بَاء Flashcards
Inclusief
بِمَا فِيْ ذَلِكَ
parkeren (is) verboden/niet toegestaan
مَمْنُوْعٌ الْوُقُوْفُ مَنْعاً بَاتاً
te land, ter zij en in de lucht
بَرّاً وَبَحْراً وَجَوّاً
hij moet, hij zal moeten, heeft niet een (andere) keuze dan..
لاَ بُدَّ لَهُ مِنْ أَنْ
beginnen met
بَادِئَ ذِيْ بَدْءٍ
het is duidelijk, overduidelijk, niet nodig om het nog te zeggen
مِنَ الْبَدِيْهِيِّ
blijkbaar
مِمَّا يَبْدُوْ
blijkbaar
عَلَى مَا يَبْدُوْ
vuile taalgebruik/gemene taal
كَلاَمٌ بَذِيْءٌ
hij heeft er alles aan gedaan
بَذَلَ كُلَّ جُهُوْدِهِ
hij heeft er het maximale aan het gedaan.
بَذَلَ قُصَارَى جُهْدِهِ
een onrechtvaardige, niet uitgelokte aanval.
هُجُوْمٌ لاَ مُبَرَّرَ لَهُ
de goede, in dienststaande zoon
اَلْاِبْنُ الْبَارُّ
geloof (zelfs) in een steen en het zal je genezen.
آمِنْ بِحَجَرٍ تَبْرَأْ
hij kwam in torenhoge woede
دَخَلَ بُرْحاً مِنَ الْغَضَبِ
hij is nog steeds een rijke man
مَا بَرِحَ بَارِدٌ
een absurde, aparte, domme vraag.
سُؤَالٌ بَارِدٌ
Moge God je zegenen
بَارَكَ اللَّهُ فِيْك
hij zet het plan door voor overleg
وَضَعَ الْمَشْرُوْعَ عَلَى بِسَاطِ الْبَحْثِ
een glimp van hoop
بَصِيْصٌ مِنَ الْأَمَلِ
top op zeker hoogte
بَعْضَ الشَّيْءِ
zij sloegen elkaar
ضَرَبَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً
(sommige doen iets terwijl) andere ( iets anders doen)
…. وَالْبَعْضُ الْآخَرُ…..
elk huis heeft een riolering (elk huis heeft een lijk in de kast)
فِيْ كُلِّ بَيْتٍ بِالْوعَةٌ
geef hem mijn beste wensen
بَلِّغْهُ سَلاَمِيْ
de situatie werd helder/duidelijk
تَبَلْوَرَ الْمَوْقِفُ
een fatsoenlijke kerel
اِبْنُ حَلاَلٍ
Een man uit een goede familie
اِبْنُ نَاسٍ
(letterlijk een meid van gisteren) ze komt net om de hoek kijken.
بِنْتُ ٱمْبَارِحْ
een woord (in context: hij sprak geen woord)
بِنْتُ شَفَةٍ
in overeenstemming met de instructies van…
بِنَاءً عَلَى تَعْلِيْمَاتِ
hij heeft geen idee van wat er gaande is/hij begrijpt er niks van (letterlijk: weet niet van de buiging in zijn elleboog)
لاَ تَعْرِفُ الْكُوْعَ مِنَ الْبُوْعِ
geduld, lange tijd lijden
تَوِيْلُ الْبَالِ
hij luisterde niet naar wat ik te zeggen had.
لَمْ يُلْقِ بِكَلاَمِيْ بَالاً
hij gaf me complimenten (letterlijk: hij maakte mijn gezicht wit”
بَيَّضَ وَجْهِيْ