03 Absolute Beginner Flashcards
I am still searching for the meaning of life.
Ακόμα ψάχνω το νόημα της ζωής.
I’m sorry.
λυπάμαι
Please try to remember what happened yesterday at the scene of the crime.
Σε παρακαλώ, προσπάθησε να θυμηθείς τι έγινε χτες στη σκηνή
του εγκλήματος.
You thought I wouldn’t remember your birthday.
Νόμιζες πως δεν θα θυμόμουνα τα γενέθλιά σου.
Wait until I’m finished.
Περίμενε μέχρι να τελειώσω.
Live your life with passion.
Ζήσε τη ζωή σου με πάθος.
Can I use your eraser?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη γόμα σου;
I saw a blonde girl/young lady.
Είδα μια ξανθιά κοπέλα.
The girl is listening to music with headphones.
Η κοπέλα ακούει μουσική με ακουστικά.
This is my ex-girlfriend.
Αυτή είναι η πρώην κοπέλα μου.
The scientist searched for ants.
O επιστήμονας έψαξε για μυρμήγκια.
My children go to a private school.
Τα παιδιά μου πηγαίνουν σε ιδιωτικό σχολείο.
Of course, I notified him immediately.
Βεβαίως τον ειδοποίησα αμέσως.
A rock is restricting the access.
Ένας βράχος κλείνει την πρόσβαση.
The teacher writes on the blackboard.
Ο δάσκαλος γράφει στον πίνακα.
The teacher taught the class.
Ο δάσκαλος δίδαξε την τάξη.
a country
μια χώρα
I work as a teacher.
Εγώ δουλεύω ως δάσκαλος.
famous
διάσημος
Soda contains a lot of sugar.
Η σόδα περιέχει πολλή ζάχαρη.
I’m sorry, I don’t see your reservation.
Λυπάμαι, δε βλέπω την κράτησή σας.
air conditioner/air conditioning
κλιματιστικό
It is cool because I turned the air conditioner on.
Έχει δροσιά γιατί άνοιξα το κλιματιστικό.
We made our reservation almost two months earlier.
Κάναμε την κράτησή μας σχεδόν δύο μήνες νωρίτερα .
Guest house/hostel
Ο ξενώνας
I saw something strange on television.
Είδα κάτι περίεργο στην τηλεόραση.
Particularly this week, I have to go to three parties.
Ειδικά αυτή τη βδομάδα πρέπει να πάω σε τρία πάρτι.
The children sold lemonade.
Τα παιδιά πούλησαν λεμονάδα.
She is a cook at a four star restaurant.
Είναι μαγείρισσα σε εστιατόριο τεσσάρων αστέρων.
Excuse me, what are those buildings?
Συγγνώμη, αυτά τα κτίρια τι είναι;
The office is (found) between two tall buildings.
Το γραφείο βρίσκεται ανάμεσα σε δύο ψηλά κτήρια.
Under the bed there is a big box.
Κάτω από το κρεβάτι υπάρχει ένα μεγάλο κουτί.
The woman is brushing her teeth.
Η γυναίκα βουρτσίζει τα δόντια της.
I would like lobster with orange.
Εγώ θα ήθελα αστακό με πορτοκάλι.
This restaurant has good waiters.
Αυτό το εστιατόριο έχει καλούς σερβιτόρους.
the combination
ο συνδυασμός
There were three American women there.
Ήταν τρεις Αμερικάνες εκεί.
Some people simply can’t live without chocolate.
Μερικοί άνθρωποι απλά δεν μπορούν να ζήσουν χωρίς
σοκολάτα.
You take the blue line to Aigaleo.
Παίρνεις τη μπλε γραμμή προς το «Αιγάλεω».
You haven’t spoken yet about today’s meeting.
Δεν έχεις μιλήσει ακόμα σχετικά με τη σημερινή συνεδρίαση!
We have just passed the royal palace.
Μόλις περάσαμε το βασιλικό ανάκτορο.
Have you read any good books?
Έχεις διαβάσει κανένα καλό βιβλίο;
Since her favourite colour was blue, she wore blue clothes most of the time.
Επειδή το αγαπημένο της χρώμα ήταν το μπλε, τις περισσότερες φορές φορούσε μπλε ρούχα.
If you walk towards the station, you will see it.
Αν περπατάς προς τον σταθμό θα το δεις.
The ladybirds are climbing down the branch.
Οι πασχαλίτσες κατεβαίνουν το κλαδί.
I ate toast for breakfast.
Έφαγα τοστ για πρωινό.
Immortality means not to die, ever.
Αθανασία σημαίνει να μην πεθάνεις ποτέ.
opera
όπερα
night school
νυχτερινό σχολείο
I want not to work.
θέλω να μη δουλεύω
I don’t understand the map.
Δεν καταλαβαίνω τον χάρτη.
No, I’m sorry.
Όχι, λυπάμαι.
Ask (pl.) someone else.
Ρωτήστε κάποιον άλλο.
I like ancient history, but I also like to see museums.
Μου αρέσει η αρχαία ιστορία, αλλά μου αρέσει να βλέπω και τα μουσεία.
There isn’t any green at all.
Δεν υπάρχει καθόλου πράσινο.
I will be on holiday until 31 August.
Έχω διακοπές μέχρι τριάντα ένα Αυγούστου.
From the first of September I will be at work.
Από πρώτη Σεπτεμβρίου θα είμαι στη δουλειά.
Where will you be working this year?
Πού θα δουλεύεις φέτος;
Cheers/To our health.
Στην υγειά μας.
How is winter in Athens going?
Πώς περνάς το χειμώνα στην Αθήνα;
There are many things to do, but I don’t go out much.
Υπάρχουν πολλά πράγματα να κάνεις, αλλά εγώ δε
βγαίνω πολύ.
Come on, don’t be like that.
Έλα, μην κάνεις έτσι.
I am very angry with you.
Eίμαι πολύ θυμωμένη μαζί σου.
You don’t phone me.
Δε με παίρνεις τηλέφωνο.
I send you an email every week and you never answer.
Σου στέλνω email κάθε εβδομάδα και δε μου απαντάς
ποτέ.
You never send me messages on Facebook.
Δε μου στέλνεις μηνύματα στο Facebook.
I don’t see you any more on Skype.
Δε σε βλέπω πια στο Skype.
I don’t go online (lit. go onto the Internet).
Δεν μπαίνω στο Internet.
I see your parents now and then.
Βλέπω τους γονείς σου πότε πότε.
I don’t see them any more.
Δεν τους βλέπω πια.
Me, I don’t see him.
Εγώ δεν τον βλέπω.
Today I learned about the Seven Wonders of the World.
Σήμερα έμαθα τα επτά θαύματα του κόσμου.
cave
το σπήλαιο
The woman wrote a message on her cellphone.
Η γυναίκα έγραψε μήνυμα στο κινητό της τηλέφωνο.
I can come and pick you up tomorrow at seven.
Αύριο στις εφτά μπορώ να περάσω να σε πάρω.
I don’t eat meat any more.
Δεν τρώγω κρέας πια.
Why did you switch off the computer?
Γιατί έκλεισες τον υπολογιστή;
Why didn’t he come?
Γιατί δεν ήρθε;
I miss my parents.
Μου λείπουν οι γονείς μου.
And why is she crying?
Και γιατί κλαίει αυτή;
It’s your (pl.) fault.
Εσείς φταίτε.
Why is it all their fault?
Γιατί φταίνε όλοι αυτοί;
Now there are advertisements.
Tώρα έχει διαφημίσεις.
It is a very nice series.
Είναι πολύ ωραία σειρά.
I’m going down to the bar.
Πάω κάτω στο μπαρ.
I am at fault.
φταίω
an advertisement
μια διαφήμιση
It’s your fault!
Φταις!
They are certain that they will come.
Είναι σίγουροι ότι θα έρθουν.
Advertisements are annoying.
Οι διαφημίσεις είναι ενοχλητικές.
Also, all the men are smoking.
Επίσης,
όλοι οι άντρες καπνίζουν.
There is a table for two.
Να ένα τραπέζι για δύο.
This beer is warm.
Αυτή η μπίρα είναι ζεστή.
I cook
Μαγειρεύω
boat
καράβι
It’s our treat (lit. we are treating).
Κερνάμε εμείς.
Eight hundred and twenty Euros.
Οκτακόσια είκοσι ευρώ.
Three hundred Euros
Τριακόσια ευρώ.
Can’t you give me a better price?
Δεν μπορείτε να κάνετε μια καλύτερη τιμή;
Two hundred and eighty.
Διακόσια ογδόντα.
Four hundred and forty.
Τετρακόσια σαράντα.
One hundred and thirty
εκατόν τριάντα
credit (card)
πιστωτική/πιστωτική κάρτα
No problem.
Κανένα πρόβλημα.
a hundred kombolois
εκατό κομπολόγια
We(‘ll) wash, dress and leave.
Πλενόμαστε,
ντυνόμαστε και φεύγουμε.
Are you still cleaning up (yourself)?
Ακόμα πλένεσαι;
I need a towel.
Χρειάζομαι πετσέτα.
Can you bring me one?
Μου φέρνεις μια;
I’m putting on make-up (lit: I am painting myself)
βάφομαι
I’m shaving
ξυρίζομαι
I’m combing my hair.
Χτενίζομαι
Conjugate: ντύνομαι
ντύν-ομαι ντύν-εσαι ντύν-εται ντυν-όμαστε ντύν-εστε ντύν-ονται
And why is she crying?
Και γιατί κλαίει αυτή;
Peter, I can’t hear!
Πέτρο, δεν ακούω!
You (pl.) are to blame/It’s your (pl.) fault.
Εσείς φταίτε.
Why is it all their fault?
Γιατί φταίνε όλοι αυτοί;
Now there are advertisements.
τώρα έχει διαφημίσεις
(TV) series
η σειρά
We’ll speak later. (Met. I’ll see you later.)
Τα λέμε μετά.
Also, all the men are smoking.
Επίσης, όλοι οι άντρες καπνίζουν.
very good food
πολύ καλό φαγητό
I was glad (to see you)
χάρηκα
Likewise
Επίσης.
This beer is warm.
Αυτή η μπίρα είναι ζεστή.
Berlin
Βερολίνο
It’s our treat.
κερνάμε εμείς
820 euros
Οκτακόσια είκοσι ευρώ.
300 euros
Τριακόσια ευρώ.
Can’t you give me a better price?
Δεν μπορείτε να κάνετε μια καλύτερη τιμή;
280
Διακόσια ογδόντα.
440
Τετρακόσια σαράντα.
this armchair is fairly cheap
αυτή η πολυθρόνα είναι αρκετά φτηνή
130
εκατόν τριάντα
I have a credit (card).
Έχω πιστωτική.
Now he has 101!
Τώρα έχει εκατόν ένα!
We will wash, dress and leave.
Πλενόμαστε, ντυνόμαστε και φεύγουμε.
Are you still washing up?
Ακόμα πλένεσαι;
(Please) Give me one?
Μου φέρνεις μια;
I’m putting on make-up (lit. I’m painting myself.)
βάφομαι.
Half a minute
Μισό λεπτό
towel
πετσέτα
I’m shaving
ξυρίζομαι
I’m combing/brushing my hair
Χτενίζομαι.
I’m looking at the price of the books.
Κοιτάζω την τιμή των βιβλίων.
at last/finally
επιτέλους
There is a long queue, and it’s still early.
Έχει μεγάλη ουρά, και είναι νωρίς ακόμα.
We will wait years for our turn!
Θα περιμένουμε για χρόνια τη σειρά μας!
of the women (gen.)/the women’s
των γυναίκων
of the friends (gen.)/the friends’
των φίλων
of the teachers (gen.)/the teachers’
των δασκάλων
the books’/of the books (gen.)
των βιβλίων
the children’s/ of the children (gen.)
των παιδιών
Home, sweet home!
Σπίτι μου, σπιτάκι μου!
We’re having a great time!
περνάμε υπέροχα!
they show us the ancient ruins
μας δείχνουν τα αρχαία
the give us fruit
μας δίνουν φρούτα
it is peaceful
έχει ησυχία
I miss you (pl.) a lot.
Μου λείπετε πολύ.
Perfect
Τέλεια