Week 3: State Secrets Protection Law Flashcards
Scope of regulation
Phạm vi điều chỉnh
Căn cứ Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
In pursuant to the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam
Những qui định chung
General Provisions / General Regulations
Cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan
Relevant authorities/ agencies, organizations, and individuals
Giải thích từ ngữ
Interpretation of terms / terminology
Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
In this Law, the following terms are construed/ shall be construed as follows / hereafter:
Undisclosed Information
Thông tin không được tiết lộ
Intangible Cultural Heritage
Di sản văn hóa phi vật thể
Economy ticket
Vé phổ thông
Cryptography
Mật mã, cơ yếu
Sovereignty
Chủ quyền
Territorial integrity
Toàn vẹn lãnh thổ
Chánh văn phòng Chủ tịch nước
Head of the Office of the president
Chánh án toà án Nhân dân cấp cao
Chief Justice of the Supreme People’s Court
Prohibited Acts
Điều cấm