찾다 - искать; разыскивать Flashcards
거북이

눈빛
Чувство, проглядывающееся во взгляде.

부담스럽다
тяжёлый; трудный; чувствующий бремя
Испытывающий чувство тяготы по отношению к какому-либо делу или какой-либо ситуации.
- 눈빛이 부담스러운가?*
- Взгляд причиняет неудобства?*
스파이
шпион

대행
замещение
Выполнение работы вместо кого-либо.
доверенное лицо; уполномоченный
Временно исполняющий чьи-либо должностные обязанности или получивший чьи-либо полномочия. Или подобная должность.
연락
связь; контакт
Передача сообщений, новостей другому.

돼지

중순
промежуточная декада месяца; вторая декада месяца
Период с 11 числа по 20 число месяца

두렵다
бояться; испугаться; побаиваться

무섭다
страшный
부르다
звать, называть
억울하다
несправедливый; обидный
Несущий ущерб и содержащий в себе незаслуженную обиду без вины.
Noun에게/ 한테
- 재준 씨가 캐럴 씨에게 선물을 줍니다.*
- Чэчжун дарит Кэрол подарок.*
- 동생이 개한태 밥을 줘요.*
- Моя младшая сестра кормит собаку.*
употребляется с именами, называющими людей и другие одушевленные существа, и обозначает, что данный объект яв-ся адресатом действия.
한테 исползуется в разговорной речи чаще, чем 에게
에게/ 한테 используются только с одушевленными именами.
Для всего остального (растений, предметов, мест…) употребляется 에
- 선생님이 학생들에게 한국어를 가드칩니다.*
- Учитель преподает студентам корейский язык.*

Noun에게/ 한테
Может употребляться только с глаголами:
주다 (давать)
선물하다 (дарить)
던지다 (бросать)
보내다 (посылать)
부치다 쓰다 (отправлять)
전화하다 (звонить)
묻다 (спрашивать)
가르치다 (учить)
말하다 (говорить)
팔다 (продавать)
가다 (идти)
오다 (приходить)

Noun만
- 5분만 기다려 주세요.*
- Подожди всего 5 минут, пож-та.*
Выражает выбор одного предмета из нескольких. Совпадает с “только”, “лишь”. Может употребляться с числительными, образуя значение “минимум”.
- 오늘 학교 캐럴 씨만 왔어요.*
- Сегодня только Кэрол пришла в школу.*
- 댄 씨는 야채는 안 먹어요. 고기만 먹어요.*
- Дэн не ест овощи. (Он) ест только мясо*

Noun만
- 준호만 대학에 입학했어요 =*
- = 준호만이 대학에 입학했어요*
Только Чунхо поступил в университет
Частица 만 может использоваться как вместо окончания именительного падежа 이/가, выделительной частицы 은/는, окончания винительного падежа 을/를, так и вместе с ними. При использовании их вместе, сперва к основе прибавляется 만, а затем 이,은 или 을 , образуя соответственно 만이, 만은, 만을.

- 민우는 다른 책은 안 읽고 만화책만 읽어요 =*
- = 민우는 다른 책은 안 읽고 만화책만을 읽어요*
- Мин У читает только комиксы,*
- но не читает другие книги.*
Noun밖에
밖에 выражает наличие единственного предмета или действия, без каких-либо альтернатив. Совпадает с “только”, “всего”, “ничего, кроме…”. Слово, к которому прибавляется 밖에, имеет оттенок значения “небольшое, малое количество” и сочетается с последующим отрицанием.
밖에 не может сочетаться с 아니다, а также употребляться в побудительных и утвердительных предложениях.
- 사과가 개밖에 안 남았어요.*
- Осталось только одно яблоко.*
- 냉장고에 우유밖에 없어요.*
- В холодилнике нет ничего, кроме молока.*
- 선물을 한 개밖에 못 받았어요.*
- Я получил только один подарок*

Сущ(으)로
Выражает направление движения.
- 여기에서 오른쪽으로 가세요.*
- Отсюда идите направо.*
Может применяться, когда речь идет об использовании транспорта и других средств передвижения.
- 서울에서 제주도까지 비헹기로 가요.*
- (Я) долетел от Сеула до Чечждудо на самолете.*
Применяется когда речь идет об инструментах или материалах. Частично совпадает с творительным падежом.
- 가위로 종이를 잘라요.*
- (Я) порезал бумагу ножницами.*
- 땅콩으로 잼을 만들었어요.*
- (Я) сделал варенье из арахиса.*

Сущ(으)로
если способ передвижения выражен глаголом
Если способ передвижения выражен глаголом, то к нему добавляется 아/어서.

걸어서 ← 걷다 (идти пешком)
뛰어서 ← 뛰다 (бегать, мчаться, нестись)
달려서 ← 달리다 (бежать, скакать)
운전해서 ← 운전하다 (водить машину, быть за рулем)
수영해서 ← 수영하다 (плавать)
- 학교에서 집까지 걸어서 가요.*
- Я иду из школы домой пешком*
- 서울에서 부산까지 운전해서 갔어요.*
- Я добрался от Сеула до Пусана на машине.*
- 부산에서 제주도까지 수영해서 갈 거예요.*
- Я собираюсь доплыть от Пусана до Чечжудо*
Частицы 밖에 и 만
разница
Частица 만 может употребляться в утвердительных и отрицательных предложениях.
Частица 밖에 употребляется только в отрицательных предложениях.
- 교실에 재준 씨밖에 없어요. (-)*
- 교실에는 재준 씨만 있어요. (+)*
- В классе только Чэчжун.*
- 교실에는 재준 씨만 없어요. (-)*
- В классе все, кроме Чэчжуна.*
- (Все остальные студенты присутствуют)*
