偷父 Flashcards
午夜
wu3ye4 midnight
不对劲儿
bu2dui4jin4er there is something wrong 我一看他的表情,就知道有点儿不对劲儿。
灯盏
deng1zhan3 lamp
卫生间
wei4sheng1jian1 bathroom
仔细
zi3xi4 carefully; attentively
仰头
yang3tou2 raise one’s head
猛地
meng3de suddenly; abruptly
心往下一沉
xin1wang3xia4yi4chen2 worried; one’s heart sinks 他听说公司把
他解雇了,心不禁往下一沉。
浴盆
yu4pen2 bathtub
扇
shan4 measure word for door, window, etc.
透气窗
tou4qi4chuang1 vent
撬开
qiao4kai1 pry open
鞋印
xie2yin4 footprint
衣兜
yi1dou1 pocket
掏
tao1 draw out
拨
bo1 dial (a telephone number)
报警
bao4jing3 report (an incident) to the police
窸窸窣窣
xi1xi1su1su1 a succession of slight, soft sounds, as of leaves, silks, papers, etc.
循声
xun2sheng1 follow the sound
异动
yi4dong4 unusual movement
倒换
dao3huan4 switch to
操
cao1 hold; grasp
窗帘叉子
chuang1lian2cha1zi curtain pole (for opening curtains)
朝
chao2 to; towards 朝他大声喊/朝外走/朝东去
好商量
hao3shang1liang to; towards 朝他大声喊/朝外走/朝东去
好商量 adj. can be settled through discussion 别生气,坐下来谈,什么事都好商量。
剃着光头
ti4zheguang1tou2 with shaved head
黑底子
hei1di3zi black background 黑底白花/蓝底红花
圆领 T 恤
yuan2ling3 T xu4 round collared T-shirt
防备
fang2bei4 precautions
藏
cang2 store; lay by 藏在口袋里/藏在身后
裤兜
ku4dou1 trouser pocket
麻利
ma2li4 quick and neat; dexterous
翻掏
fan1tao1 turn inside out
摊开
tan1kai1 spread out
啥
sha2 什么
傻胖
sha3pang4 nickname of one of the thieves 傻:stupid 胖:fat; stout
钻
zuan1 go through; penetrate; pierce; get into
钳子
qian2zi tongs; pincers (here): nickname of one of the thieves
懒得
lan3de not feel like; not be in the mood to 懒得站
鑰匙
yao4shi key
逃
tao2 run away; flee
准定
zhun3ding4 definitely; certainly; surely
倒霉
dao3mei2 have bad luck; be out of luck
久经沙场
jiu3jing1sha1chang3 have fought many battles; be a veteran of
many wars 沙场:battlefield
处变不惊
chu3bian4bu4jing1 with presence of mind in the face of disasters
模样
mu2yang4 appearance; look
哭笑不得
ku1xiao4bu4de2 be able neither to cry nor to laugh; be at a loss whether to cry or to laugh
眼角
yan3jiao3 the corner of the eye
余光
yu2guang1 peripheral vision
放置
fang4zhi4 lay aside; place
侵犯
qin1fan2 disturb; encroach on
姿势
zi1shi4 posture; gesture
倒退
dao4tui4 go backwards; fall back
命令
ming4ling4 order; command
指挥
zhi3hui1 command; direct
门厅
men2ting1 hallway; foyer
短头
duan3tou2 the short side
靠里一侧
kao4li3yi2ce4 the side away from the door
讯问
xun4wen4 interrogate; question
分工
fen1gong1 divide work
侦察
zhen1cha2 scout
结论
jie2lun4 conclusion
骨头棒子硌牙
gu2toubang4zige4ya1 (robber’s idiom) refers to a place which is well guarded and difficult to steal from
油水
you2shui profit; (improper) fringe benefit
防盗门
fang2dao4men2 burglar-proof door
铁栅
tie3zha4 iron bars
唯独
wei2du2 only 总是为朋友们想,唯独不为自己。
大意
da4yi4 careless; negligent; inattentive 开车时千万不可大意。
窄长
zhai3chang2 narrow and long
长度
chang3du4 length
厘米
li2mi3 cm. (centimeter)
宽度
kuan1du4 width; breadth
按说
an4shuo1 in the ordinary course of events; normally
按说,一个人生活花不了多少钱。
瘦干狼
shou1gan4lang2 nickname of the thief
瘦干:thin; emaciated
狼:wolf
游乡马戏班子
you2xiang1ma3xi4ban4zi traveling circus
马戏班子:circus
柔术
rou2shu4 contortionism
挪
nuo2 move; shift
按键
an4jian4 key; button
处境
chu3jing4 unfavorable situation; plight
叹口气
tan4kou3qi4 sigh; heave a sigh
大吃一惊
da4chi1yi4jing1 be startled; be astounded
惯了
guan4le used to it
训
xun4 lecture; teach; train
管吃管住
guan3chi1guan3zhu4 provide food and accommodation
遣返
qian3fan3 repatriate
熬
ao4 endure; go through (difficult times) 他一连熬了好几个晚上,终于把文章写出来了
一阵
yi2zhen4 a period of time
呗
bei final particle, indicating that the fact is obvious
演戏
yan3xi4 act in a play; play act; pretend
卸妆
xie4zhuang1 take off a costume; remove makeup
松一口气
song1yi4kou3qi4 let out a breath; sigh (of relief ) 找到工作
以后, 他们可以松一口气了。
惊奇
jing1qi2 be surprised; be amazed
家乡
jia1xiang1 hometown
辍学
chuo4xue3 drop out of school 为了帮助父母维持生活, 很多农村的孩子不得不辍学。
流浪
liu2lang4 roam about; lead a vagrant life
靠…为生
kao4…wei4sheng1 make a living by… 他失业以后就靠打零工为生。
结伙偷窃
jie2huo3tou1qie4 gang up to rob
拒绝
ju4jue2 refuse; reject
私宅
si1zhai2 private house
下手
xia4shou3 put one’s hand to; start; set about 不知从何下手
面临
mian4lin2 be faced with; be confronted with 面临困难/面临两种选择
追问
zhui1wen4 question closely
垂
chui2 hang down; droop; let fall
眼睑
yan3jian3 eyelid
抿紧
min2jin3 close lightly; pucker
嘴唇
zui3chun2 lips
瘦骨嶙峋
shou4gu3lin2xun2 thin and bony; skin and bones
灰汗
hui1han4 dust and sweat
渴
ke3 thirsty
主动
zhu3dong4 proactive; take initiative 主动作好事/主动帮忙
冰可乐
bing1ke3le4 iced coke
递
di4 hand over; pass
拧开
ning3kai1 twist open; screw open
瓶盖
ping2gai4 bottle cap
咕嘟咕嘟
gu1du1gu1du1
摆正
bai3zheng4 settle; arrange; set in order
眯眼
mi1yan3 squint at
仿佛
fang3fu2 seem; as if
怪物
guai4wu4 monster, a freak
泡
pao4 pour boiling water on
方便面
fang1bian4mian4 instant noodles
端
duan1 hold sth. level with both hands; carry
呼噜呼噜
hu1luhu1lu sound of slurping or wheezing
一扫而光
yi4sao3er2guang1 wipe out completely, make a clean sweep
of; (here): finish off all the food
好奇
hao4qi2 curious
收获
shou1huo4 results; gains; (here) loot
野马哥
ye3ma3ge1 nickname of one of the thieves. 野马: wild horse
撑
cheng1 full to the point of bursting 我吃得撑死了,得出去走走。
打滚儿
da3gun3r roll about; roll on the ground
净
jing4 only; merely; nothing but 你不能净赚不花,买几件衣服也是应该的。
邻居
lin2ju neighbor
控制
kong4zhi4 control
团伙
tuan2huo3 gang
威胁
wei1xie2 threaten; menace
眼神
yan3shen2 expression in one’s eyes
抹
mo3 wipe 他把脸上的汗水抹去。
惹
re3 offend; provoke 惹人生气/惹他不高兴
违法
wei2fa3 illegal
走正路
zou3zheng4lu4 follow the correct path
惊雷
jing1lei2 a sudden clap of thunder
天哪
tian1ah Good Heavens!
慌忙
huang1mang2 in a great rush; in a flurry
信号
xin4hao4 signal
偏
pian1 deliberately; contrary to what is expected
节骨眼儿
jie2guyan3r critical juncture 事情已到了节骨眼上。/ 在这节骨眼上,他倒非常镇静。
断电
duan4dian4 interruption of power; outage
座机
zuo4ji1 fixed phone
移动
yi2dong4 move
惊魂未定
jing1hun2wei4ding4 be still suffering from the shock
捧
peng3 hold or carry in both hands
油画
you2hua4 oil painting
嚷
rang3 shout; yell
求
qiu2 ask; beg; request; entreat
画框
hua4kuang1 frame
磕坏
ke1huai4 knocked (against sth. hard) and broken 磕掉/磕破/磕坏
竖立
shu4li4 set upright; stand
餐具柜
can1ju4gui4 sideboard; buffet table
开头儿
kai1tou2er begin; start; at the beginning of 凡事开头时就应该想到它的后果。
混乱
hun4luan4 confusion; disorder; havoc
意识
yi4shi sense; consciousness
清明
qing1ming2 clear and bright
临摹
lin2mo2 copy (a picture)
荷兰
he2lan2 the Netherlands; Holland
画圣
hua4sheng4 sage of painting; master painter
凡高
fan2gao1 Vincent Van Gogh
自画像
zi4hua4xiang4 self-portrayal; self-portrait
自残
zi4can2 self-mutilate
憔悴
qiao2cui4 haggard; thin and pallid
饱含
bao3han2 be filled with (certain emotion, feelings, etc.) 她的脸上饱含愤怒。
忧郁
you1yu4 melancholy
胡子拉碴
hu2zila1cha1 stubbly and untrimmed (beard); bristly unshaven (chin)
私密
si1mi4 personal; private; not to be divulged
传神
chuan2shen2 vivid; lifelike; expressive
悬挂
xuan2gua4 hang
窃贼
qie4zei2 thief; burglar
踩点儿
cai3dian3er (robber’s idiom) case the site; scope out
好不容易
hao3bu4rong2yi4 with great difficulty; have a hard time
(doing sth.)
偏巧
pian1qiao3 it so happened that; as luck would have it
我到的时候,偏巧他不在。
急切里
ji2qie4li in a moment of desperation 急切里他说出了不该说的秘密。
执拗
zhi2niu4 stubborn; pigheaded; willful
不记事儿
bu2ji4shi4er (of a child) too little to remember anything
那时我才两岁,还不记事儿。
嫌
xian2 dislike; complain of 嫌菜不好吃
跑了
pao3le run away; elope
拉扯
la1che take great pains to bring up (a child) 她自己把孩子拉扯大,非常辛苦。
扎人
zha1ren2 prickly
胡子茬
hu2zicha2r a stubbly beard
熏鼻子
xun1bi2zi stinking; foul-smelling
熏: be suffocated by a bad smell
汗味
han4wei4r stink with perspiration
活路
huo2lu4 job; work; method of survival
闯荡
chuang3dang4 make a living wandering from place to
place
集
ji2 country fair; market
表演
biao3yan3
冲
chong1 charge; rush; dash
圈子
quan1zi circle
抱
bao4 cradle; hold with both arms; embrace
班主
ban1zhu3 owner of the circus
喘气
chuan3qi4 pant; gasp
扛
kang2 carry on the shoulder
吼
hou3 roar; howl
浸
jin4 soak; saturate
油印子
you2yin4zi oil stains, marks made by oil
糕饼
gao1bing3 cake; pastry
郑重
zheng4zhong4 serious; solemn; earnest
桃酥
tao2su1 a kind of shortbread
细节
xi4jie2 details; particulars
耸
song3 rise straight up
眉毛
mei2mao eyebrows
撒谎
sa1huang3 tell a lie; lie
挖
wa1 dig; excavate
闹嚷
nao4rang3 raise clamor; din
呜哇呜哇
wu1wa1wu1wa1 sound of siren
警笛
jing3di2 siren
揉
rou2 rub
煤窑
mei2yao2 coal pit
事故
shi4gu accident; mishap
埋
mai2 bury
井
jing3 pit; mine
补偿
bu3chang2 compensation; compensate
矿主
kuang4zhu3 owner of the mine
罚款
fa2kuan3 impose a fine 违反规定的人会被罚款
开恩
kai1en1 grant leniency; have mercy
心事
xin1shi sth. weighing on one’s mind; a load on one’s mind
泪光
lei4guang1 the shine of tears in someone’s eyes
遇难
yu4nan4 die in an accident; meet with misfortune 飞机出了事故, 飞机上的所有的人全部遇难。
鼻子酸
bi2zisuan1 nose irritated (as if about to cry); feel sad; sick at heart
溢
yi4 overflow; spill
惊诧
jing1cha4 surprised; amazed; astonished
软弱无力
ruan3ruo4wu2li4 weak and feeble
请求
qing3qiu2 ask; request; beg
道谢
dao4xie4 express one’s thanks; say thank you
闪
shan3 flash past
若有所失
ruo4you3suo3shi1 feel as if sth. were missing
撞上门
zhuang4shang4men2 slam the door shut
捏
nie1
楼梯
lou2ti1
天井
tian1jing3 (here): 天窗;skylight
一溜烟儿
yi2lu4yan1r (run away) swiftly
相宜
xiang1yi2 suitable; fitting; appropriate
气喘吁吁
qi4chuan3xu1xu1 pant for breath; be short of breath
从人间蒸发
cong2ren2jian1zheng1fa1 evaporate from the world – vanish without
a trace
朦胧
meng2long2 dim; hazy
派
pai4 measure word used with scenery, sight, sound, etc. 一派繁荣的景象/一派胡言
寂静
ji4jing4 quiet; still; silent
笼罩
long3zhao4 envelop; shroud
追
zhui1 chase after; run after
补充
bu3chong1 supplement; make-up; complement; add
叮嘱
ding1zhu3 exhortation; advice
门铃
men2ling2 door bell
正门
zheng4men2 front door
拂
fu2 stroke; touch lightly
痴痴地
chi1chi1de stupidly; senselessly
浮上心头
fu2shang4xin1tou2 come to mind. 浮:float
心头:mind; heart
一伙儿子
yi4huo3erzi partners; group