VocabularyListGermanRomanianA2_Brainscape_2 Flashcards
căsătorit
verheiratet
necăsătorit
ledig
soț
Ehemann
nuntă
Hochzeit
cunoscut
Bekannter
se logodi
sich verloben
împrumuta
verleihen
prietenie
Freundschaft
văduvă
Witwe
dragoste
Liebe
descendent
Nachkomme
căsătorit
verheiratet
divorț
Scheidung
văduv
Witwer
iubit
Liebhaber
tânăr
Jugendlicher
felicita
beglückwünschen
însoți
begleiten
socru
Schwiegervater
salut
Begrüßung
felicitare
Gratulation
soacră
Schwiegermutter
întâlnire
Treffen
nepoată
Enkelin
invitație
Einladung
noră
Schwiegertochter
copilărie
Kindheit
parteneră
Partnerin
tutui
duzen
naște
gebären
cumnat
Schwager
jubileu
Jubiläum
împrumuta
leihen
onomastică
Namenstag
nepot
Neffe
copil mic
Kleinkind
nepoată
Nichte
sărut
Kuss
geamăn
Zwilling
tinerețe
Jugend
fecioară
Jungfrau
ginere
Schwiegersohn
se scuza
sich entschuldigen
văr
Vetter
băiat
Bub
rudenie
Verwandtschaft
fi drag
gernhaben
moș
Greis
orfan
Waise
grijă
Fürsorge
văr
Cousin
împrumuta
leihen
împrumuta
ausleihen
divorțat
geschieden
se certa
sich streiten
bogăție
Reichtum
membru
Mitglied
privat
privat
necăsătorit
unverheiratet
cununie
Trauung
generație
Generation
logodnă
Verlobung
necăsătorit
ledig
ura
wünschen
frați și surori
Geschwister
mireasă
Braut
mire
Bräutigam
necăsătorit
unverheiratet
prezenta
vorstellen
patrie
Heimat
trece pe
vorbeikommen
înrudit
verwandt
sugar
Säugling
accepta
zusagen
căsătorie
Heirat
alimente
Lebensmittel
apă minerală gazoasă
Sprudel
müsli
Müsli
dulceață
Konfitüre
desert
Nachtisch
sărat
salzig
cofetărie
Konditorei
măslină
Olive
maiou
Unterhemd
bulion
Bouillon
chiloți
Unterhose
cotlet
Kotelett
grăunte
Korn
conopidă
Blumenkohl
rufe
Wäsche
conservă
Konserve
omletă
Omelette
hârtie igienică
Klopapier
buchet de flori
Blumenstrauß
pâine albă
Weißbrot
apă potabilă
Trinkwasser
usturoi
Knoblauch
cârpă
Tuch
batistă
Taschentuch
strugure
Weintraube
prună
Zwetschge
vestă
Weste
gălușcă
Kloß
grâu
Weizen
tacâmuri
Besteck
acru
sauer
biftec
Steak
pungă
Beutel
băuturi spirtoase
Spirituosen
sos
Sauce
varză
Kohl
pantof de gimnastică
Turnschuh
picant
scharf
cumpărătură
Einkauf
oală
Kochtopf
supermarket
Supermarkt
maioneză
Mayonnaise
ingrediente
Zutaten
antreu
Vorspeise
pastă de dinți
Zahnpasta
aliment
Nahrungsmittel
fier de călcat
Bügeleisen
librărie
Buchhandlung
maioneză
Majonäse
cutie
Büchse
făină
Mehl
umeraș
Bügel
excelent
ausgezeichnet
desert
Dessert
mandarină
Mandarine
migdală
Mandel
nucă
Walnuss
cocteil
Cocktail
lichior
Likör
periuță de dinți
Zahnbürste
ciupercă șampinion
Champignon
cămașă de noapte
Nachthemd
vafă
Waffel
ananas
Ananas
paste făinoase
Teigwaren
vanilie
Vanille
terci
Brei
drogherie
Drogerie
magazin universal
Warenhaus
pahar
Glas
guler
Kragen
friptură
Braten
lenjerie de corp
Unterwäsche
farfurioară
Untertasse
îmbrăcăminte
Bekleidung
capac
Deckel
porumb
Mais
pepene
Melone
șapcă
Mütze
delicios
köstlich
aluat
Teig
vânzător
Verkäufer
mură
Brombeere
gustos
lecker
fraged
zart
piersică
Pfirsich
prună
Pflaume
consuma
konsumieren
merge la cumpărături
einkaufen gehen
prăjitură
Gebäck
îmbrăca
ankleiden
butoi
Fass
cizme de cauciuc
Gummistiefel
fundă
Schleife
file
Filet
stafidă
Rosine
șnițel
Schnitzel
gulaș
Gulasch
grătar
Grill
condiment
Gewürz
turna
eingießen
turna
einschenken
cacao
Kakao
congela
einfrieren
oțet
Essig
bijuterie
Juwel
clătită
Pfannkuchen
piper
Pfeffer
se îmbrăca
sich kleiden
coacăză
Johannisbeere
suc de mere
Apfelsaft
tigaie
Pfanne
ambala
verpacken
sandală
Sandale
cheltui
ausgeben
rom
Rum
pralină
Praline
chiftea
Frikadelle
condimenta
würzen
usca
abtrocknen
se îmbrăca
sich anziehen
achiziționa
anschaffen
pregăti
zubereiten
sacou
Sakko
mănușă
Handschuh
preschimba
umtauschen
vin roșu
Rotwein
ciupercă
Pilz
miere
Honig
pârgui
reifen
castravete
Gurke
carne
Fleisch
vărsa
schütten
bol
Schale
șal
Schal
ovăz
Hafer
vitrină
Schaufenster
lua masa
speisen
friptură de carne tocată
Hackbraten
cumpărare
Kauf
smântână
Rahm
centru comercial
Einkaufszentrum
gumă de mestecat
Kaugummi
spaghete
Spaghetti
magazin universal
Kaufhaus
sirop
Sirup
muștar
Senf
poftă
Appetit
veselă
Geschirr
caramel
Karamell
arahidă
Erdnuss
caisă
Aprikose
pulover
Pulli
specialitate
Spezialität
fel de mâncare
Speise
îmbrăcăminte
Kleidung
spanac
Spinat
carmangerie
Fleischerei
înghețată
Speiseeis
ardei
Paprika
biscuit
Keks
sparanghel
Spargel
brățară
Armband
dres
Strumpfhose
spăla
spülen
alimentație
Ernährung
budincă
Pudding
băutură răcoritoare
Erfrischung
portocală
Apfelsine
vin spumant
Sekt
rețetă
Rezept
țesătură
Gewebe
prăji
braten
brânză de vaci
Quark
piure
Püree
cană
Kanne
îmbrăca
bekleiden
deși
obschon
cu toate că
obgleich
ce-i drept
zwar
dacă
ob
unde
wohin
că
dass
ca să
um
pe deasupra
außerdem
cu atât mai
umso
ci
sondern
pe când
während
înainte ca
bevor
ci și
sondern auch
nu numai
nicht nur
chiar și așa
dennoch
nici
noch
așa încât
sodass
deși
obwohl
prin urmare
folglich
așadar
also
din cauza asta
deswegen
în afară de
außer
înainte ca
ehe
atât
sowohl
cât
als auch
căci
denn
între timp
indes
cu toate acestea
gleichwohl
după ce
nachdem
dimpotrivă
hingegen
nici
weder
ca să
damit
însă
jedoch
pe curând
bis bald
vino
komm
încântat
angenehm
pe mai târziu
bis später
ajunge
es genügt
bineînțeles
na klar
mulțumiri călduroase
herzlichen Dank
în afara
außerhalb
în favoarea
zugunsten
în loc de
stattdessen
neținând seama de
ungeachtet
cele bune
alles Gute
hai
los
desigur
aber sicher
sincere felicitări
herzlichen Glückwunsch
noapte bună
gute Nacht
bună seara
guten Abend
bună dimineața
guten Morgen
alo!
hallo?
poftă bună
guten Appetit
bună ziua
guten Tag
noroc
Gesundheit
nu știu
ich weiß nicht
îmi pare rău
es tut mir leid
nu înțeleg
ich verstehe nicht
ajutor
Hilfe
cu drag
liebe Grüße
mult noroc
viel Glück
pe
pro
distracție plăcută
viel Vergnügen
mulțumesc mult
vielen Dank
ce?
was?
petrecere frumoasă
viel Spaß
așa e
stimmt
scuzați
Verzeihung
mult noroc
viel Glück
bun venit
willkommen
adevărat?
wirklich?
după ce
nachdem
cât e ceasul?
wieviel Uhr ist es?
cum ați spus?
wie bitte?
cum îți merge?
wie geht es Dir?
cum vă merge?
wie geht es Ihnen?
datorită
dank
în afara
außerhalb
din cauza
aufgrund
ce păcat
wie schade
cu
per
inclusiv
einschließlich
grozav
prima
încântat
sehr erfreut
foarte bine
sehr gut
distracție plăcută
viel Spaß
până
bis
de
seit
ia uită-te
schau
cu ajutorul
mittels
în urmă
hinterher
dincolo
hinüber
unul după altul
hintereinander
înăuntru
hinein
dimpotrivă
hingegen
în mijlocul
inmitten
înăuntru
innerhalb
unul într-altul
ineinander
în jos
hinunter
încolo
hin
prin
hindurch
în jur
herum
jos
herunter
în principiu
grundsätzlich
conform cu
gemäß
de asemenea
gleichfalls
în sus
hinauf
afară
hinaus
în jos
hinab
anul acesta
heuer
încoace
hierher
lunea
montags
unul după altul
nacheinander
pe cât posibil
möglichst
miercurea
mittwochs
posibil că
möglicherweise
unul lângă altul
nebeneinander
nicăieri
nirgendwo
pe lângă
nebenbei
anume
nämlich
alături
nebenan
între timp
mittlerweile
recent
jüngst
în niciun caz
keinesfalls
undeva
irgendwo
în total
insgesamt
între timp
inzwischen
de cele mai multe ori
meistens
împreună
miteinander
din păcate
leider
de curând
kürzlich
în lung
längs
vinerea
freitags
prin
durch
cu aceasta
damit
după aceea
danach
deasupra
darüber
deasupra
darauf
alandala
durcheinander
de aceea
daher
încolo
dahin
atunci
damals
în spate
dahinter
înăuntru
drinnen
în curând
demnächst
afară
draußen
ba da
doch
din această cauză
deswegen
cu toate aceastea
dennoch
de aceea
darum
de trei ori
dreimal
dedesubt
darunter
între
dazwischen
în față
davor
în sfârșit
endlich
în întâmpinare
entgegen
altundeva
anderswo
odinioară
einst
în loc de
anstelle
prin urmare
folglich
firește
freilich
eventual
eventuell
de-a lungul
entlang
din nou
erneut
separat
auseinander
înainte ca
ehe
până acum
bisher
pentru aceasta
dafür
împotrivă
dagegen
asemenea
ebenfalls
unul cu altul
einander
în plus
außerdem
aproape
beinahe
înainte ca
bevor
mai înainte
eher
încă o dată
nochmals
aproximativ
annähernd
aparent
anscheinend
la început
anfangs
marțea
dienstags
deci
also
îndeosebi
besonders
cât se poate de bine
bestens
împreună
beisammen
de altfel
ansonsten
în prezent
augenblicklich
prea
allzu
mai întâi
zuerst
acasă
zuhause
unul față de altul
zueinander
realmente
wirklich
probabil
wohl
înainte
zuvor
ce-i drept
allerdings
inițial
zunächst
la urmă
zuletzt
cel puțin
zumindest
aproximativ
rund
cu aproximație
schätzungsweise
deasupra
obenauf
de curând
neulich
în mod normal
normalerweise
din nefericire
unglücklicherweise
terminat
zu Ende
oricum
sowieso
cu siguranță
sicherlich
altminteri
sonst
de cele mai multe ori
meist
chiar
gleich
din fericire
glücklicherweise
tocmai
eben
nițel
ein bisschen
joia
donnerstags
pentru a
um zu
nicidecum
keineswegs
în orice caz
jedenfalls
să sperăm
hoffentlich
mai ales
insbesondere
repetat
wiederholt
în timpul zilei
tagsüber
realmente
tatsächlich
mereu
stets
altfel
sonst
atât cât
so viel
unul peste altul
übereinander
poimâine
übermorgen
totuși
trotzdem
parțial
teilweise
în ciuda
trotz
duminica
sonntags
înapoi
rückwärts
sâmbăta
samstags
transversal
quer
deasupra
oberhalb
în principiu
prinzipiell
ci
sondern
sâmbăta
sonnabends
așadar
somit
tocmai
soeben
chiar
sogar
alaltăieri
vorgestern
trecut
vorüber
trecut
vorbei
înainte
voran
probabilmente
voraussichtlich
în zi de lucru
werktags
contra
wider