03 Flashcards
- conduire, mener, guider
- tracer
- réaliser, faire, développer
- construire, installer
- passer qqch (чем) sur qqch (по чему) (провести рукой по волосам = passer la main sur les cheveux)
- passer (le temps, les vacances…)
проводить / провести
В+accusatif
Что ? (какой период времени ?)
провожу / проводишь / проводят / проводил / проводи(те)
проведу / проведёшь / проведут / провёл, провела, провело, провели / проведи(те)
как я провёл лето (comment j’ai passé l’été)
провести занятие = faire un cours
проводить / провести переговоры = mener des négociations, négocier
провести конференцию = faire une conférence
проведение (чего ?) = construction, réalisation, organisation
avoir l’intention, envisager
намереваться (pas de perfectif) +verbe infinitif
намереваюсь / намереваешься / намереваются / намеревался
participer
участвовать (imperfectif)
в чём (locatif)
участвую / участвуешь / участвуют / участвовал / участвуй
участвовать в переговорах = participer aux négociations
vient de часть = partie»_space; prendre part, participer
= принимать участие + в чём
prendre, recevoir, accepter
принимать / принять
кого ? чего ?
принимаю / принимаешь / принимают / принимал / принимай(те)
приму / примешь / примут / принял / прини(те)
принимать участие = prendre part = участвовать
принимать душ, решение, лекарство… (prendre une douche, une décision, un médicament…)
принимать приглашение, предложение, извинения… (accepter une invitation, un conseil, des excuses…)
принимать гостей, друзей, клиентов… (recevoir des invités, des amis, des clients…)
врач не принимает сегодня
гостей принимают в гостиной
прините внимание = prenez en considération
принимать / принять
кого ? чего ?
принимаю / принимаешь / принимают / принимал / принимай(те)
приму / примешь / примут / принял / прини(те)
принимать участие = prendre part = участвовать
принимать душ, решение, лекарство… (prendre une douche, une décision, un médicament…)
принимать приглашение, предложение, извинения… (accepter une invitation, un conseil, des excuses…)
принимать гостей, друзей, клиентов… (recevoir des invités, des amis, des clients…)
врач не принимает сегодня
гостей принимают в гостиной
прините внимание = prenez en considération
(se) continuer, (se) poursuivre, (se) prolonger
продолжать(ся) / продолжить(ся)
сколько времени ? как долго ?
продолжа́ю(сь) / продолжа́ешь(ся) / продолжа́ют(ся) / продолжа́л(ся) / продожай(те) (сь)
продо́лжу(сь) / продо́лжишь(ся) / продо́лжат(ся) / продо́лжил(ся) / продолжи(те) (сь)
собрание продолжалось до вечера
продолжать / продолжить переговоры = poursuivre les négociations.
продолжение = continuation, suite
voir aussi длиться / продлиться
commencer, déclencher, engager/ se mettre à / attaquer, débuter/ entamer, ouvrir
начинать / начать
начинаю / начинаешь / начинают / начинал / начинай(те)
начну / начнёшь / начнут / начал(ся) / начни(те)
начинать / начать переговоры = commencer les négociations
Après стать, начать, заканчивать, кончать»_space;> verbe imperfectif obligatoire
(se) terminer, (s’) achever
заканчивать(ся) / закончить(ся)
Après стать, начать, заканчивать, кончать»_space;> imperfectif obligatoire
зака́нчиваю / зака́нчиваешь / зака́нчивают / зака́нчивал / заканчивай(те)
ако́нчу / зако́нчишь/зако́нчат / зако́нчил / закончи(те)
заканчивать / закончить переговоры = terminer les négociations
на этом я закончу (je vais m’arrêter ici)
когда вы заканчиваете сезон ? (quand terminez-vous la saison ?)
voir aussi оканчивать / окончить (plutôt pour les études)
Plus moderne que кончать(ся) / кончить(ся) et sans ambiguité sémantique
Voir aussi завершать(ся) / завершить(ся)
marquer, noter, indiquer, évoquer, mentionner / enregistre, signaler / constater, remarquer / honorer, saluer, célébrer, fêter, commémorer
отмечать / отметить
отмечаю / отмечаешь / отмечают / отмечал / отмечай
отмечу / отметишь / отметят / отметил / отметь
отмечен (а, о, ы)
отмечание (чего ?)= fête
отмечание дня победы
contribuer, favoriser
способствовать / поспособствовать
кому, чему ? чем ?
(по-) способствую / способствуешь / способствуют / способствовал
(s’) interrompre, (s’) arrêter, (se) couper, (s’) entrecouper
прерывать(ся) / прервать(ся)
прерываю / прерываешь / прерывают / прерывал / прерывай(те)
прерву / прервёшь / прервут / прервал / прерви(те)
прерывать / прервать переговоры = interrompre les négociations