ג עבודה ומקצוע - משפטים Flashcards

1
Q

Ich möchte mit dir eine Stunde für ein Gespräch ausmachen im Zusammenhang mit der Einladung aus London.

A

אני רוצה לקבוע אתך שעה לשיחה בקשר להזמנה מלונדון.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Das Arbeiterkomitee ist interessiert, ein Treffen mit dir auszumachen.

A

ועד העובדים מעוניין לקבוע אתך פגישה.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Man wartet auf euch im Sitzungszimmer.

A

מחכים לכם בחדר הישיבות.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Er wendet sich ihm zu, aber sein Kopf ist weit weg bei dem Büro, dass er hatte.

A

הוא פונה אלו אבל ראשו רחוק מאוד במשרד שהיה לו.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Bist du schon fertig, die Sätze von der Tafel zu kopieren?

A

כבר גמרת להעתיק את המשפטים מן הלוח?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Du bist in Hebräisch sehr voran gekommen.

A

התקדמת מאוד בעברית.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Sie fragte bei sich: Wann fange ich wieder am, die Chefin zu sein?

A

היא שואלת את עצמה: מתי שוב אתחיל להיות המנהלת?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Der Angestellte sagte mir, dass ich in Verbindung mit der Arbeit mich an Herrn Isaak wenden soll, um ein Formular zu bekommen.

A

הפקיד אמר לי שבקשר לעבודה אני צריכה לפנות אל מר יצחקי כדי לקבל טופס.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ich bedaure, aber für Montag habe ich schon einen Termin ausgemacht.

A

אני מצטערת, אבל ליום שני קבעתי כבר מועד.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Wir wollen ein Treffen für Mittwoch Nachmittag ausmachen.

A

אנחנו יכולים לקבוע פגישה ליום רביעי אחה״צ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hannah, wenn es dir schlecht geht, warum hast du dann nicht an einen Arzt gewendet?

A

חנה, אם את מרגישה רע מדוע לא פנית לרופא?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Die Ärztin hat mir für morgen einen Termin gegeben.

A

הרופאה קבעה לי תור למחר.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Warum antwortest du (m) nicht, wenn ich mich an dich wende?

A

מדוע איך עונה כאשר אני פונה אליך?

elaich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Immer wendet ihr euch an sie (Pl).

A

תמיד אתם פונים אליהם.

alehem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Komm zu mir, mein Liebling, komm zu mir.

A

בוא אלי חביבי, בוא אלי.

elai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Im dritten Stockwerk, in Zimmer 41, sitzt Frau Davidi. Geh (m) zu ihr und sag ihr, dass ich dich geschickt habe.

A

בקומה השלישית בחדר 41 יושבת גברת דוידי. היכנס אליה ואמור לה שאני שלחתי אותך.
ämor

17
Q

Ich bin wegen meines Sohnes gekommen. - Geh zum Chef, nur er kann deine Angelegenheit ordnen.

A

באתי בענייו הבן. - לח אל המנהל. רק הוא יכול לסדר את העניין שלך.

18
Q

Ich fühle mich nicht gut.

A

אינני מרגישה טוב.

19
Q

Setze dich (m) und Ruhe ein wenig aus!

A

שב ותנוח מעט.

20
Q

Ich werde nicht zu dir (f) kommen bis du zu mir gekommen bist.

A

לא אבוא אליך עד שאת תבואי אלי.

elaich, elai

21
Q

Am Donnerstag waren wir zu Hause und unsere Eltern kamen zu uns.

A

ביום חמישי היינו בבית וההורים שלנו באתם אלינו.

elenu

22
Q

Meine Schwester bittet, dass du (f) den Computer zu ihr bringst.

A

אחותי בקשה שתביאי את המחשב אליה.

machschew

23
Q

David hat mich zu ihm für eine Tasse Kaffee eingeladen.

A

דויד הזמינ אותי אליו לכוס קפה.

24
Q

An wen muss ich mich melden wegen einer Wohnung?

A

אל מי אני צריכה לפנות בעניין דירה?

25
Q

Oma wartet auf uns in Ihrem Restaurant. Kommt zeitig zu ihr!

A

סבתה מחכה לנו במסעדה שלה. בואו אליה מוקדם.

26
Q

Ich habe viel Mühe und Sorgen.

A

יש לי הרבה יגיעוה וצרות.