Word-List Flashcards
ἑκών
willing
ἐθέλω
I wish
βούλομαι
I will or wish
ἡ βουλή
will, plan, senate
βουλεύω
plan, deliberate
συμβουλεύω
advise (plan with)
ἐπιβουλεύω
plot (plan against)
τό κῆδος
care, anxiety, connection by marriage
κομίζω
care for, carry away
μέλω
am a care
μελετάω
take care of, study, practice
μέλλω
am about to (with infinitive)
ἡ αἰδώς
shame, modesty
αἰδέομαι
am ashamed, stand in awe of
ἡ αἰσχύνη
shame, sense of disgrace
αἰσχύνομαι
am ashamed, feel disgraced
αἰσχρός
shameful, disgraceful
εἰμί
I am
εἶμι
come or go
ἔρχομαι
come or go
πορεύομαι
come or go
φοιτάω
come or go often
οἴχομαι
have gone
ἥκω
have come
προσήκω
have come to, belong to, beseem
ἡ λήθη
a forgetting, oblivion
ἐπιλήθομαι
forget
λανθάνω
escape the notice of
ἀληθής
true (i.e. not escaping notice)
πρό
before (prep. with gen.)
πρίν
before (conj. with infin.)
πρότερος
former, earlier
πρῶτος
first
ὕστερος
later
ὕστατος
last
ἵημι
send, let go
πέμπω
send (esp. with formality), escort
μεταπέμπομαι
send for
στέλλω
equip, send
στόλος
equipment, expedition
ἀθροίζω
assemble
ἀγείρω
assemble
ἡ ἀγορά
assembly, place of assembly, market-place
ἀγορεύω
speak in assembly
κατηγορέω
speak against
ὁ τόπος
place
ἡ χώρα
place, region, country
χωρέω
give place, move
εἴκω
yield, give ground
μένω
remain
λείπω
leave
λοιπός
left, remaining
τό ζυγόν
yoke
ζεύγνυμι
I yoke
εὐθύς
straight
ὀρθός
straight, upright
κάθημαι
sit
καθίζω
seat, sit
λίσσομαι
pray
εὔχομαι
pray, vow, boast
ἀράομαι
pray (esp. as invoking evil), curse
ὄμνυμι
swear
νὴ τὸν Δία
yes, by Zeus
οὐ μὰ τὸν Δία
no, by Zeus
ὁ ὅρκος
oath
ἐπιορκέω
perjure
στρέφω
turn round, twist
τρέπω
turn
ἐπιτρέπω
turn over to, instruct
ὁ τρόπος
turn, way, character (pl.)
τό τρόπαιον
trophy
ὁ, ἡ ὄρνις
bird
ὁ οἰωνός
solitary bird
πέτομαι
fly
τό πτερόν
feather, wing
τό νέφος
cloud
ὁ ἀήρ
lower air, haze, mist
ὁ αἰθήρ
upper air
ὁ οὐρανός
heavens, sky
ἡ γῆ
earth
ἡ χθών
earth
ἡ ναῦς
ship
τό πλοῖον
ship, transport
πλέω
sail
ἡ κώμη
village
τό ἄστυ
city
ἡ πόλις
city as political center
ὁ πολίτης
citizen
ὁ φύλαξ
watchman
φυλάσσω
watch, guard
τό φῶς
light
φαίνω
bring to light
φανερός
clear, manifest
δῆλος
made clear by attendant circumstance
δηλόω
make clear by word or deed
δείκνυμι
point out
φράζω
point out, tell
ἡ θάλασσα
sea
τό πέλαγος
sea as open expanse
ὁ πόντος
sea as deep, inclosed mass
ἡ ἅλς
sea (poetical)
ὁ ἅλς
salt (esp. in pl.)
ἀκροάομαι
listen to
ἀκούω
hear
μαίνομαι
am frenzied or inspired
ὁ μάντις
prophet
ὁ ἱερός
holy, divine
ὅσιος
holy, as sanctioned by tradition
ἅγιος
holy, awe-inspiring
οἰκτείρω
pity, feel pity
ἐλεέω
pity, show pity by act
τάσσω
set in order (esp. of troops)
ἡ τάξις
order, arrangement
ὁ κόσμος
order, ornament, universe
ταράσσω
confuse
τραχύς
rough
σέβομαι
worship
εὐσεβής
reverential, pious
σεμνός
revered, august
ὁ θεός
god
δαίμων
divinity
εὐδαίμων
prosperous, happy
ἄξιος
worthy
ἀξιόω
deem worthy
τίω
I honor
τιμάω
I honor
ἡ τιμή
honor
τίνω
pay a penalty (for offended honor)
τιμῳρέω
exact a penalty, take vengeance
κολάζω
chastise
ζημιόω
fine
τό μῆκος
length
μακρός
long
βραχύς
short
στενός
narrow
εὐρύς
broad
τό ἔθνος
nation
ὁ δῆμος
people
δημόσιος
public
κοινός
common
ἴδιος
private, peculiar
μόνος
alone
ἔρημος
desolate
ἕτερος
other of two
ἄλλος
other
ἀλλά
but (i.e., otherwise)
ἀλλάσσω
change
ἀπαλλάσσω
release (i.e., change from restraint)
διαλλάσσω
reconcile (i.e., change from enmity)
ἀνδράποδον
slave
ὁ δοῦλος
born slave
δουλεύω
serve as a slave
δουλόω
enslave
στέφανος
crown
ὁ βασιλεύς
king
ὁ τύραννος
despot
ὁ δεσπότης
master as owner
ὁ κύριος
lord (as adj., having authority)
ὁ ἄναξ
lord, master (poetical)
ὁ ὄκνος
hesitation
ὁ φόβος
flight, fear
φοβέω
frighten; in Mid., fear
δείδω
I fear
δεινός
terrible (i.e., causing fear)
δειλός
timid (i.e., feeling fear)
ἄδεια
freedom from fear
διδράσκω
run, as coward or slave
θέω
run
τρέχω
run
δραμοῦμαι
shall run
ὁ δρόμος
a run, a race
φθάνω
get ahead, anticipate
ὁ φθόνος
envy
ὁ ζῆλος
emulation
ἀραρίσκω
fit together, join
ὁ ἀριθμός
number (i.e., fitting in as one of a series)
ἀρέσκω
please (i.e., fit as to feeling)
ἡ ἀρετή
virtue (i.e., fitness as to conduct)
ἄρτι
just now (i.e., fitting or coincident in time)
τό τόξον
bow
τοξεύω
shoot an arrow
ἄγνυμι
break in pieces
ῥήγνυμι
break off, rend
σπεύδω
hasten
ἡ σπουδή
haste, zeal
σπουδαῖος
earnest, serious
βραδύς
slow
ταχύς
quick, swift
ὠκύς
quick, swift
ἴσος
equal
ἴσως
perhaps, maybe
τάχα
perhaps, maybe
ὁ/ἡ πούς
foot
ἐμποδών
in the feet, in one’s way
πεζός
on foot
ἡ τράπεζα
table
τό πεδίον
plain (that trodden by the feet)
σκεδάννυμι
scatter