Zinnen Flashcards
Hij was zeker het grootste genie van zijn tijd.
Fu il genio più .grande del suo tempo.
Leonardo’s da Vinci werd geboren in 1454 in vinci
Leonardo’s da Vinci nacque in 1454 a Vinci
Hij bestudeerde alle wetenschappen en in alles was hij sterk
Studiò le scienze e fù forte in tutte.
Hij was schilder,beeldhouwer,architect,schrijver,dichter en wiskundige.
Fù pittore, scultore,architetto, scrittore, poeta e matematica.
Hij schilderde ook de Mona Lisa, een van de meest bekende schilderijen ter wereld.
Dipingette anche la Gioconda, Uno dei quadri più conosciuti del mondo.
Hij bracht de laatste dagen van zijn leven in Frankrijk door, waar hij in 1519 stierf.
Trascorse gli ultimi anni della sua vita in francia, dove morì nel 1519
De uitvinder van de Vespa was conrad die, met de hulp van Enrico, het idee had een geheel nieuwe tweewieler te ontwerpen.
L’inventore della Vespa fu conrad Che, con l’aiuto di Enrico, ebbe l’idea di progettare un due rote completamente nuovo.
De twee slaagden erin een gemakkelijk te gebruiken, praktisch en comfortabel medium te creeren.
I due riuscirano a creare un mezzo facile da manovrare, practico e comodo
De Vespa was vanaf het begin een groot succes en na al een korte tijd verkocht hij als zoete broodjes in 114landen over de hele wereld.
La Vespa fu dal inizio un successo grandissimo en dopo poco tempo andò a ruba nel 114 Paesi nel mondo.
In de jaren 50 werd hij een symbool voor moderniteit, optimisme en joie de vivre en ook bekende acteurs als Gregory lieten hun foto maken op de vespa
Negli anni 50 diventò un simbolo di modernità, ottimismo e di gioia di vivere. Anche attori famosi come Gregory si fecero fotografare sulla vespa
En dus die ochtend stond hij op, schoor zijn baard en nam een douche, kleedde zich aan en ging naar beneden om te ontbijten.
En così quella Mattina si alzò, si fece la Barba e la doccia, si vestì en scende a fare colazione
In de keuken vond hij zijn ouders die nerveus keken en hem geboden alles te controleren en zeer voorzichtig te zijn niets te vergeten.
In cucina trovò i suoi genitori Che guardarono nervossissimi e lo pregarono di controleer tutto e di Stare ben attento di non dimenticare niente
Cupido zal veel pijlen afvuren, maar u zal weten te kiezen voor de juiste man
Cupido lancerà molte frecce, ma voi saprete scelgiere per il uomo giusto
Scorpio : u zal veel pech hebben in de liefde, maar het zal een Goed jaar worden aan de financiële kant.
Scorpio: avrete molto sfortuna in amore, ma sarà un buon’ anno dal lato finanziario.
O het vlak van werk zal men u enkele interessante voorstellen doen, en u zal enkel de moeilijkheid van het kiezen hebben.
Nel Campo del lavoro farà alcune propositie interessante, en non avrete Che l’imbarazzo della scelta.
Aquarium: het komende jaar zal een jaar worden vol met UPC en downs, maar u zal zich niet laten teneerslaan en u zal de problemen weten op te lossen.
Aquario : l’anno prossimo sarà un anno pieno di alti e basis, ma voi non vi farete buttare giù e riuscirete a resolvere tutti i problemen.
In de liefde zal u een cruciale ontmoeten hebben die uw leven zal veranderen.
Nel amore avrete un incontro decisivo Che cambierà la Vostra vita
Maandag zal ik naar de dokter gaan.
Lunedi andrò dal dottore
Dinsdag zal ik aan turnen doen.
Martedi farò la ginnastica
Woensdag zal ik bij mijn moeder avondeten.
Mercoledi cenerò Da mia mama
Donderdag zullen we mijn verjaardag vieren.
Giovedi festeggeremo il mio compleanno
Vrijdag zal ik met Paolo nr het theater gaan
Venerdi andrò al teatro con paolo
Zaterdag zullen we boodschappen doen
Sabato faremo la spesa
Zondag zal ik rusten
Domenica mi riposerò
Hoe dik ben ik wel niet
Come sono grassa
Ik zal een streng dieet doen
Farò una dieta severa
En ik rook te veel
E fumo troppo
Ik zal onmiddellijk stoppen
smetterò subito
Stress schaadt de gezondheid
Stress rovina la salute
Ik zal minder werken
Lavorerò di meno
Ik zeg steeds ja tegen iedereen
Dico sempre di sì a tutti
Ik zal moeten leren om nee te zeggen
Dovrò imparare a dire no
Ik beweeg te weinig
Non muovo suffisamente
Ik zal sport beginnen doen
Comincerò a fare sport
Ik zit altijd binnen
Stò sempre dentro
Ik zal proberen om een gezonder leven te leiden.
Tenterò di vivere una vita più sana
Ik heb nooit een minuutje vrij
Non ho mai un minuto libero
Ik zal elke dag een uur voor mezelf houden.
Terrò ogni Giorno un’ora per me
Gloria is niet op kantoor gebleven omdat ze een werk moet afmaken.
Gloria non è rimasta in ufficio perchè doveva finire un lavoro
Ze is niet met vakantie gegaan omdat ze geen geld had
Non è andata in vacanza perchè non aveva soldi
Ze is niet uitgegaan omdat ze geen tijd had
Non è uscita perché non aveva tempo
Ze is niet gaan werken Omdat ze verkouden was
Non è andata a lavorare perchè era raffredata
Ze is naar bed gegaan omdat ze slaap had
È andata a letto perchè aveva sonno
Ze is niet naar zee gegaan omdat het te koud was.
Non è andata al mare perchè faceva troppo freddo
Silvio was een heel mooi meisje, ze was twintig jaar en alle jongeren van het dorp maakten haar het hof
Silvio era una ragazza bellissima, aveva venti anni e tutti i ragazzi dal villaggio la corteggiavano
Zij echter leek zich voor niemand te interesseren.
Lei invece non sembrava interessarsi di nessuno