]02\ Mais frases Flashcards

1
Q

El acusado ignoró cuantos consejos le dio su abogado.

A

The accused ignored all the advice his lawyer gave him.

[Cuanto —– All the]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

El viajero compró cuanto cacharro le ofrecieron.

A

The tourist bought all the trinkets he was offered.

[Cuanto —– All]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Cuanto más pidas, menos te darán.

A

The more you ask for, the less you will be given.

[Cuanto —- The more]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

En la librería, Diego hojea los libros y compra cuantos considera interesantes.

A

In the bookshop, Diego leafs through books and buys all those that interest him.

[Cuanto —– As much as / As many as]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

El atleta se esforzó tanto cuanto pudo, pero no ganó la carrera.

A

The athlete put in as much effort as she could, but she didn’t win the race.

[Cuanto —– As much as]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Cuando estuvo en el hospital, el abuelo se negó a recibirnos tantas veces cuantas fuimos a visitarlo.

A

When he was in hospital, grandpa refused to see us as many times as we went.

[Cuanto —– As many …. as]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Unas cuantas personas vinieron a mi fiesta de despedida.

A

Few people came to my stag party.

[Unos cuantos —– Few / Some]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Avísame en cuanto termines el trabajo.

A

Let me know when you finish the work.

[En cuanto —- When / As soon as]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

En cuanto llegamos a nuestra casa, vimos las ventanas rotas.

A

As soon as we got home, we saw the broken windows.

[En cuanto —- When / As soon as]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

En cuanto haces la tarea, voy al mercado.

A

While you do your homework, I will go to the store.

[En cuanto —- While]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ana se cortó con un vidrio roto.

A

Ana cut herself with broken glass.

[Se —- Himself / Herself / Itself]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Pedro y su madre se abrazaron.

A

Pedro y su madre se abrazaron.

[Se —– Each other / One another]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

El gobierno teme la rebelión del pueblo.

A

The government is afraid of the people’s rebellion (or: uprising).

[Rebelión —– Rebellion / Uprising]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vivo en una granja en compañía de los animales.

A

I live on a farm with animals as company.

[Granja —- Farm / Country estate]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

El señor García ocupa el cargo de gerente de ventas en esta empresa.

A

Mr. Garcia holds the position of sales director in this company.

[Señor —– Mr.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

En el parque los niños jugaban en los columpios y un señor, sentado en un banco, alimentaba a las palomas.

A

The children were playing on the swings in the park while a man, sitting on bench, was feeding the pigeons.

[Señor —– Old man]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Cuando llegué a casa, encontré a mi marido echado en el sofá.

A

When I got home, I found my husband lying on the sofa.

[Echado —- Lying / Laying down]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

No sé dónde dejé las llaves del coche.

A

I don’t know where I left the car keys.

[Llave —- Key]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I don’t know where I left the car keys.

A

Give me the wrench to turn the nut.

[Llave (herramienta) —- Wrench]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cierra la llave de lavabo, por favor.

A

Turn off the sink faucet, please.

[Llave — Tap (UK) / Faucet (US)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hay que reparar el techo del gallinero.

A

The chicken coop’s roof needs to be repaired.

[Gallinero —– Chicken coop / Coop / Henhouse]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

El bebé duerme en la cuna.

A

The baby is sleeping in the cradle.

[Dormir — Sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Mañana dormiremos en un hotel.

A

Tomorrow night we will sleep in a hotel.

[Dormir — Sleep / Spend the night]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Voy a dormir a mi bebé para poder descansar yo un rato.

A

Voy a dormir a mi bebé para poder descansar yo un rato.

[Dormir —- Put sb to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Juan se durmió por el cansancio.

A

Juan fell asleep out of exhaustion.

[Dormirse — Fall asleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

No puedes conducir borracho.

A

You can’t drive drunk.

[Borracho —- Drunk]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Todas las dificultades de su viaje por el desierto fueron olvidadas después de llegar al oasis.

A

All hardships of their desert trek were forgotten after they reached the oasis.

[Olvidado – Forgotten]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Cierra la puerta para que no entre el frío.

A

Close the door so the cold doesn’t get in.

[Cerrar —- Close / Shut]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Siempre cierro las ventanas antes de irme a dormir.

A

I always close the windows before I go to sleep.

[Cerrar —- Close]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Tienes que cerrar los frascos y los botes para que no huela mal el frigorífico.

A

You have to close the jars and the cans so that the refrigerator does not smell bad.

[Cerrar —- Close / Shut]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Los fuegos artificiales cerraron la fiesta.

A

A firework display brought an end to the celebration.

[Cerrar —– Bring an end to]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Debajo de la alfombra hay una trampilla para bajar a un sótano.

A

Under the carpet there’s a trapdoor that goes down to a basement.

[Trampilla —- Trapdoor] (Pt = Alçapão)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Le encanta bailar al son de todos los ritmos afroantillanos.

A

He loves to dance to all the Afro-Caribbean rhythms.

[Bailar — Dance] (Pt = Bailar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Le ha regalado a su novia un anillo de compromiso.

A

He gave his girlfriend an engagement ring.

[Anillo —- Ring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Solo pon tu cara en la luz un poco más.

A

Just put your face in the light a little more.

[Luz —- Light]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

El carruaje tenía un solo farol encendido.

A

he carriage has only one lantern turned on.

[Farol —- Lantern]

37
Q

Un farol se apagó y la callé quedó a oscuras.

A

A lamppost went out and the street was left in darkness.

[Farol —- Lamppost (UK) / Streetlight (US)]

38
Q

El conserje estaba borracho y se tambaleaba mientras subía por la escalera.

A

The caretaker was drunk and staggered as he went up the stairs.

[Trambalear —– Stagger / Sway / Wobble]

39
Q

En los días frescos me gusta salir al patio para disfrutar de la brisa.

A

On cool days I like to go out to the courtyard to enjoy the breeze.

[Patio —- Courtyard / Patio / Playground (Crianças)]

40
Q

Quita los pies de la mesa.

A

Take your feet off the table.

[Quitar —- Take off]

41
Q

El profesor le quitó el teléfono al alumno.

A

The teacher took the phone off the student.

[Quitar —- Take from / Take off]

42
Q

Un ladrón le quitó la cartera a mi hijo en el autobús.

A

A thief snatched my son’s wallet on the bus.

[Quitar —- Snatch / Steal]

43
Q

Le quité los zapatos a mi hija, que se había quedado dormida en el sofá.

A

I took my daughter’s shoes off her as she had fallen asleep on the sofa.

[Quitar —- Take off]

44
Q

Los cirujanos le quitaron dos tumores del hígado a Ernesto.

A

The surgeons removed two tumors in her liver.

[Quitar —- Remove / Cut off]

45
Q

¡Quítate, que no me dejas ver la tele!

A

Move over, you’re in the way of the TV!

[Quitarse —- Move over / Get out of the way]

46
Q

Me quité de tu camino para no ser un estorbo en tu vida.

A

I got out of your way so as not to be a hindrance in your life.

[Quitarse —- Get out of the way]

47
Q

Me he comprado unas buenas botas para hacer senderismo.

A

I bought a good pair of boots for hiking.

[Bota — Boot]

48
Q

Tienes que botar la pelota mientras te desplazas.

A

You have to bounce the ball while moving.

[Botar — Bounce]

49
Q

Si sigues llegando tarde, te van a botar del trabajo.

A

They’ll fire you if you keep coming late.

[Botar (coloquial - echar a alguien) — Fire / Sack]

50
Q

¿Cuándo se escribe junto y cuándo separado?

A

When are they written joined and when separate?

[Junto —– Joined]

51
Q

Cuando fuimos a la capital nos sorprendimos mucho porque nunca habíamos visto a tanta gente junta.

A

When we went to the capital we were very surprised because we had never seen so many people gathered.

[Junto —– Gathered / Together]

52
Q

José y yo nos sentamos juntos en clase: su pupitre está al lado del mío.

A

José and I sit together in class. His desk is next to mine.

[Junto —– Together]

53
Q

Salimos juntos del cine, pero nos separamos en el estacionamiento.

A

We left the cinema together but we said goodbye in the parking lot.

[Junto —– Together]

54
Q

No juntes los cables que dará chispazo.

A

Don’t join the cables or they will spark.

[Juntar —– Join]

55
Q

Entre todos podemos juntar mucho dinero.

A

Between all of us we can raise a lot of money.

[Juntar —- Raise / Collect]

56
Q

Los bomberos juntaron a los estudiantes en el patio para realizar un simulacro de incendio.

A

The firefighters gathered the students in the playground to practice a fire drill.

[Juntar —– Gather / Gather together]

57
Q

Tienen que juntarse más para salir todos en la foto.

A

You all have to bunch up so everyone gets in the picture.

[Juntar —- Bunch up]

58
Q

Desde que esos tres estudiantes se juntaron, su rendimiento académico disminuyó muchísimo.

A

Since those three students got together, their academic performance has declined dramatically.

[Juntar —- Get together]

59
Q

La puerta del baño está cerrada: creo que hay alguien dentro.

A

The bathroom door is closed: I think there’s someone inside.

[Puerta —– Gate / Door]

60
Q

No menosprecies el aprendizaje que obtienes de los errores; los tropiezos pueden ser la puerta del éxito.

A

Don’t underestimate the learning that you get from mistakes, setbacks can be the gateway to success.

[Puerta —– Gateway / Doorway]

61
Q

Al parecer, el incendio comenzó en la trasera de la casa.

A

The fire apparently started in the back of the house.

[Trasera —- Back / Rear / Behind]

62
Q

Me despidió con una patada en el trasero.

A

He said goodbye with a kick to my backside.

[Trasero —– Backside / Butt]

63
Q

Lleva a la mesa un vaso de plástico para el niño y uno de vidrio para su papá.

A

Take a plastic cup to the table for the child and a glass one for his dad.

[Vaso —- Cup / Glass]

64
Q

Pon dos vasos de leche en esta olla, por favor.

A

Pour two glasses of milk into this pot, please.

[Vaso —- Glass]

65
Q

Había un vaso con flores en la mesa.

A

There was a vase of flowers on the table.

[Vaso —- Vase]

66
Q

Mi cerveza favorita es la elaborada con granos de cebada.

A

My favourite beer is the one made from barley.

[Cerveza —- Beer]

67
Q

El barril estaba lleno de un delicioso vino dulce.

A

The barrel (or: cask) was filled with a delicious sweet wine.

[Barril —– Barrel / Cask]

68
Q

Entrada, cocina separada completamente equipada y trascocina.

A

Separate kitchen and sidekitchen.

[Trascocina —- Sidekitchen / Scullery / Pantry]

[Scullery — a room for cleaning and storing dishes and cooking utensils and for doing messy kitchen work]

69
Q

El cartero subió por las escaleras.

A

The postman went up the stairs.

[Subir —– Go up / Climb]

70
Q

Los gastos de la familia han subido mucho durante el último año.

A

Family expenditure has gone up a lot in the past year.

[Subir —– Go up / Increase / Raise]

71
Q

Los pasajeros subieron al autobús por la puerta delantera.

A

The passengers got on the bus through the front door.

[Subir (montarse a un vehículo) —– Get on / Get in]

72
Q

Mucha gente sube al Everest en la actualidad.

A

Many people climb Everest nowadays.

[Subir (montaña: escalar) —- Climb / Scale]

73
Q

Es difícil subir esta cuesta en bicicleta.

A

It’s difficult to go up this hill on a bike.

[Subir —– Go up / Climb]

74
Q

Mario subió las escaleras corriendo.

A

Mario went up the stairs running.

[Subir —– Go up / Climb]

75
Q

El hospital cuenta únicamente con 300 camas.

A

The hospital only has 300 beds.

[Cama — Bed]

76
Q

El hombre no paró de roncar en toda la noche.

A

The man didn’t stop snoring all night.

[Roncar —- Snore]

77
Q

Al apagar la lámpara la habitación quedó en total oscuridad.

A

When I switched the lamp off the room was plunged into total darkness.

[Apagar —— Switch off / Turn off / Turn out / Switch out / Put off]

78
Q

Regresó la luz, apaga la vela porque ya no la necesitamos.

A

The electricity’s back on - you can put that candle out now as we don’t need it any more.

[Apagar — Put out]

79
Q

Amueblaron el dormitorio con una cama y una cómoda.

A

They furnished the bedroom with a bed and dresser.

[Dormitorio —- Bedroom]

80
Q

Los estudiantes viven en el dormitorio dentro de la universidad.

A

The students live in a residence hall at the university.

[Dormitorio —- Dorm / Dormitory]]

81
Q

Se armó un revuelo cuando se supo que el concierto se había suspendido.

A

There was quite a stir when it was learned that the concert had been cancelled.

[Revuelo (lío, confusión) —- Stir / Commotion / Disturbance]

82
Q

El edificio será destinado a museo.

A

The building is earmarked as a museum.

[Edificio — Building]

83
Q

La pelota tiene una forma circular.

A

A ball has a circular shape.

[Circular —– Circular]

84
Q

Los coches circulaban a toda velocidad.

A

The cars were traveling at top speed.

[Circular —- Travel]

85
Q

Hicieron circular el rumor de que el político iba a dimitir, pero no lo hizo.

A

They spread the rumour that the politician would step down, but he didn’t.

[Circular —- Spread / Put sth out / Make sth go around]

86
Q

La noticia de tu llegada nos cogió de sorpresa.

A

The news of your arrival caught us by surprise.

[Noticia — News]

87
Q

Los estudiantes premiados posaron para la foto con el director.

A

The award-winning students posed for the photo with the director.

[Premiado —– Award-winning / Prizewinning]

88
Q

Las mejores frutas estaban reservadas para el verraco.

A

The best fruits were reserved for the boar.

[Verraco —- Boar] (Pt = Javali)

89
Q

Se tumbó en el lecho agotado por la caminata.

A

He threw himself on the bed, exhausted from his walk.

[lecho —- Bed]