1 Och 2 fraserna Flashcards

Käännä fraasit suomesta ruotsiksi ja toiste päin.

1
Q

Valtio tarjoaa vanhempainrahat ja eläkkeet

A

Staten erbjuder föräldrarpenning och pensioner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Hon har saker på hjärtat och ber om råd

A

Hänella on asioita sydämellään ja hän pyytää neuvoa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Danskarna verkar sämre på att vårda sinä släktband

A

Tanskalaiset vaikuttavat huonommilta vaalimaan sukulaissiteitä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Det var jobbigt med kommentarer från omgivningen

A

Oli rankkaa kuulla ympäristön kommentteja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Minun tapani katsoa elämää

A

Min satt att se på livet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

På riktigt och inte på lotsas

A

Oikeasti eikä leikisti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Staten erbjuder föräldrarpenning och pensioner

A

Valtio tarjoaa vanhempainrahat ja eläkkeet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Oli rankkaa kuulla ympäristön kommentteja

A

Det var jobbigt med kommentarer från omgivningen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Jag kan berättä mina bekymmer för henne

A

Viin kertoa huoleni hälle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hon har med tiden blivit som ett barnbarn

A

Hänesta on tullut vähitellen kuin lapselapsi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hän alkoi nauraa ääneen ja nolostuin hieman

A

Han började gapskratta och jag blev lite generad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Meillä oli tauko kuukauden verran erään riidan jälkeen

A

Vi hade uppehåll i en månad efter ett gräl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Suhteemme muuttui vakavaksi

A

Det blev allvar mellan oss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vi blev ihop på en fest

A

Ryhdyimme seurustelemaan eräissä juhlissa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Så småningom blev vi kära i varandra

A

Vähitellen rakastuimme toisiimme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Olen paljon tekemisissä sisarusteni kanssa

A

Jag umgås mycket med mina syskon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Will halusi jatkuvasti pelata jalkapalloa

A

Will skulle jämt gå på fotball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Oikeasti eikä leikisti

A

På riktigt och inte på lotsas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tanskalaiset vaikuttavat huonommilta vaalimaan sukulaissiteitä

A

Danskarna verkar sämre på att vårda sinä släktband

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

De får chansen att dela sina kunskaper och erfarenheter

A

He saavat mahdollisuuden jakaa tietojaan ja kokemuksiaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Maken avled för åtta år sedan

A

Puoliso menehtyi 8 vuotta sitten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Will skulle jämt gå på fotball

A

Will halusi jatkuvasti pelata jalkapalloa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nykyään meilaamme joniin verran toisillemme

A

Nuförtiden mejlar vi en del till varandra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Voi aina luottaa, että suku tarjoutuu auttamaan sinua

A

Man kan alltid räkna med att släkten ställer upp för en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Läheisillä ystävillä voi joskus olla jutteluhetki
Nära vänner kan ibland ha en pratstund
19
Vi hade uppehåll i en månad efter ett gräl
Meillä oli tauko kuukauden verran erään riidan jälkeen
20
Hän tuli tanskaan mennäkswen jalkapallokouluun
Han kom till Danmark för att gå på idrottsskola
22
Danskarna är ganska lätta att lära
Tanskalaiset ovat helppo oppia tuntemaan
23
Vi trodde att det räcker med att bo ihop men vi vill gifta oss.
Luulimme, että asuminen yhdessä riittää, mutta halusimme mennä naimisiin
24
Han kom till Danmark för att gå på idrottsskola
Hän tuli tanskaan mennäkswen jalkapallokouluun
26
Tarjoudun auttamaan kun hän tarvitsee minua
Jag ställer upp när hon behäver mig
27
Meillä on iso ikäero
Vi har en stor skillnad i ålder
27
Du måate få ordning i ditt ostådat kök
Sinun täytyy saada sotkuinen keittiösi järjestykseen
28
Vi har en stor skillnad i ålder
Meillä on iso ikäero
30
Viime vuoten asti
Tills i fjol
31
Eri sukupolvet ovat tekemisissä keskenään
Olika generationer umgås
31
Useimmat tanskalaiset ovat ulospäin suuntautuneita
De flesta danskarna är utåtriktade
31
Luulimme, että asuminen yhdessä riittää, mutta halusimme mennä naimisiin
Vi trodde att det räcker med att bo ihop men vi vill gifta oss.
32
Ryhdyimme seurustelemaan eräissä juhlissa
Vi blev ihop på en fest
32
Han började gapskratta och jag blev lite generad
Jän alkoi nauraa ääneen ja nolostuin hieman
33
Puoliso menehtyi 8 vuotta sitten
Maken avled för åtta år sedan
34
Olen todella utelias näkemään Accran, jossa Will on syntynyt
Jag är hur nyfiken som helst att se Accra där Will är född
36
Olen tuntenut hänet pienestä asti
Jag har känt henne sen hon var liten
36
Är fortfarande förtjut i henne
Olen vieläkin ihastunut häneen.
37
Tanskalaiset ovat helppo oppia tuntemaan
Danskarna är ganska lätta att lära
38
Sinun täytyy saada sotkuinen keittiösi järjestykseen
Du måate få ordning i ditt ostådat kök
40
Tills i fjol
Viime vuoten asti
41
Hänesta on tullut vähitellen kuin lapselapsi
Hon har med tiden blivit som ett barnbarn
42
Olen vieläkin ihastunut häneen.
Är fortfarande förtjut i henne
43
Vähitellen rakastuimme toisiimme
Så småningom blev vi kära i varandra
44
Bladdra i sin fulltecknad kalendar
Selata täyttä kalenteriaan
46
Jag ställer upp när hon behäver mig
Tarjoudun auttamaan kun hän tarvitsee minua
47
Det danska gemytet är ända lite överdrivet
Tanskalainen hyväntuulisiis on kuitenkin hieman liioiteltua
49
Jag umgås mycket med mina syskon
Olen paljon tekemisissä sisarusteni kanssa
50
Min satt att se på livet
Minun tapani katsoa elämää
52
Hänella on asioita sydämellään ja hän pyytää neuvoa
Hon har saker på hjärtat och ber om råd
53
Kun tulen kotiin, minut otetaan avosylin vastaan
När jag kommer hem blir det stora famnen
55
Kun hän on kipeä, käyn ostoksillä hänen puolestaan
När hon är sjuk händlar jag åt henne
56
Hän on hulluna jalkapalloon
Han är galen i fotball
57
Man kan alltid räkna med att släkten ställer upp för en
Voi aina luottaa, että suku tarjoutuu auttamaan sinua
58
Nuförtiden mejlar vi en del till varandra
Nykyään meilaamme joniin verran toisillemme
60
Vir har förlovat oss och det blir bröllop
Olemme kihlautuneet ja häät ovat tulossa
61
Nära vänner kan ibland ha en pratstund
Läheisillä ystävillä voi joskus olla jutteluhetki
62
Hon är sedan långe änka
Hän jai leskeksi kauan sitten
63
När jag kommer hem blir det stora famnen
Kun tulen kotiin, minut otetaan avosylin vastaan
64
Työskennellä hammaslääkärinä
Arbeta som tändläkare
65
Tanskalainen hyväntuulisiis on kuitenkin hieman liioiteltua
Det danska gemytet är ända lite överdrivet
66
Selata täyttä kalenteriaan
Bladdra i sin fulltecknad kalendar
67
Olemme kihlautuneet ja häät ovat tulossa
Vir har förlovat oss och det blir bröllop
68
Jag är hur nyfiken som helst att se Accra där Will är född
Olen todella utelias näkemään Accran, jossa Will on syntynyt
69
Vapaaehtoistyötä ja seurustelua
Ideellt arbete och umgänge
70
Tuntematon on kiehtovaa, mutta hieman pelottavaa
Det ökanda är fascinarade, men lite spännande
71
Ideellt arbete och umgänge
Vapaaehtoistyötä ja seurustelua
72
Det blev allvar mellan oss
Suhteemme muuttui vakavaksi
73
De flesta danskarna är utåtriktade
Useimmat tanskalaiset ovat ulospäin suuntautuneita
74
Han är galen i fotball
Hän on hulluna jalkapalloon
76
Jag kan inte byta trasiga glödlampor
En osaa vaihtaa rikkinäisiä hehkulamppuja
77
Jag har känt henne sen hon var liten
Olen tuntenut hänet pienestä asti
78
Viin kertoa huoleni hälle
Jag kan berättä mina bekymmer för henne
80
Hän jai leskeksi kauan sitten
Hon är sedan långe änka
81
Olika generationer umgås
Eri sukupolvet ovat tekemisissä keskenään
82
Det ökanda är fascinarade, men lite spännande
Tuntematon on kiehtovaa, mutta hieman pelottavaa
83
En osaa vaihtaa rikkinäisiä hehkulamppuja
Jag kan inte byta trasiga glödlampor
84
He saavat mahdollisuuden jakaa tietojaan ja kokemuksiaan
De får chansen att dela sina kunskaper och erfarenheter
85
När hon är sjuk händlar jag åt henne
Kun hän on kipeä, käyn ostoksillä hänen puolestaan
86
Arbeta som tändläkare
Työskennellä hammaslääkärinä