ちょっとした一言 Flashcards
…を教えていただけますか?
助けていただけますか?
Können Sie mir bitte sagen … ?
Können Sie mir helfen?
わかりません 理解出来ません
(言っていること自体がわからない)
Ich verstehe nicht.
どういたしまして
Gerne geschehen❗️
nichts zu danken❗️
どうぞ。
Bitte sehr!
了解👌
承知しました
Alles klar!
Sehr wohl!
その通り!
そうそう!
Richtig!
Stimmt!
Genau!
まだ…ない
noch nicht
ちょっと待って
Warte mal!
Einen Moment, bitte.
あまり…でない
nicht so …
大したことではない
Nicht viel.
Nicht schlimm.
徐々に
mehr und mehr
何もないよりはマシ
Das ist besser als gar nichts.
どうしようもない
しょうがない
仕方がない
nichts machen.
Da kann man nichts machen.
そうはいかない
Das geht nicht.
電話番号を間違えてますよ
Falsch verbunden!
verbunden:電話で繋がれた
1日2回
zweimal am Tage (pro Tag)
なんと言いましたか?
Wie bitte ?
なんと残念な
Wie schade!
素晴らしい
super!
wunderbar!
toll!
スペルを教えて下さい。
綴りを教えて下さい。
Kannst du das bitte buchstabieren?
Bitte buchstabieren Sie das.
Bitte buchstabiere das.
楽しんで!
viel spaß!
ゆっくりお願いします。
Langsam, bitte.
私もそう思う。
Das finde ich auch.
または、あるいは
それとも
…だよね〜
Oder ?
何語が話せますか?
Welche Sprachen sprechen Sie ?
何語を勉強してますか?
Welche Sprachen lernen Sie ?
わからないなぁ
( No idea. )
Ich habe keine Ahnung.
はい喜んで!
Gerne!
良い旅行を
Gute Reise.
< 呼びかけ >
皆さん!
Leute!
What do you have?
What is there?
Was gibt es denn?
それは場合による
( That depends. )
Das kommt darauf an.
何か飲む?
Möchtest du etwas trinken?
どうぞ入って!
Komm rein!
ドイツ語では何というの?
Wie heißt das auf Deutsch?
残念ながら知りません
( I don’t know. )
Das weiß ich leider nicht.
Ich weiß es nicht.
できないなぁ
ちょっと無理だなぁ
< 気分的に乗らない時に使用 >
Das geht nicht.
Ich habe keine Lust.
一緒にどう?
Kommst du mit?
Hast du zeit?
Kannst du da?
Hast du auch Lust?
いいですね
Das passt gut.
あいにくだけどダメだなぁ。
Da kann ich leider nicht.
ちょっと行けません
Ich kann leider nicht kommen.
< 謝罪の返事 >
大丈夫です
気にしないで
どうってことないよ
Das macht nichts.
Ist schon gut.
悪くないねぇ
Nicht schlecht.
< 時間が >
どのくらいかかる?
Wie lange … ?
あり得ない!
Das kann nichts sein!
もう行かなきゃ!
Ich muss los.
< 滞在の目的など >
ここで何してるの?
Was machen Sie hier?
どのように書きますか?
Wie schreibt man das?
もう一度…をお聞かせください。
もう一度お願いします。
Können Sie … bitte noch einmal wiederholen?
Noch einmal bitte.
何番をお持ちですか?
Welche Nummer haben Sie?
問題ありません
Kein Problem.
わかってるって
知ってるって
Das weiß ich da.
万事OK
大丈夫!
in Ordnung!
Ja, klar.
今何してるの?
Was machst du denn gerade?
昨日は何してましたか?
Was hast du gestern gemacht?
↓
Ich habe gestern … gemacht.
いいねぇ
グッドアイデア
Gute Idee!
可能ですか?
できますか?
Geht das?
私の荷物を預かってもらってますか?
Ist mein Paket bei sich/euch?
今日、あなたの…を使わせてくれませんか?
Können wir Ihrer/euer … heute benutzen?
…してもいいですか?
(許可を求める)
Darf ich …?
出来た!
終わった!
Fertig!
おお、全然目に入らなかった
Oh, den habe ich nicht gesehen.
ホントに?
- really?
- Are you sure?
Wirklich⁉︎
Bits du sicher⁉︎
マジ⁉︎
Echt⁉︎
アポを取りたいのですが
アポはないのですが
アポイントメント
Ich möchte einen Termin machen.
Ich hatte keinen Termin.
der Termin
複) die Termine
来週土曜の19時に6人で予約したいのですが
予約する
Ich möchte einen Tisch für sechs Personen für nächsten Samstag um 19 Uhr reservieren.
< reservieren >
ich reserviere
du reservierst
er reserviert
wie reservieren
ihr reserviert
sie reservieren
Quatsch❗️
バカバカしい❗️
くだらん❗️
噂をすれば影
噂をすればなんとやら
噂をすれば…
Wenn man vom Teufel spricht. (, dann kommt er.)