VocabularyListRomanianEspanolB1_AdverbialPhrases Flashcards
în pofida
a pesar de
având în vedere
en vista de
cu scopul
con el fin de
deloc
en realidad
în loc de
en vez de
de obicei
usualmente
defel
en absoluto
pentru sine
para sí
destul
bien
un fel de
una especie
pentru mine
para mí
adeseori
más frecuentemente
pentru tine
para ti
chiar
incluso
din partea
de parte de
cu ocazia
con motivo de
conform cu
según
în termen de
en
privitor la
con relación a
așa ca
tan pronto como
pentru prima oară
por primera vez
din fericire
por dicha
pentru ultima oară
por última vez
câte doi
de dos en dos
în doi
entre los dos
de exemplu
por ejemplo
în același timp
al propio tiempo
în al doilea rând
segundo
mai degrabă
más probablemente
din cauza ei
por ella
în momentul de față
actualmente
prea mult
demasiado
prea puţin
de menos
în trei
de a tres
înainte de Hristos
antes de Cristo
în avans
de antemano
în față
por delante
din cauza noastră
por nosotros
din când în când
de tiempo en tiempo
înainte de toate
sobre todo
adevărat
realmente
din când în când
de tarde en tarde
destul de mult
bastante
la început
al comienzo
în acest fel
de esta manera
puțin
un poco
chiar dacă
si bien
hopa
¡ay!
ca urmare
a consecuencia de
de când
desde que
ce îngrozitor
qué barbaridad
cât costă?
¿Cuánto cuesta?
bis
otra
de atunci
desde entonces
pentru ce
para qué
împotriva a ce
contra qué
de unde
de dónde
în măsura în care
en tanto que
din pricina
por causa de
prin ce
por medio de qué
cât de des?
cuántas veces?
la naiba
maldito sea
dar ce ai?
qué te pasa?
ce se întâmplă?
qué ocurre?
la ce oră?
a qué hora?
asta e de necrezut
qué escándalo
pentru puțin
no hay de qué
ce este?
qué pasa?
cine altcineva?
quién si no?
cine e la telefon?
quién es?
cum se face?
cómo es que?
ce gândești?
tú qué opinas?
ce spui despre asta?
qué opinas al respecto?
cine mai?
quién más?
respectiv
respectivamente
mai departe
aparte de eso
cu toate acestea
no obstante
atâta timp cât
mientras
ori de câte ori
cada vez que
precum și
así como
cât de mult
por más que
de câte ori
cuántas veces
de genul ei
sus iguales
oricine
quienquiera que sea
cât de puţin
por poco que
și anume
a saber
chiar dacă
si bien
îndată ce
en cuanto
ce mai
sobre qué
din ce
de qué
în ce
en qué
cu ce
con qué
despre ce
según qué
la ce
en qué
despre ce
de qué
pentru ce
para qué
în urma
en vista de
în măsura în care
en la medida que
despre ce
de qué
din ce
de qué
în fața a ce
delante de qué
în sfârşit
de una vez
mă bucur
me alegro
trăiască
viva
somn ușor
que descanse
serviți
vă rog
pe mâine
hasta mañana
să mergem
vamos
însănătoșire grabnică
que se mejore
drum bun
buen viaje
ascultă
oye
păzea
cuidado
felicitări
felicidades
e bine așa
esto es
ba
qué va
printre altele
entre otras cosas
via
vía
în detrimentul
a cargo de
pentru Dumneavoastră
para vosotros
având în vedere
con respecto
de către
por parte de
în defavoarea
en perjuicio de
bineînțeles
desde luego
ah
ah
aș
anda
în cea mai mare parte
por la mayor parte
adăugat
más
cu ajutorul
con ayuda de
de când?
desde cuándo?
luați loc
siéntese
sigur că da
pues claro
nu-i așa?
no es verdad?
nu face nimic
no pasa nada
Dumnezeule
Dios mío
așa un ghinion
qué desgracia
adevărat?
realmente?
mii de mulțumiri
un millón de gracias
la ce oră?
a qué hora?
mai doriți ceva?
algo más?
aha
ya
fă liniște
calla
nu-i rău
ahí es nada
pot să vă ajut?
le puedo ayudar?
pentru nimic
no hay de qué
ține-ți gura
cierra el pico
încetează cu asta
deja eso
cred că da
creo que sí
aș întreb
me pregunto
lasă asta
déjalo
îmi merge bine
me va bien