

A

Viaje a Italia hace ocho años

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

Det er ikke fint vær idag

A

No hace buen tiempo hoy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

Sola sto opp

A

Salió el sol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

Det er galskap

A

Es una locura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

Jeg skal ikke forstyrre deg mer

A

No te molestaré más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

Nei, ikke i det hele tatt

A

NO, para nada !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

Jeg et uenig

A

Estoy en desacuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

Vi er enige

A

Nos ponemos de acuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

Vi har kommet til konklusjonen

A

Hemos llegado a la conclusión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

Jeg kysset kona mi

A

Besé a mi esposa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

Jeg skal gå ut med henne

A

Voy a salir con ella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

Vi et fortsatt forelsket i hverandre

A

Aun estarnos enamorados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

Det var vår skyld

A

Fue nuestra culpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

Hun ga henne en klem

A

La abrazó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

La oss dra sammen

A

Vamos a juntarnos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

Jeg tok feil

A

Me equivoqué

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

Jeg ser at du er god til å finne opp historier

A

Veo que eres buena para inventar historias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

Din konklusjon er fornuftig

A

Tu conclusión es razonable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

Anne, ikke jobb!

A

Anna, no trabajes !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

Anne, ikke snakk så fort !

A

Anne, no hables tan rápido !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

Anne, ikke inviter Mario til festen !

A

Anne, no invités à Mario à la fiesta !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

Anne, ikke spis så sakte !

A

Anne, no comas tan lento !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

Anne, ikke løp i huset !

A

Anne, no corras en la casa !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

Anne, du kommer til å bli syk!

A

Anne, vas a enfermarte !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

Anne, ikke bruk kladdeboken min!

A

Anne, no usas mi cuaderno !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

Luis, lær spansk med Duo, ikke lær alene !

A

Luis, Aprende español con dúo, no aprendas solo !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

Anne, ikke glem leksene dine

A

Anne, no olvides tu tarea !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

Unger, ikke fortell meg at dere ikke hørte meg!

A

Niños, no me digan que no me escucharon !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

Vil du at jeg går å snakker med sjefen?

A

Quieres que yo vaya a hablar con la jefa ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

Jeg vil at dere skal være de beste ansatte

A

Quiero que ustedes sean los mejores empleados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

Jeg vil at barna skal ha nye sko

A

Quiero que los niños tengan zapatos nuevos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

Jeg foretrekker at vi har ferie i Juli

A

Preferio que tengamos vacaciones en julio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

Ikke blir sint på meg

A

No te enojes conmigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

Ok, jeg skal spille videospill mindre

A

Está bien, jugaré a los videojuegos menos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

Vi kommer aldri til å bli enige

A

Nunca nos podremos de acuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

Ikke rop på dommeren, for han kommer til å kaste seg ut

A

No le grites al árbitro porque te va a echar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

Målvakten reddet to straffer

A

El portero atajó dos penales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

Han kommer til å skyte straffen mot høyre

A

El pateará el penal hacia la derecha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

Jeg er ikke interessert i å gjøre det

A

No me interesa hacerlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

Jeg er ikke seriøs / jeg bare tuller

A

No estoy hablando en serio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

Passer disse tenniskoene meg bra?

A

Me quedan bien estas zapatillas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

Hvordan passer de meg?

A

Como me quedan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

Øreringene er mine

A

Los aros son mios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

De er Fargerike

A

Ellos son Coloridos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

Hvorfor vil du at jeg skal være med deg på konferansen?

A

Por que quieres que esté contigo a la conferencia?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

Han tråkket på foten min

A

Me pisó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

Jeg vet ikke hvilken jeg skal velge

A

No sé cuál elegir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

Hvilken anbefaler du meg?

A

Cuál me recomienda?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

Jeg tviker på at han er her

A

Dudo que él esté aquí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

Ovnen vår er gammel i tillegg til å være stygg

A

Nuestra estufa es vieja además de ser fea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

La oss regne på dette

A

Vamos a calcular esto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

Ville det vært mulig å bestille det samme for alle?

A

Seria posible pedir lo mismo para todos ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

Er det ok?

A

Puede ser?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

Jeg skal spise kjøttet, men droppe grønnnsakene

A

Comeré la carne, pero dejaré las verduras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

Det er nødvendig at vi leter etter den beste kaffemaskinen

A

Es necesario que busquemos la mejor cafetera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

Hun hørte meg ikke engang

A

Ella no siquiera me oyó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

Når vi betaler, bruker vi kredittkort

A

Cuando paguemos, usaremos la tarjeta de crédito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

La oss stoppe å diskutere

A

Dejemos de discutir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

La oss ringe sjefen

A

Llamemos a la jefa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

Vil dere ringe meg når dere ankommer kjøpesenteret?

A

Me llamarán cuando lleguen al centro comercial ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

Jeg er fullstendig enig med deg

A

Estoy totalmente de acuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

Takk og pris for at du spurte

A

Menos mal que preguntaste

264
Q

Så fort han leverer pakken til meg, vil jeg signere skjemaet

A

En cuanto me entregue el paquete, firmaré el formulario

265
Q

Takk og pris for at du alltid sjekker

A

Menos mal que tú siempre chequeas

266
Q

Kunden vil betale så fort vi leverer esken

A

El cliente pagará cuando entreguemos la caja

267
Q

For en lettelse !

A

Que alivio!

268
Q

Er det iorden?

A

Puede ser?

269
Q

Hva kan gå galt?

A

Que puede salir mal?

270
Q

Jeg vil bytte ut alt

A

Quiero Reemplazar todo

271
Q

De er utsolgt

A

Están agotadas

272
Q

Vi må sammenligne priser

A

Tenemos que comparar precios

273
Q

Jeg håper det

A

Espero que si !

274
Q

Jeg skal klage siden det jeg har kjøpt virker ikke

A

Me quejaré porque lo que he comprado no funciona

275
Q

Har du noengang besøkt Colombia?

A

Has visitado Colombia alguna vez?

276
Q

Vil det være verdt det?

A

Valdré la pena?

277
Q

Jeg fyller år neste uke

A

Cumplo años la semana próxima

278
Q

Vet du hva?

A

Sabes que?

279
Q

Ikke skriv på veggen

A

No escribas en la pared

280
Q

Skriv i kladdeboken din

A

Escribe en tu cuaderno

281
Q

Julia, ikke åpne døra

A

Julia, no abras la puerta

282
Q

Juan, ikke fortell meg at du ikke kommer

A

Juan, no me digas que no vienes

283
Q

Ikke syng så høyt

A

No cantes tan fuerte

284
Q

Mateo, ikke se på så mye tv

A

Mateo, no mires tanta televisión

285
Q

Unger, ikke se på tv nå

A

Niños, No miren la tele ahora

286
Q

Ikke jobb så sent (formell)

A

No trabaje tan tarde

287
Q

Unger, Ikke snakk sånn til meg

A

Niños, no me hablen así

288
Q

Kjøp bøker til meg !

A

Cómpreme libros

289
Q

Ikke kjøp digg til meg!

A

No me compres dulces!

290
Q

Ikke gjør det!!

A

No lo hagan / no lo hagas!

291
Q

Ikke send den til meg

A

No me lo mandes

292
Q

Unger, ikke plag mamma

A

Niños, no molesten a mamá

293
Q

Lukas, ikke snakk til han på Engelsk

A

Lukas, no le hables en inglés

294
Q

Ikke ha festen i huset ditt !

A

No tengas la fiesta en tu casa!

295
Q

Jeg hørte ingen spørsmål om sosiale problemer

A

No escuche ningún pregunta sobre las problemas sociales

296
Q

Alle fikk stønad

A

Todos recibieron apoya

297
Q

Sosialarbeidere lot ingen familie stå uten hjelp

A

El trabajador social no dejó a ninguna familia sin ayuda

298
Q

Om noen minutter vil urbefolkningen snakke om sine tradisjoner

A

En algunos minutos la comunidad indígena hablará de sus tradiciones

299
Q

Han ser alltid det positive

A

El siempre ve las cosas buenas

300
Q

Ingen av disse lovene er offisielle enda

A

Ninguna de estas leyes son oficial todavía

301
Q

Tror du meg på en demokratisk eller en republikansk regjering?

A

Tu crees más en el gobierno demócrata con un republicano?

302
Q

Jeg tror ingen av de to snakket sant

A

Creo que ninguno de los dos dice la verdad

303
Q

Kan vi gjøre noe for å hjelpe? / kan vi hjelpe med noe?

A

Podemos hacer algo para ayudar?

304
Q

I noen samfunn et det ulovlig å drikke alkohol

A

En algunos sociedades es ilegal beber alcohol

305
Q

Jeg liker ikke å snakke med mennesker som ikke mener det samme som meg

A

No me gusta hablar con gente que no piensa como yo

306
Q

Du vil se en dag at verden vil bli perfekt

A

Ya verás que algún día el mundo será perfecto

307
Q

Han bruker ord som bare han forstår

A

Usa palabras que solo él entiende

308
Q

Fant de noen løsninger på problemet?

A

Encontraron alguna solución al problema ?

309
Q

Jeg likte menneskene

A

Me gustaron las personas

310
Q

Jeg elsket turene i fjellet

A

Me encantaron las excursiones en la montaña

311
Q

Hvordan går det? (Formell)

A

Como le va?

312
Q

Jeg liker ost

A

Me gusta el queso

Husk artikkel foran likes eller mislikes )

313
Q

Duo liker spansk

A

A Duo le gusta el español

314
Q

Han er på ferie

A

Él está de vacaciones

315
Q

Godt gjennomtenkt !

A

Bien pensado !

316
Q

Hvilke dager er legen tilgjengelig for pasienter på kontoret sitt?

A

Que días atiende en su consultorio la doctora?

317
Q

Jeg har måttet holde ut snorkingen til mannen min

A

He tenido que aguantar los ronquidos de mi marido

318
Q

I denne varmen var regnet veldig beleilig for oss

A

En este calor la lluvia nos vino como anillo al dedo

319
Q

Jeg var trist, men å snakke med deg var det jeg trengte

A

Estaba triste, pero hablar contigo me vino como anillo al dedo

320
Q

Jeg vet alle hadde elsket å lese historiene mine

A

Se que todos les encantaría leer mis historias

321
Q

Personen han snakket med, eksporter frukten vår

A

La persona con quien hablo, exporta nuestra fruta

322
Q

Prisen for tjenestene de tilbyr er veldig høy

A

El precio de los servicios que ofrecen son muy altos

323
Q

Dette er butikken jeg liker

A

Esta es la tienda que me gusta

324
Q

Kan du ta med kopiene jeg lagde til Bruno ?

A

Puedes llevarle a Bruno las copias que hice

325
Q

Advokaten jeg organiserer møtet med heter Carla

A

La abogada con quien organizó la reunión se llama Carla

326
Q

Vet du hva verdien på meksikansk peso er ?

A

Sabes el valor de peso mexicano

327
Q

Har du et yrke som forårsaker mye stress?

A

Tienes una profesión que cause muy estrés?

328
Q

Jeg jobber i et yrke jeg elsker

A

Me dedico una profesión que me encanta

329
Q

Kalkulatoren jeg normalt bruker virker ikke

A

La calculadora que normalmente uso, no funciona

330
Q

Dette er signaturen til ingeniøren som var på møtet

A

Este es la firma de la ingeniera que estaba en la reunión

331
Q

Jeg gjorde et søk for å finne den perfekte jobben for meg

A

Hice una búsqueda para encontrar el trabajo perfecto para mi

332
Q

Jeg fant den ikke

A

No lo encontré

333
Q

Jeg forstår ikke hva han skrev

A

No entiendo lo que escribió

334
Q

Er dette signaturen til direktøren som kom i går?

A

Este es la firma del director que vino ayer?

335
Q

Jeg bare kikker

A

Solo estoy mirando

336
Q

Jeg tar meg en tur og kommer tilbake

A

Doy una vuelta y vuelvo

337
Q

La oss finne på noe rolig hjemme

A

Hagamos algo tranquilo en casa

338
Q

Jeg har ikke fått lønn enda

A

No he cobrado

339
Q

Jeg ville bli en gitarspiller

A

Yo quería ser guitarrista

340
Q

( Hvordan) På hvilken måte vente du deg til det?

A

De qué manera te acostumbraste ?

341
Q

Denne retten har kylling

A

Este plato lleva pollo

342
Q

Hva tenker du med..?

A

Cómo se te ocurre?

343
Q

Jeg vil foreta ordren nå

A

Haré el pedido ya

344
Q

De er der borte

A

Ahi hay

345
Q

Kan jeg bistå deg? (Formell)

A

Puedo atenderlo ?
Puedo atenderla?

346
Q

Kan du bistå meg?

A

Me puede atender?
Me puedes atender?

347
Q

Hvorfor fortsetter hun å gjøre seg til?

A

Porque sigue presumiendo?

348
Q

Hun viste ikke hva hun skulle si eller gjøre

A

No sabía qué decir ni hacer

349
Q

Ring meg så fort du er klar

A

Llámame una vez que estés lista

350
Q

Ring meg så fort du har tid

A

Llámame en cuanto tengas tiempo

351
Q

Jeg har aldri hørt om han

A

Nunca he oído de él

352
Q

Kan vi diskutere det?

A

Podemos discutirla?

353
Q

Vi pleide å bo på et hotell

A

Nos hospedábamos en un hotel

354
Q

Er det sånn nå?

A

Ahora si?

355
Q

Hva endret seg?

A

Que cambio?

356
Q

Hva tenker du på?

A

Que tienes en mente ?

357
Q

Du gjettet tankene mine

A

Adivinaste mis pensamientos

358
Q

Før skremte mørket meg, men ikke nå lenger

A

Antes me asustaba la oscuridad, pero ya no

359
Q

Imorgen vil jeg slutte i jobben

A

Mañana renunciaré a mi trabajo

360
Q

Hvem så du på kontoret igår?

A

A quien viste en la oficina ayer

361
Q

Jeg takket nei til jobben

A

Rechacé el trabajo

362
Q

Kommer du til takke nei til det jobbtilbudet?

A

Rechazarías esa oferta de trabajo ?

363
Q

Vi landet i Boston ved soloppgang

A

Aterrizamos en Boston al amanecer

364
Q

Jeg vil ikke at Mamma skal bli trist

A

No quiero que mi mamá se ponga triste

365
Q

Hun vil at vi skal gå ut

A

Ella quiere que salgamos

366
Q

Hvis du ikke holder et løfte, er det et tomt løfte

A

Si no cumples una promesa, es una promesa vacía

367
Q

Dette dette er hva jeg ønsker

A

Eso es LO QUE deseo

368
Q

Hver lekse har en liten utfordring

A

Cada tarea tiene un pequeño desafío

369
Q

Dette er hva jeg håper på

A

Eso es lo que espero

370
Q

Det jeg liker med Duolingo er..

A

Lo que me gusta de Duolingo es que…

371
Q

Nå ser jeg det !

A

Ya veo

372
Q

Jeg ser det!

A

Lo veo !

373
Q

La oss se hva som skjer

A

Vamos a ver lo que pasa

374
Q

Vel, det er ikke bare det.

A

Bueno, no es soló eso

375
Q

Hva tenker du på? / Hva har du i tankene?

A

Que tienes en mente?

376
Q

Her kommer dem:

A

Aqui van:

377
Q

Jeg håper eksen min ønsker å se meg

A

Espero que mi ex quiera verme

378
Q

Vil du tilgi meg?

A

Me perdonas ?

379
Q

Jeg håper en dag at du VIL samtale med meg

A

Espero que algún día quieras conversar conmigo

380
Q

Jeg tviler på at hun inviterer deg

A

Dudo que te invite

381
Q

Jeg tror ikke vi kommer til å spise kaken

A

Nos creo que comamos el pastel

382
Q

De er forlovet

A

Están comprometidos

383
Q

Ikke smisk med meg

A

No me cameles

384
Q

Babyen veiet fem kilo

A

El bebe pesa cinco kilos

385
Q

Jeg fant det nettopp ut !

A

Acabo de enterarme!

386
Q

En dame som er gravid skal ha en baby

A

Una mujer que esta embarazada va a tener un bebé

387
Q

Forsikringen dekker ikke dette

A

El seguro no cubrirá esto

388
Q

Jeg har hostet uten stopp siden i natt

A

He tosiendo sin parar desde anoche

389
Q

Jeg tror jeg har brukt scanneren feil

A

Creo que he usado el escáner mal

390
Q

Vi har fulgt instruksjonene

A

Hemos seguido las instrucciones

391
Q

Dollaren er verdt tjueen meksikanske pesos

A

El dólar esta a veintiún pesos mexicanos

392
Q

Hva er kursen på euroen?

A

A cuanto está el euro?

393
Q

Vi kan ikke vente lenge

A

No podemos esperar mucho

394
Q

På det tidspunktet mente jeg det var det beste å gjøre

A

En su momento pensé que era lo mejor que podía hacer

395
Q

Tiden for å hvile har kommet, vi fortjener det

A

Ha llegado la hora de descansar, nos lo merecemos

396
Q

Jeg skulle likt å fungert i en viktigere rolle

A

Me gustaría desempeñar un cargo más importante

397
Q

Alt tyder på at vi ikke kan reise som før

A

Todo parece indicar que no podremos viajar como antes

398
Q

Vil det hjelpe om jeg blir med deg?

A

Te ayuda si te acompaño?

399
Q

Hva venter du på?

A

Y que esperas?

400
Q

Prisen på bensin har gått ned

A

El precio de la gasolina ha disminuido

401
Q

Hvis du var henne ville du ikke besøkt disse byene igjen

A

En su lugar, no visitarías estas ciudades otra vez?

402
Q

Hvilket språk vil du lære på Duolingo

A

Que idioma aprenderías en duolingo?

403
Q

For å bli kjent med andre kulturer må dere reise verden rundt

A

Para conocer otras culturas, tienen que viajar por el mundo

404
Q

Ville du (formell) skrevet til presidenten eller til Duo

A

Usted le escribiría al presidente o a Duo?

405
Q

Hun ville foretrukket å holde sine forhold skjulte

A

Ella preferiría mantener sus relaciones secretas

406
Q

Jeg tror jeg ville kjøpt en elektrisk gitar

A

Creo que compraría una guitarra eléctrica

407
Q

Ville dere foretrukket å ha griser kuer eller sauer

A

Ustedes preferirían tener cerdos, vacas o ovejas?

408
Q

Jeg konkurrerte i et syv kilometers løp og vant en premie

A

Competí en una carrera de siete kilometros y gané un premio

409
Q

De ville blitt blitt kjent med alle landene i verden

A

Ellos conocerían todos los países en el mundo

410
Q

Ville hun foretrukket å huske eller glemme fortiden?

A

Ella preferiría recordar o olvidarse del pasado?

411
Q

Lillesøsteren min er redd

A

Mi hermanita está asustada

412
Q

Vi ville ha reist til en internasjonal destinasjon hver uke

A

Viajaríamos a un destino internacional cada semana

413
Q

Fra huset mitt hørte jeg på barna mens de spilte fotball

A

Desde mi casa, escuchaba a los niños jugando al futbol

414
Q

Null problem

A

No hay problema

415
Q

Ingenting ille skjer (null stress)

A

No pasa nada

416
Q

Ikke bekymre deg

A

No te preocupes / despréocupate

417
Q

Gjør ikke noe

A

No te importa

418
Q

Null stress

A

No te apures

419
Q

Ikke noe å sloss om (Mexico)
Bare fersk (samme som over, Mexico)

A

No hay bronca
Fresco nomas

420
Q

Å finne seg i alt mulig (esp)

A

Aguantar carros y carretas (esp)

421
Q

Jeg skylder deg en tjeneste

A

Te debo una

422
Q

Det er en glede å jobbe med deg

A

Es un placer trabajar contigo

423
Q

Det var en glede å snakke med deg

A

Fue un placer hablar contigo

424
Q

På forhånd takk

A

Le agradezco por anticipado

425
Q

Så hyggelig !

A

Muy amable!

426
Q

Takk for at du hjelper sønnen min

A

Gracias por haberle ayudado a mi hijo

427
Q

Null problem! (Don’t mention it!)

A

No tiene por que

428
Q

Takk for at er bekymret for meg

A

Gracias por haberte preocupado por mí

429
Q

Det er bare det at jeg orker ikke mer

A

Pero es que ya no puedo mas

430
Q

Bilen min har bare plass til fem personer

A

Mi coche solo caben cinco personas

431
Q

Hvor mange er det plass til i taxien?

A

Cuántas personas caben en el taxi?

432
Q

Vi passer ikke alle i bilen din

A

No cabemos todos en tu carro

433
Q

Vi er åtte personer

A

Somos ocho personas

434
Q

Ikke gå den veien !

A

Por ahí no!

435
Q

Takk for at du får meg til å le på jobben

A

Gracias por hacerme reír en el trabajo

436
Q

Jeg vil takke deg for denne gaven

A

Quiero darte las gracias por este regalo

437
Q

Hva skjer?

A

Qué está pasando?

438
Q

Er det nødvendig at de blir med meg til legen?

A

Es necesario que me acompañen al médico

439
Q

Hvis du stryker spansk vil gjennomsnittet ditt gå ned

A

Si desapruebas español, tu promedio se bajará

440
Q

Jeg klarer ikke å konsentrere meg

A

No me puede concentrar

441
Q

Lillebroren min begynte på barneskolen

A

Mi hermanito comenzó la escuela primaria

442
Q

Har dere ikke løst oppgavene enda?

A

No resolvieron los ejercicios todavía?

443
Q

Jeg kom på etterskudd i matte

A

Me queda atrás es matemáticos

444
Q

Slå snilt av deg, takk for at du inviterte oss

A

Qué amable, gracias por habernos invitado

445
Q

Bare en av bombene eksploderte

A

Solo uno de las bombas exploto

446
Q

Ranet fant sted i en park

A

El robo tuve lugar en un parque

447
Q

Jeg donerte den

A

La doné

448
Q

Jeg skal varme opp maten til deg

A

Voy a calentarte la comida

449
Q

Eggedosis er godt

A

Los Huevos revueltos son buenos

450
Q

Havregryn

A

La avena

451
Q

Jeg vil spise snaks

A

Quiero merendar

452
Q

Når vi varmer opp middagen skal jeg informere deg

A

Cuando calentemos la cena, te aviso

453
Q

Jeg håper du finner andre muligheter

A

Espero que encuentres otras oportunidades

454
Q

Dette huset minner meg om pappa

A

Esta casa me recuerda a mi papá

455
Q

Å spise lasagne gjør meg glad

A

Comer lasaña me pondría feliz

456
Q

Disse søtsakene minner meg om barndommen min

A

Estos dulces me recuerdan a mi infancia

457
Q

Når du vil snakke med meg ring meg

A

Cuando quieras hablar conmigo, llámame

458
Q

Vil du at vi skal servere middag nå?

A

Quieres que sirvamos la cena ya?

459
Q

Jeg elsker at du servere min favorittmat!

A

Me encanta que sirvas mi comida favorita!

460
Q

Den er klar! (Its all set)

A

Ya está

461
Q

Innså du det ikke?

A

No te das cuenta?

462
Q

Vi er fortsatt ikke klare for et nytt år med skole

A

Aún no estamos preparados para otro año de escuela

463
Q

Det var med vilje

A

Fue a propósito

464
Q

Jeg ville ikke dra !

A

No quise ir !

465
Q

Saken er det at laget mitt spiller i finalen

A

Lo que pasa es que mi equipo está jugando la final

466
Q

Er det bare meg… eller sover du i alle timene?

A

Me parece a mí o tu te duermes en todas las clases?

467
Q

Jeg vet ikke hva er postnummeret til byen er

A

No sé cuál es el código postal de la ciudad

468
Q

Vet du når ankomsttiden til fly fra Barcelona er

A

Sabes cuál es la hora de llegada del vuelo de Barcelona?

469
Q

Han trøster meg

A

El me consuela

470
Q

Vi må ha sagt det samme hundre ganger

A

Debemos haber dicho lo mismo cien veces

471
Q

Du har mange positive ting i livet ditt

A

Tienes muchas cosas positivas en tu vida

472
Q

Vi må se den positive siden ved ting

A

Tenemos que ver el lado positivo de las cosas

473
Q

Det må ha vært fint å høre det

A

Debe haber sido bonito oir eso

474
Q

Jeg synes ikke hun er pen

A

No me parece que ella sea guapa

475
Q

Jeg synes ikke hun er tynn

A

No me parece que esté delgada

476
Q

Jeg synes ikke hun har en pen nese

A

No creo que tenga una nariz bonita

477
Q

Jeg tror det er mandag idag

A

Creo que hoy es lunes

478
Q

Rommet mitt er ikke ryddig

A

Mi dormitorio no está ordenado

479
Q

Jeg beklager, jeg glemte å vanne plantene dine

A

Lo siento, me olvidé de regar tus plantas

480
Q

Så uflaks at du ikke kan komme på festen min

A

Qué mala suerte que no puedas venir a mi fiesta

481
Q

Jeg beklager, jeg ødela rammen på bildet ditt ved et uhell

A

Lo siento, rompí el marco de tu foto sin querer

482
Q

Jeg undres på hvorfor hun ikke ba om unnskyldning

A

Me preguntó por que no se disculpa

483
Q

Det er ingenting som slår en hjemmelaget lasagne

A

No hay nadie como una lasaña casera

484
Q

Så uflaks at du ikke er i klassen min

A

Que mala suerte que no estés en mi clase

485
Q

Heidi, jeg kommer aldri til å gå lei av å si at du er pen! (Dombås 4.2.23)

A

Heidi, nunca voy a casarme de decirte que eres bonita!

486
Q

Hvem trener hver dag?

A

Quién hace ejercicios todos los días?

487
Q

Så synd !

A

Que lastima !

488
Q

Du vant ikke men i det minste fullførte du løpet

A

No ganaste, por lo menos terminaste la carrera

489
Q

Kan jeg slippe? Bare for idag?

A

Podría faltar? Solo por hoy?

490
Q

Hvorfor ville du at jeg skulle ringe eieren?

A

Por que querías que yo llamara al dueño?

491
Q

Når de ringte sa de ingenting om det vilkåret

A

Cuando llamaron, no dijeron nada de esa condición

492
Q

Det var viktig for meg at vi bestemte det sammen

A

Para mi era importante que decidiéramos juntos

493
Q

De ville at jeg skulle feie gulvet

A

Quieran que yo barriera el piso

494
Q

Enten så drar han eller så drar jeg

A

Se va el o me voy yo

495
Q

Om vi bare var sammen!

A

Ojalá estuviéramos juntos!

496
Q

Hun ville ikke at de skulle være på bryllupet vårt

A

Ella no quiera que estuvieran en nuestra boda

497
Q

Jeg ville at du skulle ha disse øredobbene

A

Quiera que tuvieras estos aros

498
Q

Jeg håpet at de viste om forholdet vårt

A

Esperaba que supieran sobre nuestra relación

499
Q

Hun fortalte meg bare teite vitser

A

Solo me contó chistes tontos

500
Q

Hvor ville du vi skulle dra?

A

Adonde querías que fuéramos?

501
Q

Jeg visste at du var god i fotball!

A

Yo sabía que eras bueno para el fútbol!

502
Q

Og hva skal jeg gjøre?

A

Y como hago?

503
Q

Kan du sende meg linken?

A

Me pasas al enlace?

504
Q

Gjør det du vil

A

Haz lo que quieras

505
Q

Ikke trykk på noen tast enda

A

No presiones ninguna tecla todavía

506
Q

Beklager at jeg spurte un det

A

Siento habérselo preguntado

507
Q

Jeg ville kjøpt en seilbåt og sovet under stjernene

A

Yo compraría un velero y dormiria bajo las estrellas

508
Q

Tror du de har skylda?

A

Crees que ellos tienen la culpa?

509
Q

Det var viktig at vi feiret din nye jobb

A

Fue importante que celebráramos tu nuevo trabajo

510
Q

Det var viktig at vi bestemte oss for å bli hjemme

A

Fue importante que decidiéramos quedarnos en casa

511
Q

Jeg anbefaler at du dekorerer stua med malerier

A

Te recomiendo que decores tu sala con cuadros

512
Q

Hvor mange meter lang er senga

A

Cuántos metros de largo tiene la cama?

513
Q

Hvor mange blomsterpotter er det plass til på balkongen?

A

Cuántas macetas caben en el balcón?

514
Q

Hva tenker du? (Hvordan ser du på det?)

A

Como lo ves?

515
Q

Døra var (målte) cirka 90 cm for lang

A

La puerta mide unos noventa centímetros de largo

516
Q

De burde ha kjøpt blomsterpotter

A

Deberían comprar macetas

517
Q

Jeg ville plassert noen stearinlys på badet

A

Colocaría unas velas en el baño

518
Q

Innredningen

A

La decoración

519
Q

Han sluttet å gjøre det for flere år siden

A

Dejó de hacer eso hace muchos años

520
Q

Nei det er ikke tilfelle

A

No, no es así

521
Q

Jeg forstår dem

A

Los entiendo

522
Q

Hvis du prøver denne jusen en gang, vil du aldri drikke en annen

A

Si prueba este jugo una vez nunca beberá otro

523
Q

Vi vil at du skal være fornøyd

A

Queremos que este conforme

524
Q

Vi vil at du skal være glad

A

Queremos que este feliz

525
Q

Og hva så?

A

Y eso que?!

526
Q

Jeg skal ta ditt ord for det

A

Te tomo la palabra

527
Q

Jeg har ikke badet på tre dager

A

No me he bañado en tres días

528
Q

Du må koke vannet i kjelen

A

Tienes que hervir el agua en la olla

529
Q

Hva var det som kokte i den enorme kjelen?

A

Que estaba hirviendo en esa olla enorme?

530
Q

Dette høres viktig ut

A

Esto si parece importante

531
Q

Kan det ta ti minutter å krysse en bro?

A

Puede llevar diez minutos cruzar un puente?

532
Q

Dette tar tid

A

Eso si lleva tiempo

533
Q

Kan jeg omtale deg med «tu»?

A

Te puedo tutear?

534
Q

Jobben skal visstnok ikke være permanent

A

Se supone que el trabajo no será permanente

535
Q

Det rare er at jeg hater å seile, men jeg er sjømann

A

Lo curioso es que odia navegar, pero es marinero

536
Q

Det merkelige er at hun ikke avlyste konferansen

A

Lo curioso es que no suspendió la conferencia

537
Q

Det viktigste var at de ikke avlyste møtet

A

Lo importante es que no suspendieron la reunión

538
Q

Det viste seg at de ansatte en detektiv

A

Resuelto que contrataron un detective

539
Q

Lukas har ansvar for tuve ansatte

A

Lukas está a cargo de veinte empleados

540
Q

Dette tar tid

A

Eso si lleva tiempo

541
Q

Han havner i trøbbel hele tiden

A

El siempre se mete en problemas

542
Q

Er du ikke enig?

A

No cree?

543
Q

Hun dro uten å ta farvel

A

Se marchó sin despedirse

544
Q

Du sa du skulle invitere han til festen

A

Dijiste que ibas a invitarlo a la fiesta

545
Q

Du tuller !!

A

No me digas !

546
Q

Jeg fleiper med deg
(I’m pulling your leg)

A

Estoy tomando el pelo!

547
Q

Hva mener du?

A

Cómo que si?

548
Q

Du tuller, gjorde du dette foran alle?

A

No me digas, hiciste eso delante de todos?

549
Q

Ingen la merke til at jeg er var i trøbbel

A

Nadie notó que estaba en problemas

550
Q

Vi kommer til å høre om oppholdet hans i dalen i årevis

A

Oiremos de su estadía en el valle por años

551
Q

Han følte seg dårlig, så han må ha dratt til klinikken

A

Se sentía mal, así que habrá ido a la clínica

552
Q

Tror du at de skal gifte seg i år

A

Tú crees que se casarán este año

553
Q

De sier de skal gifte seg i et tempel

A

Dicen que se casarán en un templo

554
Q

Hvordan gikk det for han på Legesjekken?

A

Cómo le fue en el chequeo médico?

555
Q

Jeg ser for meg at svigerforeldrene må ha betalt for bryllupet

A

Imagino que los suegros habrán pagado la boda

556
Q

Lønna må ha vært god hvis hun aksepterte å jobbe med deg

A

El sueldo será bueno si ella aceptó trabajar contigo

557
Q

Han må ha dratt til sykehuset for å se eksen sin

A

Habrá ido al hospital a ver a su ex

558
Q

Enten tar du dem på, ellers så drar jeg ikke ut med deg !

A

O te pones o no salgo contigo !

559
Q

Jeg skal ikke ta den på!

A

No me lo voy a poner !

560
Q

Så spennende!

A

Qué emocionante!

Husk ‘ når Qué brukes som SÅ. Feks Qué interesante

561
Q

Eg har ikkje gjort noko gale eeeg

A

Yo no hacía nada malo.

(Legg merke til ‘ i hacía). Ikke som hacia som betyr mot

562
Q

Hun må ha dratt til kasinoet

A

Habrá ido al casino

563
Q

Magen din er stor

A

Tu barriga es grande

564
Q

Siden han skite seg, tar han vare på figuren sin

A

Como se divorció, cuida su figura

565
Q

Byen jeg bor i er stor

A

La ciudad donde vivo es grande

566
Q

Jeg kjøper kaffe når jeg kommer hit

A

Compro café cuando vengo aquí

567
Q

Jeg sa det til deg

A

Te lo dije

568
Q

Hvordan gikk det for han på legesjekken?

A

Cómo le fue en el chequeo médico?

569
Q

Se rundt deg

A

Mira a tu alrededor

570
Q

I dette tilfellet, gir jeg deg lov

A

En eso caso, te doy permiso

571
Q

Jeg vedder på at han skal be meg om penger nå

A

Apuesto que, ahora me va a pedir dinero

572
Q

La oss gjøre en avtale

A

Vamos a hacer un trato

573
Q

Jeg er lei

A

Estoy resignada

574
Q

Ikke mas, jeg kommer ikke til å gi deg mer penger

A

No insistas, no te daré más dinero

575
Q

I dette tilfellet er det i orden

A

En ese caso, esa bien

576
Q

Siden jeg aldri hører på sladder, aner jeg ikke hva som skjedde

A

Como nunca escucho chismes, no sé que pasó

577
Q

Jeg lover deg at det ikke var jeg som putta frosken på bordet til læreren

A

Te prometo que no fui yo a poner la rana en la mesa del maestro

578
Q

Hun passer godt på helsen sin

A

Ella se cuida mucho

579
Q

Vistnok

A

Supuestamente

580
Q

Å sitte for mye er dumt

A

Estar sentado demasiado es malo

581
Q

Hvis jeg var deg ville jeg gått til legen

A

Yo que tú, iria al doctor

582
Q

Selvfølgelig ikke!

A

Por supuesto no!

583
Q

Så klart ikke!

A

Claro que no!

584
Q

Tydeligvis ikke!

A

Evidentemente que no!

585
Q

I såfall, høres det bra ut !

A

En ese caso, me parece bien!

586
Q

Jeg ville likt å flytte til et annet hus

A

Me gustaría mudarme de casa

587
Q

Hvis jeg hadde penger, hadde jeg brukt det på et hus

A

Si tuviera dinero, lo gastaría en una casa

588
Q

Sjefen vil at du skal ta en titt på rapporte

A

La jefa quiere que le eches un vistazo al informe

589
Q

Hvorfor blir alltid flisene skitne?

A

Porque siempre se ensucian los azulejos?

590
Q

Jeg fikk meg selv ikke til å si nei til han

A

No me animé a decirle que no

591
Q

Sett i gang å jobb!

A

A trabajar !

592
Q

Vi må jobbe som et lag

A

Tenemos que trabajar un equipo

593
Q

Hun må ha blitt dehydrert

A

Se debe haber deshidratada

594
Q

Jeg trenger at du kaster et blikk på kontrakten

A

Necesito que le eches un vistazo al contrato

595
Q

Bilen min fikk motorstopp igjen

A

Mi coche se descompuso de nuevo

596
Q

Jeg tror ikke jeg trenger å kjøpe nytt batteri

A

No creo que tenga que comprar una batería nueva

597
Q

Hvis det var meg ville jeg spurte mekanikeren

A

Si fuera yo, le preguntaría al mecánico

598
Q

Ikke tenk tanken en gang !

A

No se te ocurra !

599
Q

Hvorfor stoppet bilen min?

A

Por que mi coche se paró?

600
Q

Hvis jeg var deg ville jeg byttet bremsene

A

Si fuera yo, cambiaría los frenos

601
Q

Hvis jeg var deg, ville jeg tatt med bilen til et verksted

A

Si fuera tú, llevaría el auto al taller

602
Q

Jeg sitter fast på motorveien

A

Estoy atascado en la autopista

603
Q

Jeg gjør det selv

A

Yo mismo lo haré

604
Q

Jeg Liker ikke noe spesielt

A

No me gusta nada en partícular

605
Q

På en side elsker jeg jobben min, men på den andre siden er det mye stress

A

Por un lado me encanta mi trabajo, pero por otro lado, es muy estrés

606
Q

Jeg har et lite spørsmål

A

Tengo una pequeña duda

607
Q

Hva mente rådgiveren ?

A

Que quiso decir el consejero?

608
Q

Jeg sitter igjen med de samme spørsmålene som deg

A

Yo tengo las mismas dudas que tú

609
Q

Han vil ikke stille som presidentkandidat

A

No se presentará para presidente

610
Q

Etapper / brett

A

Las etapas

611
Q

Strategi

A

Estrategia

612
Q

Det er et håpløst forslag

A

Es una pésima propuesta

613
Q

Han vil helt sikkert ikke oppnå objektivet sitt

A

Seguro que no alcanzará su objetivo

614
Q

Jeg har tro på velgerne

A

Tengo confianza en los votantes

615
Q

Vi lykkes sammen

A

Triunfamos juntos

616
Q

Fremtiden vår står på spill

A

Nuestro futuro está en juego

617
Q

Du bør lytte til meg!

A

Mas te vale que me hagas caso !

618
Q

Så vidt jeg vet

A

Que yo sepa

619
Q

Det er ingen vits å vente

A

No hay por que esperar

620
Q

Hvis jeg husker riktig..

A

Si mal no recuerdo

621
Q

Bestemoren din fikk meg til å løpe på morgen

A

Tu abuela me hacía correr en las mañanas

622
Q

Gjør hva du føler for

A

Haz lo que se te dé la gana

623
Q

Hvis jeg ikke husker feil

A

Si mal no recuerdo

624
Q

Dette er et nytt konsept

A

Este es un concepto nuevo

625
Q

Jeg refererer ikke til det

A

No me refiero a eso

626
Q

Det var ikke meg

A

No fui yo

627
Q

Avtale !!

A

Trato hecho !!

628
Q

Familien vår var veldig sammensveiset

A

Nuestra familia era muy unida

629
Q

Så fint at hun kom

A

Qué bueno que vino

630
Q

De er helt utsøkte

A

Están para chuparse los dedos

631
Q

Jeg liker å være med brødrene mine

A

Me agrada estar con mis hermanos

632
Q

Jeg syntes ikke det er like forvirrende som du sier

A

No me parece que sea tan confuso como tú dices

633
Q

Dette er akkurat det vi trenger

A

Esto es justo lo que necesitamos

634
Q

Du vil miste stipendet med mindre du gjør papir arbeidet

A

Perderás la beca a menos que hagas el papeleo

635
Q

Uansett hvor mye hun spør meg om det, så kan jeg ikke hjelpe henne

A

Por más que me lo pida, no puedo ayudarla

636
Q

La meg lese den igjen

A

Déjame leerlo otra vez

637
Q

Det er bra vi så sprekken i stua

A

Es bueno que hayamos visto la grieta en la sala

638
Q

Jeg er bekymret fordi jeg stoler ikke på heisen

A

Estoy preocupado porque el acensor no me da confianza

639
Q

Hva synes du om hagen?

A

Que te parece el jardín?

640
Q

Dette er den enkleste måten

A

Esta es la forma más difícil

641
Q

Hvis jeg kan gjøre det, kan hvem som helst

A

Si yo puedo hacerlo, cualquiera puede

642
Q

Du gjør det selv om du vet at du plager meg

A

Lo haces aunque sabes que me molesta

643
Q

Hun snakker alt for mye (uttrykk)

A

Ella habla hasta por los codos

644
Q

Jeg drar selv om han ikke liker meg

A

Iré aunque le caiga mal

645
Q

Ikke ta det ille opp…

A

No lo tomes a mal…

646
Q

Som om ikke du gjorde det samme..:)

A

Como si tú no hicieras lo mismo..:)

647
Q

Hvem hadde trodd det?

A

Quien lo diría?

648
Q

Livet mitt endret seg til det bedre

A

Mi vida cambio para mejor

649
Q

Som barn var jeg opp på TV en gang

A

De niño salí en televisión una vez

650
Q

Det var frustrerende !

A

Era frustrante!

651
Q

Jeg kan ikke vente!

A

No veo la hora!

652
Q

Du får meg altid til å se dårlig ut foran vennene mine

A

Siempre me haces quedar mal delante de mis amigas

653
Q

Takk for at du hjalp meg

A

Gracias por haberme ayudado

654
Q

Det er vanskelig for meg å ta en avgjørelse

A

Me cuesta tomar una decisión

655
Q

Måtte den beste vinne

A

Que gane el mejor