VOCABULARY LECTURE 2 Flashcards

1
Q

The respondent is appearing pro se

A

La parte compareciente comparece/actúa en representación propia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

State your appearance for the record

A

Preséntense para que consten en actas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The Court must determine whether there any provisions of law that would permit you to remain in the US permanently.

A

El Juez debe determinar si existen alguna disposiciones migratorias que le permitiría tener estancia en los Estados Unidos permanentemente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

These questions will be answered after hearing all of the facts of the case.

A

Estas preguntas se responderán después de conocer todos los hechos que fundamentan la causa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The court clerk

A

La actuaria judicial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Do you acknowledge that you are making this decision of your own free will, and that you have not been coerced in any way to forego your right to representation?

A

¿Certifica/Da fe que usted está tomando esta decisión bajo su libre albedrío y que no ha sido coaccionado de ninguna forma para que usted renuncie a su derecho a ser representado legalmente?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

If you do not appear at the next hearing as ordered you will be ordered deported and removed from the United States

A

Si usted no comparece en la siguiente audiencia como se le ordenó, usted será deportado y expulsado de los Estados Unidos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Any applications for relief you may have pending before this court will be deemed abandoned and will be denied

A

Toda solicitud de un beneficio migratorio que usted tenga pendiente ante este Juez, se considerará desistida y será rechazada/negada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Aider and abettor

A

Ayudante e instigador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Arraignment

A

Lectura formal de acusaciones/cargos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Book (to)

A

ingresar datos en el registro de detenidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Change of Venue

A

Cambio de jurisdiccion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Confront (verb)

A

Carear (testigo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Court Clerk

A

Secretario del tribunal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Determination of Priors

A

Determinacion de condenas anteriores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Disposition

A

Determinacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Drop the Charges

A

Retirar los cargos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Enter a Plea (to)

A

Alegato de defenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hung Jury

A

Jurado en desacuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Leading Question

A

preguntas tendenciosas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mastermind

A

Autor intelectual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Mistrial

A

juicio nulo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Motion to Set Aside

A

Mocion de dejar sin efecto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Motion to withdraw

A

Mocion para el retiro de un abogado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

No Contest Plea

A

Declaracion de no me opongo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Off the Record

A

Sin que conste en el acta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Own Recognizance (OR)

A

Libertad bajo palabra de honor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Parole

A

Libertad condicional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Parole Board

A

Junta de Libertad bajo palabra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Parolee

A

Persona que esta bajo libertad vigilada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Plea

A

declaracion de defenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Plea Bargain

A

Convenio declaratorio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Points and Authorities

A

Fundamentos legales y puntos de prueba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Presumption

A

Presunción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Rap Sheet

A

Antecedentes penales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Re-Direct Examination

A

Segundo interrogatorio directo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Search and Seizure

A

Registro y decomiso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Search Warrant

A

Orden de requisa, Orden de registro, Orden de cateo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Seizure

A

Decomiso o captura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Statute of Limitations

A

Ley de prescripcion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Subpoena

A

Orden de comparecencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Summary Probation

A

Libertad a prueba no supervisada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Summons

A

Citacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Waive (verb)

A

Renunciar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Waive and Give up (to)

A

Renunciar y ceder sus derechos constitucionales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Writ

A

Mandamiento judicial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

prove by clear and convincing evidence

A

Probar bajo prueba clara y convincente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

risk of flight

A

Riesgo de fuga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

A440: Motion to vacate

A

Pedimento para dejar sin efecto el entecedente penal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

I 589: app for asylum and withholding of removal

A

solicitud de asilo y suspencion de la expulsion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

C.A.T CONVENTION AGAINST TORTURE

A

Convencion en contra de la tortura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Checkin

A

Se anuncio, anuncio supresencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

ISAP: Intensive Supervision Appearance System

A

Programa de supervisacion intensiva de comparecientes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

ANCHOR BABIES

A

BEBES PLATAFORMA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

AOS AFFIDAVIT OF SUPPORT

A

DECLARACIONDE PRESTACION DE FIANZA MIGRATORIA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

STRAIGHT AOS

A

DECLARACION DE FIANZA DIRECTA (que una persona lo paga, no una empresa de fianzas)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

PD: pROSECUTORIAL DISCRETION

A

A discrecion del abogado de la secretaria de gov de usa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

LPR Legal permanent resident

A

Residente permanente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

NEXUS TRACKING DEVISE - ancle monitor or other

A

DISPOSITIVO DE RASTREO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

PACKAGE DEAL (2 or more combined charges or people)

A

OFERTA COMBINADA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

IMMIGRATION HOLD

A

RETENCION MIGRATORIA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

IT IS HEREBY ORDERED

A

POR ESTE MEDIO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

In lieu of removal

A

En lugar de la expulsión.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

The voluntary departure order shall, without further notice or proceeding, vacate the next day

A

La orden de retorno voluntario quedará sin efecto, sin la necesidad de una notificación o diligencia ulterior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

TO VACATE

A

QUEDA SIN EFECTO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

emprisoned

A

encarcelado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Affiant:

A

Declarante, deponente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Affirmative Defense:

A

Defensa de fondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Aforementioned

A

Susodicho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Aforesaid

A

Antedicho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Aforethought

A

Premeditación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Alibi

A

Coartada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Alleviate

A

Mitigar, atenuar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Alternate

A

Suplente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Answer to a Charge (to

A

Descargo

76
Q

Answer to Interrogatories (to

A

Absolución de posiciones.

77
Q

Bail Bondsman

A

Fiancista.

78
Q

Bail Forfeiture

A

Confiscación de la caución

79
Q

Bench Warrant

A

Orden de arresto judicial

80
Q

Bind (to

A

obligarse

81
Q

Bind Over (to)

A

Consignar al tribunal superior

82
Q

Blunt

A

Contundente.

83
Q

Burden of Proof:

A

Carga o peso de la prueba, obligación de comprobar.

84
Q

Case Law:

A

Derecho jurisprudencial

85
Q

Case Settled:

A

Causa resuelta.

86
Q

Challenge

A

Recusación.

87
Q

Challenge for Cause

A

Recusación fundada

88
Q

Charge a Jury (to)

A

Instruir al jurado.

89
Q

Circumstantial Evidence

A

Pruebas indirecta

90
Q

Conclusive Proof

A

Plena prueba, prueba incontestable.

91
Q

Concurrent Sentenc

A

Condenas simultáneas.

92
Q

Coroner:

A

Médico forense.

93
Q

Court of Higher Jurisdiction

A

Tribunal de mayor instancia.

94
Q

Credit for Time Served (CTS):

A

Crédito por el plazo cumplido.

95
Q

Default

A

Incumplimiento.

96
Q

Default Judgment

A

Fallo por falta de comparecencia.

97
Q

Defense Exhibit

A

Prueba de descargo

98
Q

Deferred Entry of Judgment (DEJ)

A

Tratamiento en libertad.

99
Q

Direct Examination:

A

Interrogatorio directo.

100
Q

Discovery:

A

Revelación de información.

101
Q

Discover

A

Revelar

102
Q

Disposition

A

Resolución.

103
Q

Disregard

A

Hacer caso omiso, desconsiderar.

104
Q

Double Jeopardy:

A

Doble enjuiciamiento.

105
Q

Due Course of Law:

A

Proceso legal vigente.

106
Q

Due Process of Law

A

Debido procedimiento legal,

107
Q

Duress

A

Coacción.

108
Q

Enact (verb):

A

Promulgar, sancionar.

109
Q

Encroachment

A

Usurpación, intrusión

110
Q

To Be Enforceable:

A

Tener fuerza legal.

111
Q

Enforce:

A

Ejecutar.

112
Q

Enforcement:

A

Ejecución, cumplimiento.

113
Q

Enhancements

A

Factores que incrementan el castigo

114
Q

Enjoin:

A

Prohibir, mandar

115
Q

Evidenciary Hearing

A

Audiencia probatoria

116
Q

Examination in Chief

A

Primer interrogatorio de testigo

117
Q

Exemplary Damages

A

Daños punitivos

118
Q

Extension:

A

Prórroga.

119
Q

Extenuating Circumstances

A

Circunstancias atenuantes.

120
Q

Fair and Just Trial

A

Juicio imparcial y justo

121
Q

Fee

A

Recargo, honorario (de un profesional).

122
Q

Field Sobriety Test (FST)

A

Prueba de sobriedad en el sitio.

123
Q

First Appeal:

A

Recurso de segunda instancia.

124
Q

Good Time

A

Crédito por buen comportamiento.

125
Q

Hate-crime

A

Delito motivado por prejuicios

126
Q

Immaterial

A

Sin importancia

127
Q

Indictment

A

Acusación emitida por el Gran Jurado.

128
Q

Insanity

A

Demencia, locura

129
Q

Irrelevant

A

No pertinente.

130
Q

Malicious Falsehood:

A

Falsedad dolosa, falsedad intencionada.

131
Q

Material Evidence:

A

Prueba substancial.

132
Q

Miscarriage of Justice

A

Denegación de justicia

133
Q

Mitigating

A

atenuantes

134
Q

Motion to Determine Present Sanity

A

Pedimento para determinar la cordura

actual.

135
Q

Motion to Disqualify Judge for Cause (“Papering”)

A

Pedimento de inhibitoria,

pedimento para inhabilitar al juez por causa legal.

136
Q

Motion to Preclude:

A

Pedimento para prevenir.

137
Q

Motion to Quash Indictment:

A

Pedimento para anular la acusación formal.

138
Q

Motion to Set Aside

A

Pedimento para dejar sin efecto.

139
Q

Motion to Suppress Evidence

A

Pedimento para eliminar pruebas.

140
Q

Motion for Judgment on the Pleadings:

A

Pedimento para decidir el caso

basado solamente en los alegatos

141
Q

Severance

A

separación

142
Q

Naked Confession

A

Confesión sin confirmación.

143
Q

Namely:

A

A saber.

144
Q

Neglect of Official Duty:

A

Incumplimiento de un deber oficial.

145
Q

Non-responsive Answer:

A

Respuesta no atingente.

146
Q

Nolo Contendere/no Contest Plea:

A

Declaración de no me opongo.

147
Q

On the Merits

A

El caso en si.

148
Q

Open Court

A

Tribunal en pleno.

149
Q

Opinion Evidence:

A

Prueba pericial.

150
Q

Opinion of Counsel:

A

Dictamen jurídico.

151
Q

Ordinary Care

A

Diligencia razonable.

152
Q

Pass for Cause

A

No hacer recusación por causa

153
Q

Penalty Assessment (PA)

A

Impuesto penal, recargo judicial

154
Q

Peremptory Challenge:

A

Recusación sin causa.

155
Q

Perpetrator

A

Autor material.

156
Q

Plea Bargain

A

Convenio declaratorio.

157
Q

Plead Straight Up

A

Declararse culpable tal cual se le acusa

158
Q

Points and Authorities

A

Jurisprudencia.

159
Q

Power of Attorney:

A

poder de representación

160
Q

Prima Facie Proof

A

suficiente a primera vista.

161
Q

Principal:

A

Autor material.

162
Q

Probable Cause

A

Motivo fundado.

163
Q

Proper Evidence:

A

Pruebas admisibles.

164
Q

Quash:

A

Anular, invalidar

165
Q

Recognizance

A

Caución juratoria

166
Q

Red-handed

A

In fraganti

167
Q

Re-cross Examination

A

Segundo contrainterrogatorio.

168
Q

Re-Direct Examination:

A

segundo interrogatorio directo.

169
Q

Remand

A

Consignar.

170
Q

Remand in Custody (to

A

Dictar auto de prisión preventiva

171
Q

Remedial Measure:

A

Medida correctiva.

172
Q

Repeat Offender

A

Reincidente.

173
Q

Restraining Order:

A

Orden de prohibición.

174
Q

Second Appeal:

A

Recurso de tercera instancia

175
Q

Sentence Appealed:

A

Condena recurrida.

176
Q

Subpoena Duces Tecum

A

Citación para comparecer y exhibir documentos.

177
Q

Tampering with Witnesses:

A

Sobornar a los testigos, influir en los testigos

178
Q

Trial Court:

A

Tribunal de primera instancia

179
Q

Voir Dire:

A

Interrogación para determinar competencia (para ser jurado o para
declarar)

180
Q

Waive and Give up (to)

A

Renunciar y ceder a.

181
Q

Waive One’s Rights (to):

A

Abdicar su derecho.

182
Q

Waive Time

A

Renuncia al plazo legal.

183
Q

Writ:

A

Auto, orden, decreto.

184
Q

Without Prejudice:

A

CON reserva de ley.

185
Q

Charge/Chargeable:

A

Dedución a la cuota de visas disponibles.