vocabulary Flashcards
ekmak
خوردن
Oradaki kuleyi görüyor musun?
Vois-tu la tour ?
Bunu ilginç buluyorum.
Je trouve ça intéressant.
Bunu sıkıcı buluyorum.
Je trouve ça ennuyeux
Bunu korkunç buluyorum.
Je trouve ça affreux.
Ben bir oda rezerve ettim.
J’ai réservé une chambre.
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
J’ai besoin d’une chambre simple.
Odanın gecelik ücreti nedir?
Combien coûte la chambre pour la nuit ?
Odayı görebilir miyim?
Puis-je voir la chambre ?
Burada bir kasa var mı?
Y a-t-il un coffre-fort ici ?
İyi, odayı tutuyorum.
Bon, je prends la chambre.
Voici les clefs.
Anahtarlar burada.
Eşyalarım burada.
Voici mes bagages.
Kahvaltı saat kaçta?
A quelle heure est servi le petit déjeuner ?
Öğle yemeği saat kaçta?
A quelle heure est servi le déjeuner ?
Akşam yemeği saat kaçta?
A quelle heure est servi le dîner ?
Bunu tamir ettirebilir misiniz?
Pouvez-vous réparer ça ?
Oda fazla gürültülü.
La chambre est trop bruyante.
Kalorifer çalışmıyor.
Le chauffage ne fonctionne pas.
Klima çalışmıyor.
La climatisation ne fonctionne pas.
Televizyon bozuk.
La télévision est cassée.
Bu hoşuma gitmiyor.
Ça ne me plaît pas.
Bu benim için fazla pahalı.
C’est trop cher pour moi.
Menüyü rica ediyorum.
Je désirerais la carte.
Ne tavsiye edebilirsiniz?
Qu’est ce que vous nous recommandez ?
Genelikle
Generally
sanmak
to suppose
varmak
to arrive
Rüyalarımın erkeğisin/kadınısın.
You are the man/woman of my dreams.
“Geçmis olsun”
“guérissez bientôt”,“bon rétablissement”“prompt rétablissement” “remets-toi bien”
“Vallahi billahi”
“j’te jure !”
“Güle güle kullan !” et “Güle güle kullanın !”
“Que tu y habites (vous y habitiez) dans la joie, dans le bonheur !
“Sıhhatler olsun”
“j’espère que ça t’a fait du bien”.
“sağlık olsun”,
“l’important c’est que vous soyez en bonne santé”
“Cok yaşa”
“A tes souhaits, à vos souhaits” après un éternuement.
Bir tatlı istiyorum.
Je voudrais un dessert.
Kremalı dondurma istiyorum.
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
Ne tür sebzeleriniz var?
Qu’est ce que vous avez comme légumes ?
O yayan gidiyor
Go on goot
bavul
چمدان
Kolay gelsin
خسته نباشید
Nakit,peşin para
پول نقد
ötekı
other
şaka
شوخی
mizah
شوخی
gülmece
شوخی
Üvey anne
Belle-neresi
Kayın valede
Belle mere
Görunce
Belle soeur
Kayın birader
Beau frere
Komşu
Voisin
Evvelki gün
Avant hier
Yarından sona
Apres demain
Birçok kez
Souvent
Bir kere
Üne fois
vente en consignation
فروش امانی
Siska
Maigre
Je crois que je l’ai cassé
Sanırım kırıldı
Alitement (le)
Yatak istirahati
Yanliz
Seul
Birlikte
Ensemble
Ile,olmadan
Avec sans
Sert
Dur
Daha fazla daha az
Üne peu plus moin
Temiz
Kirli
Alin
Front
Taşıyıcı
Porteur
Urustararası
Ont.
Personeliniz mükkemmel
Parfait
Anele et
Depechez vous
Prestataire de service Internet (le)
Internet servis sağlayıcısı
Réseau (le)
Ağ
Navigateur (le)
Tarayıcı
Moteur de recherche (le)
Arama motoru
Burada çok sayıda kurbağa var
Il y a beaucoup de grenouilles ici
Est-ce que ce sont des chèvres?
Bunlar keçi mi?
Coccinelle (la)
Uğurböceği
Tortue (la)
Kaplumbağa
Fourmi (la)
Karınca
Adresse email (la) E-posta adresi
Carnet d’adresses (le) Adres defteri
Destinataire (le) Alıcı
Spam (le) Gereksiz
Répondre à tous Tümünü yanıtla
Fichiers joints (les) Ekli dosyalar
Joindre Ekle
En-têtes (les) İleti başlıkları
Objet (le) Konu
Registre des visiteurs (le) Ziyaretçi defteri
Panier d’achat (le) Alışveriş Sepeti
S’abonner Abone ol
Messages sortants Giden mesajlar
Courrier crypté Şifreli posta
Boîte Éléments envoyés (la) Gönderilen kutusu
Messages supprimés Silinen mesajlar
Boîte de réception (la) Gelen kutusu
Boîte d’envoi (la) Giden kutusu
Y a-t-il toujours autant de mouches?
Her zaman bu kadar çok sinek olur mu?
C’est un antimoustiques Bu bir böcek kovucu
Quel genre d’araignée? Ne tür bir örümcek?
À la campagne Kırsal alanda
Papillon (le) Kelebek
Champ (le) Tarla
Fermier (le) Çiftçi
Ferme (la) Çiftlik
Étable (la) Ahır
Le ciel est beau Gökyüzü çok güzel
C’est la pleine lune Dolunay var
J’ai eu un accident Kaza geçirdim
Coussin chauffant (le) Isıtma pedi
Poche de glace (la) Buz torbası