wortschatz💙1 2/2 Flashcards
adoptovať
adoptieren
vzdať
auf/geben
stretnúť, stretávať niekoho
begegnen, (j-m)
detektív
der Detektiv
angažovať sa
sich engagieren
spomenúť si, pamätať si na niekoho/niečo
sich erinnern an j-n/etwas
investovať do niekoho/niečoho
investieren in j-n/etw
stopa
die Spur
hladanie,pátranie
die Suche
pravda
die Wahrheit
dvojča
der Zwilling
osloviť
an/sprechen
pozornosť
die Aufmerksamkeit
zotavenie
die Erholung
podobať sa
sich gleichen
súčasne
gleichzeitig
nesmelý
schüchtern
sebavedomý
seblstbewusst
spolahnúť sa, spoliehať sa na niekoho/niečo
sich verlassen, auf j-n/etw
urážka
die Beleidigung
skromný
bescheiden
vlastnosť
die Eigenschaft
ješitný
eitel
citlivý
empfindlich
sloboda
die Freiheit
spoločenský
gesselig
vášnivý
leidenschaftlich
klamstvo
die Lüge
úprimný, otvorený
offen
pomstychtivý
rachsüchtig
výbušný
reizbar
sebaistý
selbstsicher
citlivý
sensibel
bezstarostný
sorgenlos
tvrdohlavý
stur
schopný
tüchtig
spolahlivý
verlässlich
zraniteľný
verletzlich
zdržanlivý
zurückhaltend
advokát
der Anwalt
uraziť
beleidigen
zbabelý
feige
šikanovať
mobben
obeť
das Opfer
starosť
die Sorge
v mojej starej štvrti
in meinem alten Viertel
pracujem v mestskej samospráve
Ich arbeite bei der Stadtverwaltung
Prišli o život pri autonehode
Sie sind bei einem Autounfall ums Leben gekommen
Nepamätám si na to
Ich erinnere mich nicht daran
Pátrala som na internete
Ich habe im Internet recherchiert
Moji rodičia sa rozviedli
Meine Eltern haben sich scheiden lassen
Nikdy ju nestretol
Er ist ihr nie begegnet
rovnaké oblečenie
die gleiche Kleidung
jednotliví ľudia
einzelne Menschen
Má narodeniny v rovnaký deň ako jeho brat
Er hat an demselben Tag Geburtstag wie sein Bruder
Držia spolu
Sie halten fest zusammen
Norman si zobral svojho brata stranou
Norman hat seinen Bruder beiseitegenommen
Som jedináčik
Ich bin Einzelkind
Každý sa môže spolahnúť na toho druhého
Jeder kann sich auf der anderen verlassen
Občas sa hádame
Manchmal gibt es bei uns Krach
Často sa so sestrou hádame
Meine Schwester und ich zanken uns oft
Stále ma komandovala
Sie hat mich ständig herumkommandieren
Pátrajú neustále po nových veciach
Sie sind immer auf der Suche nach neune Dingen
Kladie veľký dôraz na rodinu
Er legt großen Wert auf Familie
Jednému sa nepáčilo mesto, druhému jedlo
Dem einen hat die Stadt nicht gefallen, dem anderen nicht das Essen
To už sa ma netýka
Das geht mich nichts mehr an
Asi by bolo na vine znamenie zverokruhu
Vielleicht war das Sternzeichen schlud
on to tak neberie
Er lässt auch einmal fünf gerade sein
Pár idiotov šikanuje môjho brata
Ein paar Idioten mobben meinen Bruder
to celé nie je fér
Das Ganze ist so unfair
Je psychicky úplne na dne
Er ist psychisch fix und fertig
Dávajú na web školské fotky
Sie posten Schulfotos im Internet
Učitelia len krčia ramenami
Die Lehrer zucken nur mit den Schultern