Уроки 10-20 Flashcards
я ищу
ja tražim
ты ищешь
ti tražiš
он ищет
on traži
мы ищем
mi tražimo
вы ищете
vi tražite
они ищут
oni traže
я веду, везу, вожу
ja vozim
ты ведешь, везешь, возиш
ti voziš
он ведет, везет, возит
on vozi
мы ведем, везем, возим
mi vozimo
вы ведете, везете, возите
vi vozite
они ведут, везут, возят
oni voze
я молчу
ja ćutim
ты молчишь
ti ćutiš
она молчит
ona ćuti
мы молчим
mi ćutimo
вы молчите
vi ćutite
они молчат
oni ćute
я лежу
ja ležim
ты лежишь
ti ležiš
он лежит
on leži
мы лежим
mi ležimo
вы лежите
vi ležite
они лежат
oni leže
я ухожу, уезжаю
ja odlazim
ты уходишь, уезжаешь
ti odlaziš
она уходит, уезжает
ona odlazi
мы уходим, уезжаем
mi odlazimo
вы уходите, уезжаете
vi odlazite
они уходят, уезжают
oni odlaze
я вхожу, въезжаю, захожу, заезжаю
ja ulazim
ты входишь, въезжаешь, заходишь, заезжаешь
ti ulaziš
он входит, въезжает, заходит, заезжает
on ulazi
мы входим, въезжаем, заходим, заезжаем
mi ulazimo
вы входите, въезжаете, заходите, заезжаете
vi ulazite
они входят, въезжают, заходят, заезжают
oni ulaze
я выхожу, выезжаю
ja izlazim
ты выходишь, выезжаешь
ti izlaziš
он выходит, выезжает
on izlazi
мы выходим, выезжаем
mi izlazimo
вы выходите, выезжаете
vi izlazite
они выходят, выезжают
oni izlaze
я отправляюсь
ja polazim
ты отправляешься
ti polaziš
она отправляется
ona polazi
мы отправляемся
mi polazimo
вы отправляетесь
vi polazite
искать, требовать
tražiti
молчать
ćutati
уходить, уезжать
odlaziti
входить, въезжать, заходить, заезжать
ulaziti
выходить, выезжать
izlaziti
отправляться
polaziti
лежать
ležati
водить, управлять транспортным средством, везти, возить
voziti
они отправляются
oni polaze
Я ищу работу.
Ja tražim posao.
Ты ищешь парковку.
Ti tražiš parking.
Вы ищете паспорт.
Vi tražite pasoš.
Они ищут кошелек.
Oni traže novčanik.
Что ищешь?
Šta tražiš?
Я веду машину.
Ja vozim auto.
Ты не водишь (=у тебя нет водительских прав).
Ti ne voziš.
Она хорошо водит.
Ona dobro vozi.
Мы катаемся на велосипеде
Mi vozimo bicikl.
Вы плохо водите (управляете машиной).
Vi loše vozite.
Они водят автобус.
Oni voze autobus.
Я всегда молчу.
Ja uvek ćutim.
Она никогда не молчит.
Ona nikad ne ćuti.
Почему молчите?
Zašto ćutite?
Молчи!
Ćuti!
Почему молчишь?
Zašto ćutiš?
Я лежу в кровати.
Ja ležim u krevetu.
Ты лежишь на траве.
Ti ležiš na travi.
Собака лежит на полу.
Pas leži na podu.
Я прихожу на работу в восемь.
Ja dolazim na posao u osam.
Когда ты придешь на вечеринку?
(дословно: приходишь)
Kada ti dolaziš na žurku?
Он завтра приезжает домой.
On sutra dolazi kući.
Мы завтра не придем на работу.
(дословно: не приходим)
Mi sutra ne dolazimo na posao.
Ученики приходят на урок.
Učenici dolaze na čas.
Я уезжаю из Сербии навсегда.
Ja odlazim iz Srbije zauvek.
Ты уезжаешь в пятницу.
Ti odlaziš u petak.
Он уходит в отпуск.
On odlazi na odmor.
Мы уезжаем заграницу.
Mi odlazimo u inostranstvo.
Вы уезжаете в Швецию.
Vi odlazite u Švedsku.
Я захожу в комнату.
Ja ulazim u sobu.
Ты первым заходишь в офис.
Ti prvi ulaziš u kancelariju.
Наша кошка не заходит в дом.
Naša mačka ne ulazi u kuću.
Мы прямо сейчас входим в здание.
Mi upravo ulazimo u zgradu.
Люди входят в автобус.
Ljudi ulaze u autobus.
вход запрещен
zabranjen ulaz
Я сейчас выхожу из дома.
Ja sad izlazim iz kuće.
Почему ты не выходишь на улицу?
Zašto ti ne izlaziš napolje?
Мой брат никогда не выходит из комнаты.
Moj brat nikad ne izlazi iz sobe.
Мы идем тусить сегодня вечером.
(дословно: выходим в город)
Mi izlazimo u grad večeras.
Вы выходите на следующей остановке?
Izlazite na sledećoj stanici?
Люди выходят из трамвая.
Ljudi izlaze iz tramvaja.
Я выхожу через пять минут.
(дословно: отправляюсь)
Ja polazim za pet minuta.
Когда ты отправляешься в путешествие?
Kada ti polaziš na put?
Поезд отправляется в три.
Voz polazi u tri.
Мы отправляемся на море завтра утром.
Mi polazimo na more sutra ujutru.
Автобусы отправляются с главного вокзала.
Autobusi polaze sa glavne stanice.
Почему вы изучаете сербский?
Zašto vi učite srpski?
Мы изучаем сербский, потому что живем здесь.
Mi učimo srpski zato što živimo ovde.
Я люблю работать.
Ja volim da radim.
Ты любишь лежать.
Ti voliš da ležiš.
Он любит молчать.
On voli da ćuti.
Мы любим учиться.
Mi volimo da učimo.
Вы любите работать
Vi volite da radite.
Они любят заниматься спортом.
Oni vole da se bave sportom.
Ты работаешь?
Radiš li?
Da li radiš?
Je l’ radiš?
Вы учитесь?
Učite li?
Da li učite?
Je l’ učite?
Они говорят по-сербски?
Govore li srpski?
Da li govore srpski?
Je l’ govore srpski?
Чей это телефон?
Čiji je ovo telefon?
Чьи это телефоны?
Čiji su ovo telefoni?
Чья это сумка?
Čija je ovo torba?
Чье это пиво?
Čije je ovo pivo?
Чьи это дети?
Čija su ovo deca?
Чьи это книги?
Čije su ovo knjige?
мой город
moj grad
мой ребенок
moje dete
мои подруги
moje drugarice
мои друзья
moji prijatelji
твои дети
tvoja deca
твоя жена
tvoja žena
наши друзья
naši prijatelji
ваша семья
vaša porodica
ваша книга
vaša knjiga
его кошелек
njegov novčanik
его кошка
njegova mačka
его пиво
njegovo pivo
его автомобили
njegovi automobili
его сестры
njegove sestre
ее брат
njen brat
ее муж
njen muž
ее сумка
njena torba
ее вино
njeno vino
ее телефоны
njeni telefoni
ее книги
njene knjige
ее дети
njena deca
их собака
njihov pas
их дом
njihova kuća
их мама
njihova mama
их сестры
njihove sestre
их дети
njihova deca
Как зовут его жену?
Kako se zove njegova žena?
Его жена живет здесь?
Da li njegova žena živi ovde?
Где его родители?
Gde su njegovi roditelji?
Ее семья живет в Сербии.
Njena porodica živi u Srbiji.
Ее папа работает здесь.
Njen tata radi ovde.
Их мама не работает.
Njihova mama ne radi.
Ее дети живут в Сербии.
Njena deca žive u Srbiji.
Ее муж – серб.
Njen muž je Srbin.
Они уже долго живут в Сербии.
Oni već dugo žive u Srbiji.
я читаю
ja čitam
ты читаешь
ti čitaš
он читает
on čita
мы читаем
mi čitamo
вы читаете
vi čitate
они читают
oni čitaju
я слушаю
ja slušam
ты слушаешь
ti slušaš
он слушает
on sluša
мы слушаем
mi slušamo
вы слушаете
vi slušate
они слушают
oni slušaju
я смотрю
ja gledam
ты смотришь
ti gledaš
она смотрит
ona gleda
мы смотрим
mi gledamo
вы смотрите
vi gledate
они смотрят
oni gledaju
я играю
ja igram
ты играешь
ti igraš
он играет
on igra
мы играем
mi igramo
вы играете
vi igrate
они играют
oni igraju
я играю (на музыкальном инструменте)
ja sviram
ты играешь (на музыкальном инструменте)
ti sviraš
она играет (на музыкальном инструменте)
ona svira
мы играем (на музыкальном инструменте)
mi sviramo
вы играете (на музыкальном инструменте)
vi svirate
они играют (на музыкальном инструменте)
oni sviraju
я гуляю
ja šetam
ты гуляешь
ti šetaš
она гуляет
ona šeta
мы гуляем
mi šetamo
вы гуляете
vi šetate
они гуляют
oni šetaju
я отдыхаю
ja se odmaram
ты отдыхаешь
ti se odmaraš
он отдыхает
on se odmara
мы отдыхаем
mi se odmaramo
вы отдыхаете
vi se odmarate
они отдыхают
oni se odmaraju
у меня есть
ja imam
у тебя есть
ti imaš
у него есть
on ima
у нее есть
ona ima
у нас есть
mi imamo
у вас есть
vi imate
у них есть
oni imaju
у меня нет
ja nemam
у тебя нет
ti nemaš
у него нет
on nema
у нее нет
ona nema
у нас нет
mi nemamo
у вас нет
vi nemate
у них нет
oni nemaju
я знаю
ja znam
ты знаешь
ti znaš
он знает
on zna
мы знаем
mi znamo
вы знаете
vi znate
они знают
oni znaju
я сплю
ja spavam
ты спишь
ti spavaš
он спит
on spava
мы спим
mi spavamo
вы спите
vi spavate
они спят
oni spavaju
Мы редко читаем.
Mi retko čitamo.
Они читают журнал.
Oni čitaju časopis.
Я читаю книгу.
Ja čitam knjigu.
Ты ничего не читаешь.
Ti ništa ne čitaš.
Она иногда читает газеты.
Ona ponekad čita novine.
Я слушаю музыку.
Ja slušam muziku.
Что слушаешь?
Šta slušaš?
Что читаешь?
Šta čitaš?
Они слушают подкаст.
Oni slušaju podkast.
Вы слушаете радио.
Vi slušate radio.
Я смотрю фильм в кино.
Ja gledam film u bioskopu.
Ты смотришь сериал.
Ti gledaš seriju.
Он смотрит спектакль в театре.
On gleda predstavu u pozorištu.
Они смотрят передачу.
Oni gledaju emisiju.
Чего смотришь?
Šta gledaš?
Я иногда играю в компьютерные игры.
Ja ponekad igram igrice.
Мы играем в карты.
Mi igramo karte.
Они играют в шахматы.
Oni igraju šah.
Он играет в теннис.
On igra tenis.
Я играю на рояле.
Ja sviram klavir.
Она играет на флейте.
Ona svira flautu.
Вы играете на скрипке.
Vi svirate violinu.
Мы играем на гитаре.
Mi sviramo gitaru.
Я каждый день гуляю в парке.
Ja svaki dan šetam u parku.
Ты гуляешь вечером.
Ti šetaš uveče.
Она гуляет в лесу.
Ona šeta u šumi.
Мы гуляем вместе.
Mi šetamo zajedno.
Вы никогда не гуляете.
Vi nikad ne šetate.
Я отдыхаю часто.
Ja se odmaram često.
Мы отдыхаем редко.
Mi se odmaramo retko.
Она никогда не отдыхает.
Ona se nikad ne odmara.
У меня нет сестры.
Ja nemam sestru.
У тебя проблема.
Ti imaš problem.
У тебя ничего нет.
Ti nemaš ništa.
У нее нет мужа.
Ona nema muža.
У него нет жены.
On nema ženu.
У нас нет денег.
Mi nemamo novac.
У нас есть квартира.
Mi imamo stan.
У вас есть всё.
Vi imate sve.
У них есть кошка.
Oni imaju mačku.
спортзал
teretana
сериал
serija
серия
epizoda
Я занимаюсь баскетболом (регулярно).
Ja treniram košarku.
Я занимаюсь волейболом (регулярно).
Ja treniram odbojku.
отпуск, отдых
odmor
Есть у вас мелочь?
Imate li sitno?
У меня вопрос.
Imam pitanje.
Одну секунду…
Samo sekund…
Молодец! Браво!
Svaka čast!
Есть у вас зажигалка?
Imate li upaljač?
У меня нет времени.
Nemam vremena.
газета
novine
журнал
časopis
кино
bioskop
спектакль
predstava
передача
emisija
компьютерные игры
igrice
баскетбол
košarka
волейбол
odbojka
шахматы
šah
лес
šuma
вместе
zajedno
Я мало сплю.
Ja malo spavam.
Ты не спишь ночью.
Ti ne spavaš noću.
Вы долго спите.
Vi dugo spavate.
Мы спим вместе.
Mi spavamo zajedno.
Он спит допоздна.
On spava do kasno.
я варю, готовлю
ja kuvam
ты варишь, готовишь
ti kuvaš
он варит, готовит
on kuva
мы варим, готовим
mi kuvamo
вы варите, готовите
vi kuvate
они варят, готовят
oni kuvaju
я готовлю
ja spremam
ты готовишь
ti spremaš
она готовит
ona sprema
мы готовим
mi spremamo
вы готовите
vi spremate
они готовят
oni spremaju
я обедаю
ja ručam
ты обедаешь
ti ručaš
он обедает
on ruča
мы обедаем
mi ručamo
вы обедаете
vi ručate
они обедают
oni ručaju
я ужинаю
ja večeram
ты ужинаешь
ti večeraš
она ужинает
ona večera
мы ужинаем
mi večeramo
вы ужинаете
vi večerate
они ужинают
oni večeraju
я беру
ja uzimam
ты берешь
ti uzimaš
она берет
ona uzima
мы берем
mi uzimamo
вы берете
vi uzimate
они берут
oni uzimaju
я помню
ja se sećam
ты помнишь
ti se sećaš
он помнит
on se seća
мы помним
mi se sećamo
вы помните
vi se sećate
они помнят
oni se sećaju
я плачу, оплачиваю
ja plaćam
ты платишь, оплачиваешь
ti plaćaš
он платит, оплачивает
on plaća
мы платим, оплачиваем
mi plaćamo
вы платите, оплачиваете
vi plaćate
они платят, оплачивают
oni plaćaju
я нравлюсь
ja se sviđam
ты нравишься
ti se sviđaš
она нравится
ona se sviđa
мы нравимся
mi se sviđamo
вы нравитесь
vi se sviđate
они нравятся
oni se sviđaju
я знаю
ja znam
ты знаешь
ti znaš
она знает
ona zna
мы знаем
mi znamo
вы знаете
vi znate
они знают
oni znaju
я говорю, рассказываю
ja pričam
ты говоришь, рассказываешь
ti pričaš
он говорит, рассказывает
on priča
мы говорим, рассказываем
mi pričamo
вы говорите, рассказываете
vi pričate
они говорят, рассказывают
oni pričaju
по понедельникам
ponedeljkom
по вторникам
utorkom
по средам
sredom
по четвергам
četvrtkom
по пятницам
petkom
по субботам
subotom
по воскресеньям
nedeljom
по выходным
vikendom
понедельник
ponedeljak
вторник
utorak
среда
sreda
четверг
četvrtak
пятница
petak
суббота
subota
воскресенье
nedelja
выходной (суббота и воскресенье)
vikend
выходной день
slobodan dan
раз в неделю
jednom nedeljno
раз в день
jednom dnevno
раз в месяц
jednom mesečno
два раза в неделю
dvaput nedeljno
два раза в день
dvaput dnevno
два раза в месяц
dvaput mesečno
три раза в день
triput dnevno
три раза в неделю
triput nedeljno
три раза в месяц
triput mesečno
но
ali
или
ili
вечером
uveče
утром
ujutru
днем
danju
ночью
noću
в первой половине дня, до обеда
prepodne
во второй половине дня, после обеда
popodne
никогда
nikad
иногда
ponekad
редко
retko
часто
često
всегда
uvek
ужин
večera
обед
ručak
экзамен
ispit
лекарство
lek
история, рассказ
priča
Я каждый день готовлю обед.
Ja svaki dan kuvam (spremam) ručak.
Она варит суп.
Ona kuva supu.
Я люблю готовить.
Ja volim da kuvam.
Он часто готовит обед.
On često kuva (sprema) ručak.
Я готовлю завтрак утром.
Ja spremam doručak ujutru.
Я обедаю в ресторане.
Ja ručam u restoranu.
Ты обедаешь дома.
Ti ručaš kod kuće.
Он всегда обедает один.
On uvek ruča sam.
Мы не обедаем вместе.
Mi ne ručamo zajedno.
Я ужинаю дома.
Ja večeram kod kuće.
Она ужинает в ресторане.
Ona večera u restoranu.
Вы готовитесь к экзамену.
Vi spremate ispit.
Я беру эту сумку!
Ja uzimam ovu torbu!
Почему ты не принимаешь лекарства?
Zašto ne uzimaš lekove?
Он не берет деньги.
On ne uzima novac.
Вы принимаете витамины.
Vi uzimate vitamine.
Я помню.
Sećam se.
Я не помню.
Ne sećam se.
Я все помню.
Sećam se svega.
Я ничего не помню.
Ne sećam se ničeg.
Я плачу карточкой.
Plaćam karticom.
Ты не платишь сегодня.
Ti ne plaćaš danas.
Как вы оплачиваете?
Kako plaćate?
Они платят за всех.
Oni plaćaju za sve.
Я плачу наличными.
Plaćam kešom (gotovinom).
Я нравлюсь Анне.
Ja se sviđam Ani.
Он нравится Елене.
On se sviđa Jeleni.
Я ничего не знаю.
Ja ništa ne znam.
Она все знает.
Ona sve zna.
Мы знаем эту историю.
Mi znamo tu priču.
Они знают математику.
Oni znaju matematiku.
Я говорю тихо.
Ja pričam (govorim) tiho.
Он рассказывает историю.
On priča priču.
Вы громко говорите.
Vi pričate (govorite) glasno.
Что больше любишь?
Šta više voliš?
Я больше люблю читать книгу.
Ja više volim da čitam knjigu.
Я обожаю спать.
Ja obožavam da spavam.
Ты обожаешь гулять.
Ti obožavaš da šetaš.
Мы ненавидим работать.
Mi mrzimo da radimo.
Он ненавидит учиться.
On mrzi da uči.
белградский университет
beogradski univerzitet
белградский театр
beogradsko pozorište
немецкий автомобиль
nemački automobil
американская комедия
američka komedija
Дунайская набережная
Dunavski kej
европейские страны
evropske zemlje
европейская река
evropska reka
балканская музыка
balkanska muzika
балканские народы
balkanski narodi
мои умные коллеги
moje pametne kolege
наши дорогие папы
naše drage tate
хорошие спортсмены
dobri sportisti
хорошие бухгалтеры
dobre knjigovođe
сербские дипломаты
srpske diplomate
богатые туристы
bogati turisti
его дедушки
njegove dede
трудолюбивые таксисты
vredni taksisti
мои хорошие соседи
moje dobre komšije
талантливые гитаристы
talentovani gitaristi
умные экономисты
pametni ekonomisti
умные судьи
pametne sudije
талантливый
talentovan
памятник
spomenik
холм
brdo
гора
planina
Я люблю читать.
Volim da čitam.
Я знаю, что ты не работаешь.
Znam da ti ne radiš.
Вы любите отдыхать.
Volite da se odmarate.
Они хотят гулять.
Žele da šetaju.
Я думаю, что это плохо.
Mislim da je to loše.
Почему ты не любишь работать?
Zašto ne voliš da radiš?
Он думает, что я глупый.
On misli da sam ja glup.
Она хочет спать.
Ona želi da spava.
Мы не любим заниматься спортом.
Ne volimo da se bavimo sportom.
Ты знаешь, что я говорю по-сербски.
Znaš da ja govorim srpski.
Я не хочу опаздывать.
Ne želim da kasnim.
Мы знаем, что вы не спите.
Znamo da vi ne spavate.
Мы думаем, что она плохо работает.
Mislimo da ona loše radi.
Я должен сидеть долго.
Moram da sedim dugo.
Я должна работать.
Moram da radim.
Я думаю, что он хороший.
Mislim da je on dobar.
Я знаю, что она умная.
Znam da je ona pametna.
Нам нравится проводить время вместе.
Sviđa nam se da provodimo vreme zajedno.
Ты должен заниматься спортом.
Ti moraš da se baviš sportom.
Она должна лежать.
Ona mora da leži.
Мы должны работать.
Mi moramo da radimo.
Вы должны изучать сербский язык.
Vi morate da učite srpski jezik.
Они должны спать.
Oni moraju da spavaju.
Мне надо спать.
Treba da spavam.
Тебе надо отдыхать.
Treba da se odmaraš.
Ему надо работать.
On treba da radi.
Нам надо лежать.
Treba da ležimo.
Вам надо заниматься спортом.
Treba da se bavite sportom.
Им надо учиться.
Treba da uče.
Я тебе нравлюсь.
Sviđam ti se.
Я ему нравлюсь.
Sviđam mu se.
Я ей нравлюсь.
Sviđam joj se.
Я вам нравлюсь.
Sviđam vam se.
Я им нравлюсь.
Sviđam im se.
Ты мне нравишься.
Sviđaš mi se.
Ты ему нравишься.
Sviđaš mu se.
Ты ей нравишься.
Sviđaš joj se.
Ты им нравишься.
Sviđaš im se.
Ты нам нравишься.
Sviđaš nam se.
Мне нравится.
Sviđa mi se.
Тебе нравится.
Sviđa ti se.
Ему нравится.
Sviđa mu se.
Ей нравится.
Sviđa joj se.
Нам нравится.
Sviđa nam se.
Вам нравится.
Sviđa vam se.
Им нравится.
Sviđa im se.
Мы тебе нравимся.
Sviđamo ti se.
Мы ему нравимся.
Sviđamo mu se.
Мы ей нравимся.
Sviđamo joj se.
Мы вам нравимся.
Sviđamo vam se.
Мы им нравимся.
Sviđamo im se.
Вы мне нравитесь.
Sviđate mi se.
Вы ему нравитесь.
Sviđate mu se.
Вы ей нравитесь.
Sviđate joj se.
Вы нам нравитесь.
Sviđate nam se.
Вы им нравитесь.
Sviđate im se.
Мне нравятся.
Sviđaju mi se.
Тебе нравятся.
Sviđaju ti se.
Ему нравятся.
Sviđaju mu se.
Ей нравятся.
Sviđaju joj se.
Нам нравятся.
Sviđaju nam se.
Вам нравятся.
Sviđaju vam se.
Им нравятся.
Sviđaju im se.
Им нравится твой новый телефон.
Sviđa im se tvoj novi telefon.
Нравится ли им твой новый телефон?
Da li im se sviđa tvoj novi telefon?
Нам нравится заниматься спортом.
Sviđa nam se da se bavimo sportom.
Им нравится отдыхать.
Sviđa im se da se odmaraju.
Ей нравятся эти люди.
Sviđaju joj se ovi ljudi.
Им нравятся наши девушки.
Sviđaju im se naše devojke.
Мне нравятся наши занятия.
Sviđaju mi se naši časovi.
Ей нравится наше занятие.
Sviđa joj se naš čas.
Мне нравятся сербы.
Sviđaju mi se Srbi.
Ты мне не нравишься.
Ne sviđaš mi se.
Я тебе нравлюсь?
Da li ti se sviđam?
Мне нравится Белград.
Sviđa mi se Beograd.
Мне нравится твоя собака.
Sviđa mi se tvoj pas.
Нам нравятся их сумки.
Sviđaju nam se njihove torbe.
Ей нравится мой ребенок.
Sviđa joj se moje dete.
Тебе нравится мой телефон.
Sviđa ti se moj telefon.
Тебе нравится погода в Сербии.
Sviđa ti se vreme u Srbiji.
Мне нравится обедать в ресторане.
Sviđa mi se da ručam u restoranu.
Ему нравится много гулять.
Sviđa mu se da šeta mnogo.
Ей нравится заниматься спортом.
Sviđa joj se da se bavi sportom.
Нам нравится отдыхать.
Sviđa nam se da se odmaramo.
Мне нравится гулять в лесу.
Sviđa mi se da šetam u šumi.
Кого любишь?
Koga voliš?
Что видишь?
Šta vidiš?
у меня встречи (совещания)
imam sastanke
у меня есть удобный стул
imam udobnu stolicu
у нас есть большие офисы
imamo velike kancelarije
у нас есть дорогие компьютеры
imamo skupe kompjutere
у нас есть современная техника
imamo savremenu tehniku
у меня большая зарплата
imam veliku platu
у меня есть любимый коллега (мужчина)
imam omiljenog kolegu
у меня есть любимая коллега (женщина)
imam omiljenu koleginicu
Люблю моего брата.
Volim mog brata.
официант
konobar
Вижу красивого официанта.
Vidim lepog konobara.
Ищу мой телефон.
Tražim moj telefon.
У Светланы есть брат и сестра.
Svetlana ima brata i sestru.
Вижу этого старого человека.
Vidim ovog starog čoveka.
Люблю своего друга.
Volim svog druga.
Читаю интересные романы.
Čitam zanimljive romane.
Ношу новые вещи.
Nosim nove stvari.
У меня есть черная кошка.
Imam crnu mačku.
У меня есть маленькие собаки.
Imam male pse.
Вы знаете нового студента?
Znate li novog studenta?
Люблю эти сербские слова.
Volim ove srpske reči.
Обожаю свою жену.
Obožavam svoju ženu.
Изучаю иностранный язык.
Učim strani jezik.
Изучаю иностранные языки.
Učim strane jezike.
Мы слушаем классическую музыку.
Mi slušamo klasičnu muziku.
Мы ищем нашего соседа.
Mi tražimo našeg komšiju.
У меня один вопрос.
Imam jedno pitanje.
Мы часто смотрим новые фильмы.
Mi često gledamo nove filmove.
Сегодня у нас гости.
Danas imamo goste.
Я люблю старые театры.
Volim stara pozorišta.
Я использую старый телефон.
Koristim stari telefon.
Что ты используешь?
Šta ti koristiš?
У меня есть ребенок.
Ja imam dete.
У меня есть дети.
Ja imam decu.
если
ako
если у вас нету дома
ako nemate kuću
если у вас нет жены
ako nemate ženu
если у вас нет собаки
ako nemate psa
если у вас друга нет
ako nemate druga (prijatelja)
если у вас нету тети
ako nemate tetku
Этот подарок для моего хорошего приятеля.
Ovaj poklon je za mog dobrog prijatelja.
Этот подарок для моих хороших друзей.
Ovaj poklon je za moje dobre prijatelje.
Этот подарок для моих хороших подруг.
Ovaj poklon je za moje dobre drugarice / prijateljice.
Этот подарок для моей хорошей подруги.
Ovaj poklon je za moju dobru drugaricu / prijateljicu.
Как насчет кофе?
Da li si za kafu? (Jesi li…?)
Как насчет завтрака?
Da li si za doručak? (Jesi li…?)
Как насчет ракии?
Da li si za rakiju? (Jesi li…?)
Как насчет ужина?
Da li si za večeru? (Jesi li…?)
Как насчет вина?
Da li si za vino? (Jesi li…?)
Можно.
Može.
Может быть попозже.
Možda kasnije.
Почему бы и нет?
Zašto da ne?
Извини, не сейчас.
Izvini, ne sada.
Чем тебя угостить?
Za šta si?
Что на обед?
Šta ima za ručak?
Что на завтрак?
Šta ima za doručak?
Что на ужин?
Šta ima za večeru?
Я ем торт.
Ja jedem tortu.
Ты ешь сыр.
Ti jedeš sir.
Мы не едим лук.
Mi ne jedemo crni luk.
Вы едите шоколад.
Vi jedete čokoladu.
Они едят зеленый салат.
Oni jedu zelenu salatu.
Она не ест мясо.
Ona ne jede meso.
Я не ем рис.
Ja ne jedem pirinač.
Ты не ешь перец.
Ti ne jedeš papriku.
Он не ест бананы.
On ne jede banane.
Мы едим мороженое.
Mi jedemo sladoled.
Вы не едите пирожные.
Vi ne jedete kolače.
Они не едят суп.
Oni ne jedu supu/čorbu.
Я пью сок.
Ja pijem sok.
Ты пьешь кофе.
Ti piješ kafu.
Он пьет воду.
On pije vodu.
Она пьет молоко.
Ona pije mleko.
Мы пьем ракию.
Mi pijemo rakiju.
Вы пьете светлое пиво.
Vi pijete svetlo pivo.
Они пьют белое вино.
Oni piju belo vino.
Я не пью зеленый чай.
Ja ne pijem zeleni čaj.
Ты не пьешь черный чай.
Ti ne piješ crni čaj.
Он не пьет красное вино.
On ne pije crno (crveno) vino.
Люблю пить белое вино.
Volim da pijem belo vino.
Не люблю пить темное пиво.
Ne volim da pijem tamno pivo.
Я не люблю сладкое (сладости).
Ja ne volim slatkiše.
лук
crni luk
острый перец
ljuta paprika
кофе с собой
kafa za poneti
корм для кошек
hrana za mačke
корм для собак
hrana za pse
я хочу
ja hoću
ты хочешь
ti hoćeš
он хочет
on hoće
она хочет
ona hoće
мы хотим
mi hoćemo
вы хотите
vi hoćete
они хотят
oni hoće
я не хочу
ja neću
ты не хочешь
ti nećeš
он не хочет
on neće
она не хочет
ona neće
мы не хотим
mi nećemo
вы не хотите
vi nećete
они не хотят
oni neće
я могу
ja mogu
ты можешь
ti možeš
он может
on može
мы можем
mi možemo
вы можете
vi možete
они могут
oni mogu
я хочу быть…
ja hoću (želim) da budem
ты можешь быть…
ti možeš da budeš
она должна быть…
ona mora da bude
мы хотим быть…
mi hoćemo (želimo) da budemo
вы должны быть…
vi morate da budete
они могут быть…
oni mogu da budu
Я хочу купить новую сумку.
Ja hoću da kupim novu torbu.
Она не хочет спать долго.
Ona neće da spava dugo.
Почему вы хотите смотреть фильм?
Zašto hoćete da gledate film?
Гости не хотят обедать.
Gosti neće da ručaju.
Мы хотим спать.
Mi hoćemo da spavamo.
Почему не хочешь изучать сербский?
Zašto nećeš da učiš srpski?
Я хочу смотреть сериал.
Ja hoću da gledam seriju.
Мой сын не хочет есть брокколи.
Moj sin neće da jede brokoli.
Эти люди хотят пить ракию.
Ovi ljudi hoće da piju rakiju.
Я могу читать.
Ja mogu da čitam.
Ты можешь работать допоздна.
Ti možeš da radiš do kasno.
Вы можете отдыхать.
Vi možete da se odmarate.
Она не может играть в фудбол.
Ona ne može da igra fudbal.
Мы не можем бегать.
Mi ne možemo da trčimo.
Мои друзья не могут спать.
Moji prijatelji ne mogu da spavaju.
Они могут гулять в парке.
Oni mogu da šetaju u parku.
Почему вы не можете работать?
Zašto vi ne možete da radite?
Могу, но не хочу.
Mogu, ali neću!
Хочу и могу.
Hoću i mogu!
Не хочу и не могу.
Neću i ne mogu.
Хочешь кофе?
Hoćeš li kafu?
Ты можешь спать?
Možeš li da spavaš?
Я хочу быть полицейским.
Ja hoću da budem policajac.
Ты не можешь быть полицейским.
Ti ne možeš da budeš policajac.
Полицейский должен быть храбрым
Policajac mora da bude hrabar.
Ты боишься паука!
Ti se plašiš pauka!
Вы не можете находиться (быть) здесь.
Vi ne možete da budete ovde.
Мы должны быть дома.
Mi moramo da budemo kod kuće.
Милена хочет быть актрисой.
Milena želi da bude glumica.
Они должны быть сильными.
Oni moraju da budu jaki.
Ты должен быть добрым!
Ti moraš da budeš dobar!
сильный
jak, snažan
сильная
jaka, snažna
ныряльщик
ronilac
домохозяйка
domaćica
Он должен носить форму.
On mora da nosi uniformu.
Она должна работать на улице.
Ona mora da radi napolju.
Он должен использовать специальное оборудование.
On mora da koristi specijalnu opremu.
пистолет
pištolj
я пишу
ja pišem
ты пишешь
ti pišeš
он пишет
on piše
мы пишем
mi pišemo
вы пишете
vi pišete
они пишут
oni pišu
я успеваю
ja stižem
ты успеваешь
ti stižeš
он успевает
on stiže
мы успеваем
mi stižemo
вы успеваете
vi stižete
они успевают
oni stižu
я говорю (kazati)
ja kažem
ты говоришь (kazati)
ti kažeš
она говорит (kazati)
ona kaže
мы говорим (kazati)
mi kažemo
вы говорите (kazati)
vi kažete
они говорят (kazati)
oni kažu
я вру
ja lažem
ты врешь
ti lažeš
он врет
on laže
мы врем
mi lažemo
вы врете
vi lažete
они врут
oni lažu
я плачу
ja plačem
ты плачешь
ti plačeš
он плачет
on plače
мы плачем
mi plačemo
вы плачете
vi plačete
они плачут
oni plaču
я прыгаю
ja skačem
ты прыгаешь
ti skačeš
он прыгает
on skače
мы прыгаем
mi skačemo
вы прыгаете
vi skačete
они прыгают
oni skaču
я отправляюсь (kretati)
ja krećem
вы отправляетесь (kretati)
vi krećete
ты отправляешься (kretati)
ti krećeš
он отправляется (kretati)
on kreće
мы отправляемся (kretati)
mi krećemo
они отправляются (kretati)
oni kreću
я зову, звоню, приглашаю
ja zovem
ты зовешь, звонишь, приглашаешь
ti zoveš
он зовет, звонит, приглашает
on zove
мы зовем, звоним, приглашаем
mi zovemo
вы зовете, звоните, приглашаете
vi zovete
они зовут, звонят, приглашают
oni zovu
я иду, хожу, еду, езжу
ja idem
ты идешь, ходишь, едешь, ездишь
ti ideš
он идет, ходит, едет, ездит
on ide
мы идем, ходим, едем, ездим
mi idemo
вы идете, ходите, едете, ездите
vi idete
они идут, ходят, едут, ездят
oni idu
я слышу
ja čujem
ты слышишь
ti čuješ
она слышит
ona čuje
мы слышим
mi čujemo
вы слышите
vi čujete
они слышат
oni čuju
я понимаю
ja razumem
ты понимаешь
ti razumeš
она понимает
ona razume
мы понимаем
mi razumemo
вы понимаете
vi razumete
они понимают
oni razumeju
я умею
ja umem
ты умеешь
ti umeš
он умеет
on ume
мы умеем
mi umemo
вы умеете
vi umete
они умеют
oni umeju
я смею (не боюсь), мне можно
ja smem
ты смеешь (не боишься), тебе можно
ti smeš
она смеет (не боится), ей можно
ona sme
мы смеем (не боимся), нам можно
mi smemo
вы смеете (не боитесь), вам можно
vi smete
они смеют (не боятся), им можно
oni smeju
писать
pisati
успевать, прибывать
stizati
врать
lagati
плакать
plakati
звать, приглашать, звонить
zvati
идти, ходить, ехать, ездить
ići
слышать, услышать
čuti
понимать
razumeti
уметь
umeti
сметь, не бояться, не иметь запрета на что-л.
smeti
отправляться
kretati, polaziti
мыть (с большим количеством воды)
prati
прыгать
skakati
я мою
ja perem
ты моешь
ti pereš
он моет
on pere
мы моем
mi peremo
вы моете
vi perete
они моют
oni peru
я даю
ja dajem
ты даешь
ti daješ
он дает
on daje
мы даем
mi dajemo
вы даете
vi dajete
они дают
oni daju
я продаю
ja prodajem
ты продаешь
ti prodaješ
он продает
on prodaje
мы продаем
mi prodajemo
вы продаете
vi prodajete
они продают
oni prodaju
я преподаю
ja predajem
ты преподаешь
ti predaješ
она преподает
on predaje
мы преподаем
mi predajemo
вы преподаете
vi predajete
они преподают
oni predaju
я сдаю в аренду
ja izdajem
ты сдаешь в аренду
ti izdaješ
он сдает в аренду
on izdaje
мы сдаем в аренду
mi izdajemo
вы сдаете в аренду
vi izdajete
они сдают в аренду
oni izdaju
я путешествую
ja putujem
ты путешествуешь
ti putuješ
он путешествует
on putuje
мы путешествуем
mi putujemo
вы путешествуете
vi putujete
они путешествуют
oni putuju
я покупаю
ja kupujem
ты покупаешь
ti kupuješ
она покупает
ona kupuje
мы покупаем
mi kupujemo
вы покупаете
vi kupujete
они покупают
oni kupuju
я снимаю, арендую
ja iznajmljujem
ты снимаешь, арендуешь
ti iznajmljuješ
она снимает, арендует
ona iznajmljuje
мы снимаем, арендуем
mi iznajmljujemo
вы снимаете, арендуете
vi iznajmljujete
они снимают, арендуют
oni iznajmljuju
я завтракаю
ja doručkujem
ты завтракаешь
ti doručkuješ
она завтракает
ona doručkuje
мы завтракаем
mi doručkujemo
вы завтракаете
vi doručkujete
они завтракают
oni doručkuju
я радуюсь
ja se radujem
ты радуешься
ti se raduješ
она радуется
ona se raduje
мы радуемся
mi se radujemo
вы радуетесь
vi se radujete
они радуются
oni se raduju
Вы сдаете квартиру?
Da li izdajete stan?
Плохая связь.
Loša je veza.
Объявление актуально?
Da li je oglas aktuelan?
Мы не сдаем эту квартиру.
Mi ne izdajemo taj stan.
У меня нет столько денег.
Nemam toliko novca.
Дай мне это.
Daj mi to.
Банк дает кредит.
Banka daje kredit.
Они дают скидку.
Oni daju popust.
Дайте мне один хлеб, пожалуйста.
Dajte mi jedan hleb, molim vas.
Продаю телефон.
Prodajem telefon.
Мы ничего не продаем.
Mi ne prodajemo ništa.
Ты преподаешь историю.
Ti predaješ istoriju.
Они преподают в университете.
Oni predaju na univerzitetu.
Преподаю сербский язык.
Predajem srpski jezik.
Сдаю квартиру в Белграде.
Izdajem stan u Beogradu.
Мы сдаем студию.
Mi izdajemo garsonjeru.
Снимаю квартиру в Белграде.
Iznajmljujem stan u Beogradu.
Путешествуешь куда-нибудь?
Putuješ li negde?
Что планируете делать?
Šta planirate da radite?
Хорошо проведите время!
Lepo se provedite!
Я никуда не путешествую.
Ja ne putujem nigde.
Ты покупаешь машину?
Da li ti kupuješ auto?
Где вы покупаете мясо?
Gde vi kupujete meso?
Он покупает квартиру.
On kupuje stan.
Я покупаю на рынке.
Ja kupujem na pijaci.
Мы снимаем дом.
Mi iznajmljujemo kuću.
Я завтракаю кашей.
Ja doručkujem kašu.
Он никогда не завтракает.
On nikad ne doručkuje.
Мы завтракаем в девять.
Mi doručkujemo u devet.
Когда вы завтракаете?
Kada vi doručkujete?
Почему ты радуешься?
Zašto se raduješ?
Я всегда радуюсь.
Ja se uvek radujem.
Он радуется успеху.
On se raduje uspehu.