Wie man das Eis bericht Flashcards

1
Q

Einleitung

A

introduction
مقدمه سرآغاز، پیش‌گفتار

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Geschäftsleben

A

business life
زندگی کاری

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

entspannt

A

relaxed
calm
آرام با آرامش

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

plaudern

A

hat geplaudert
plauderte
to [have a] chat [with sb] [about sth]
to gossip
گپ زدن اختلاط کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

angesagtesten

A

trendiest
مد روز ترین

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Doch Moment mal !

A

But wait a minute!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

erben

A

hat geerbt
erbte
به‌ارث بردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Umgang

A

to associate with sb
رفتار برخورد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

gelangen

A

ist gelangt
gelangte
to reach somewhere

to achieve [or acquire] sth
رسیدن دست یافتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Spitze

A

top

peak
نوک قله

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

diejenige

A

آن‌که کسی‌که

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mitmenschen

A

fellow man [or human being]
همنوع

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

erobern

A

hat erobert
eroberte

to conquer
فتح کردن تصرف کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sprosse

A

پله نردبان

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Karriere

A

career
پیشرفت کاری

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

erklimmen

A

hat erklommen
erklomm
to climb
صعود کردن بالا رفتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Neid

A

jealousy
envy
حسد حسادت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

einflussreich

A

influential
بانفوذ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Geschäft

A

business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

privilegiert

A

privileged
ممتاز

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Aufstieg

A

rise
climb
ارتقا رشد

22
Q

gläserne Decke

A

Glass ceiling

سقف شیشه‌ای (به انگلیسی: glass ceiling) استعاره‌ای است از موانع نامرئی بر سر راه پیشرفت زنان و اقلیت‌ها که معمولاً وجود این موانع را مردان و گروه‌های در اکثریت انکار می‌کنند.

این استعاره را اولین بار فمنیست‌ها برای اشاره به موانع بر سر راه پیشرفت شغلی زنان و رسیدن به مدارج بالای هرم به کار بردند. اگرچه این اصطلاح در آمریکا بیشتر دربارهٔ زنان به کار می‌رود، اما گهگاه در مورد مردان اقلیت‌های نژادی/قومی هم به کار رفته است. زنان اقلیت‌های قومی/نژادی معمولاً با ضخیم‌ترین سقف‌های شیشه‌ای مواجهند، چون عضو دو گروهی هستند که به صورت تاریخی در حاشیه قرار داشته‌اند: ۱) زنان؛ ۲) رنگین‌پوستان. آسیایی‌آمریکایی‌ها (معمولاً اصالتاً از شرق آسیا) اصطلاح مشابه «سقف بامبویی» را برای اشاره به موانع مشابه در مورد خودشان به کار می‌برند.

23
Q

behindern

A

hat behindert
behinderte

to obstruct
to hinder
مانع شدن جلو گرفتن

24
Q

merken

A

hat gemerkt
merkte

to notice
to feel sth
متوجه شدن تشخیص دادن

25
Q

kapieren

A

hat kapiert
kapierte

to get

to understand
فهمیدن شیر فهم شدن

26
Q

Romanze

A

romance
رابطه عاشقانه عشق و عاشقی

27
Q

ergeben

A

hat ergebeben
ergab

1.Diese Aussage ergibt keinen Sinn.
1. این گفته به هیچ مفهومی نمی‌رسد.
2.Eins und eins ergibt zwei.
2. یک و یک نتیجه می‌دهد دو [یک و یک، دو می‌شود].
نتیجه دادن (به چیزی) رسیدن

28
Q

ungeschickt

A

clumsy
careless
ناشی دست‌وپا چلفتی، نسنجیده

29
Q

scheinen

A

hat gescheinen
schien

to appear
به‌نظر رسیدن

30
Q

Kiste

A

box
صندوق جعبه

31
Q

glückliches Händchen

A

lucky hand

32
Q

König Midas

A

میداس یا شاه میداس (به یونانی: Μίδας)، پادشاه فریگیه بود. او بنا بر اسطوره‌های یونانی هرآنچه را که لمس می‌کرد به طلا تبدیل می‌شد و این موضوع به لمس طلایی یا لمس میداس مشهور بود. میداس را هم‌چنین با شخصیتی تاریخی به‌نام میتا، شاه موشکی در آناتولی غربی در سدهٔ هشتم پیش از میلاد مرتبط می‌دانند. شاه میتا با سارگون دوم، پادشاه آشور جنگید و از پادشاهی خود فریگیه دربرابر کیمریها دفاع نمود.

33
Q

anfassen

A

hat angefasst
fasste an

to touch sth
لمس کردن دست زدن
2.Fass den Hund nicht an, er beißt!

to treat [or handle] sb/an animal harshly/gently
رفتار کردن برخورد کردن
2.Sie fasst die Kinder sehr hart an.

34
Q

sich befinden

A

hat sich befunden
nefand sich

to be somewhere
قرار داشتن
1.Das Bord-Bistro befindet sich in der Mitte des Zuges.

35
Q

Substanz

A

substance
ماده
2 جوهر ماهیت

36
Q

überzeugen

A

hat überzeugt
überzeugte

to convince sb
to persuade sb
متقاعد کردن

37
Q

zauberspruch

A

magic spell
ورد جادویی

38
Q

eroberung

A

conquest
تصرف فتح

39
Q

einstellen

A

hat eingesstellt
stellte ein

to employ [or take on] sb
استخدام کردن

40
Q

befördern

A

to support sb
hat befördert
beförderte

to support
to promote
ارتقا دادن ترفیع گرفتن
پشتیبانی کردن کمک کردن

41
Q

vorstellen

A

hat vorgestellt
stellte vor

to introduce sb
to represent
معرفی کردن
ارائه کردن نمایش دادن

42
Q

einsetzen

A

hat eingesetzt
setzt ein
to employ
to use
استخدام کردن به کار گرفتن، استفاده کردن

43
Q

Vollendung

A

completion
اتمام کمال

44
Q

enthüllen

A

hat enthüllt
enthüllte
to unveil
to reveal
آشکار کردن برملا کردن

45
Q

klagen

A

hat geklagt
klagte
to moan [or grumble] [or complain] [about sth]
شکایت کردن نالیدن

46
Q

verzweifeln

A

ist verzwifelt
verzweifelte
to despair
ناامید شدن مأیوس ‌شدن

47
Q

Darstellung

A

توصیف نمایش

representation
1.Ihr Buch enthält eine klare Darstellung dieser Probleme.
1. کتاب او شامل یک توصیف واضح از این مشکلات است.

48
Q

widersprechen

A

hat wiedersprochen
wiedersprach
1.Da muss ich Ihnen widersprechen.
1. در این مورد من باید با شما مخالفت کنم.

2.Das ist falsch, da muss ich widersprechen.
2. این اشتباه است، من باید مخالفت کنم.
3.Sie widersprachen seinen Ansichten heftig.
3. آنها به شدت با نظر او مخالفت کردند.

to contradict
2.I didn’t want to contradict him, but I think he was wrong.
رد کردن مخالفت کردن

تناقض داشتن متناقض بودن

49
Q

Zunge

A

زبان

tongue

50
Q

Körperhaltung

A

posture
وضعیت بدن

51
Q

verraten

A

hat verraten
verriet
1.Wer hat dir das Geheimnis verraten?
فاش کردن