Vocabulary Flashcards

1
Q

כסף מזומן

A

cash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

נצח

A

eternity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

חקירה

A

investigation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

התחזית

A

the forecast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

חמצן
אנחנו לא יכולים לחיות אם אין לנו מספיק חמצן.

A

oxygen
We can’t live if we don’t have enough oxygen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

פינוק

A

a treat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

רכב

A

vehicle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

נפגע

A

injured

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

חשבון

A

invoice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

להחליף
לא יהיה קל להחליף אותו; הוא מפקד מצוין.

A

to replace
It will not be easy to replace him; he is an excellent commander.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

יתר

A

more, remainder

yeter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

הזדמנות
חשבתי שזו באמת הייתה הזדמנות טובה עבורי לשפר את עצמי.

A

opportunity
I thought it was really a good opportunity for me to improve myself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

אחריות

A

responsability

acharayoot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ביטוח דירה

A

home insurance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ענין

A

matter, thing, subject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

כלכלי

A

economic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

נכות

A

disability

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ראיות

A

evidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

פרטים

A

details

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

עיתונאי

A

reporter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

מפלגה

A

party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

רשימה

A

list

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

קדימה

A

forward

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

שר ביטחון

A

defense minister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
מאזינים
listeners
26
נבדק
tested
27
כתר
crown
28
כך
so
29
להפסיד
to lose
30
מקשיב
listening
31
קשר
link
32
המפלגה
party
33
בעבור
בַּעֲבוּר For the sake of, on account of Also: in the past
34
הפגנה
demonstration
35
מזגנים
air conditioners
36
מפגנים
demonstrators
37
לאומי
national
38
ראיון
interview
39
זכויות
rights
40
חומר אנחנו צריכים יותר חומר כדי לסיים את הבית הזה.
material חוֹמֶר We need more material to finish building this house. Factory מִפְעָל
41
תרופות הרופא רשם תרופות לכאבים לאחר הניתוח.
medicines, medications medicine, drug - תְרוּפָה The doctor prescribed medication for the pain after surgery.
42
טיפולים
treatments
43
רצינית
serious
44
החלטות
decisions
45
שוטר
cop
46
דמות הדמות החזק שלו מעביר אותו תקופות קשות.
character His strong character gets him through difficult times.
47
קליטה
absorption
48
מצב
situation
49
עניין
Matter, case, thing, interest
50
מבוגרים
adults
51
ממש
really
52
לוחמת
warrior
53
תוכנית
program
54
רעיון כל הדברים החדשים מתחילים ברעיון נהדר.
Idea רַעְיוֹן All new things start with a great idea.
55
הזדמנות אם אי פעם תהיה לך הזדמנות לראות את הרולינג סטונס, אתה חייב לקחת אותה.
Opportunity If you ever have the opportunity to see The Rolling Stones, you must take it.
56
שליטה
control
57
להאזין
to listen
58
תחזית מזג האוויר
weather forecast
59
תכף זה חשוב אז בבקשה עשה זאת תכף.
immediately תֵכֶף This is important so please do it immediately.
60
מרגש היה מאוד מרגש לצפות במשחק הכדורגל.
exciting-מְרַגֵשׁ It was very exciting to watch the football match. לְצַפּוֹת-To watch
61
עצום הוא היה כל כך מודאג שאנחנו צריכים לשלם קנס עצום
Huge עָצוּם הוא היה כל כך מודאג שאנחנו צריכים לשלם קנס עצום. He was so worried that we had to pay an enormous cost.
62
מיוחד
special
63
מצב
situation | matzav
64
מלאה
full | melaeh
65
מרוצה
happy, pleased, content | merootzeh
66
העתיד
future | haatid
67
מיליציה חמושה
armed militia
68
רבים
many
69
להציל
to save, rescue
70
מחיר
price | mechir
71
בית הספר היסודי
elementary school
72
כביש
road, highway
73
חושים בדרך כלל אנו תופסים את העולם שלנו בחמישה חושים.
senses taste, feel etc We usually perceive our world with five senses.
74
חוסר אם חסר לך ארגון המשימה שלך לא תצליח.
lack, deficiency חוֹסֶר If you lack organization your mission won't succeed.
75
יורש הוא הודיע ​​שבנו הבכור רועי יהיה יורשו.
Successor, heir. יוֹרֵשׁ He announced that his eldest son Roy would be his successor.
76
חוק
law
77
חקיקה
legislation
78
עתיד
future
79
קו
line kav (telephone line) מי זה על הקו. who is on the line?
80
כלכלית
financially
81
להצביע
to vote
82
מוקדם
early | mookdumb
83
נזק
damage, harm | nayzeck
84
סרטן
cancer סַרְטָן A video סרטון
85
חסינות
immunity
86
מעצבן אני יודעת שזה מעצבן להשגיח על ילדים של מישהו אחר.
Annoying מְעַצבֵּן I know it's annoying to babysit other people's kids.
87
להגיב
to respond, to react
88
מחירים
prices | Mechirim
89
אמנות
art
90
מחירים
prices
91
לגמרי
completely
92
אין לי מושג
I have no idea
93
קשור
related (connected to)
94
שליטה
control
95
חשיכה
darkness
96
‏ ‏קשור
related
97
בילאוים טיולים רגליים צורה בריאה של בילוי.
Recreation, entertainment Hiking is a healthy form of recreation.
98
סיכום
summary
99
לידת
birth
100
ללדת אני מאוד שמחה שאת כאן לעזור לי ללדת את התינוק.
To give birth לָלֶדֶת I'm so glad you're here to help me have the baby.
101
מהנדס
engineer | mehandais
102
מגווון
diverse | meguvahn
103
נפטר
deceased
104
ענן זה ענן גדול, אני חושב שירד גשם מאוחר יותר היום.
cloud That is a big cloud, I think we will get rain later today.
105
עננים לא יירד גשם אם אין עננים.
clouds It will not rain if there are no clouds.
106
שבר ענן
cloudburst
107
פרסומות
commercials
108
חוג
class (in school like כתה) club, party, like birthday, circle
109
בקיצור
in brief
110
הצטרפו
join, as in a club | heard it on a commercial
111
להצטרף
to join
112
כוכבית
asterisk
113
בלבד
only, just, merely | from commercials
114
מועדון
club
115
רמזים
hints (rehmezim)
116
רמז אני לא זוכר מאיפה אתה, אתה יכול לתת לי רמז.
Hint רֶמֶז I can't remember where you are from, can you give me a hint.
117
חשיבה
thought, thinking
118
לצלם
to take pictures
119
אני חייבת
I have to | I must
120
עבירה
crime, offense, infraction, violation, felony transgression (soccer) עֲבִירָה
121
כשרונות
talent
122
חיוני זה חיוני לארוז מספיק מים בעת טיול במדבר
vital, essential חִיוּנִי ‏ It is essential to pack enough water when hiking in the desert
123
להשתמש
to use
124
שיטה הקפיטליזם עובד יותר טוב מכל שיטה אחרת שקיימת כרגע.
System, method Capitalism works better than any other system currently in existence.
125
תתקדמו
get ahead, advance, progress לְהִתְקַדֵם To advance, move forward
126
תפקיד
role, job, function
127
פריצה לאחרונה הוא יצא אחרי חמש שנים עבור פריצה
breakthrough, burglary He recently got out after five years for burglary
128
בדקתי
I checked
129
קריה
borough, suburb, town, campus
130
עמוק
deep (water), profound
131
חלבון
protein
132
לחץ דם
blood pressure
133
שותף אני כל כך שמח שהשותף העסקי שלי הציע שנפרסם ברדיו.
partner, associate, sidekick שׁוּתָף I am so happy my business partner suggested we advertise on radio. Business עֵסֶק To suggest לְהַצִיעַ To advertise לְפַרְסֵם
134
ממנו
from him
135
כישרון
talent, ability
136
עם לב ענק
with a huge heart
137
קשור
related, connection
138
מקלחת
shower meklachat
139
עזוב אותך ממנה
let go of her
140
כתבה
story, report, write-up (katavah)
141
מעצר בגלל מה שהוא עשה, הוא יצטרך ללכת למעצר אחרי הלימודים.
מַעְצָר detention, arrest, custody, imprisonment Because of what he did, he will have to go to detention after school.
142
קטינים בגיל 17 הם עדיין קטינים ודורשים אישור הוריהם.
minors At 17, they are still minors and require their parents permission.
143
אישור בנייה אין סיכוי שהיית מקבל אישור בנייה.
building permit There's no way you'd have gotten a building permit.
144
אגיש ערעור אני לא מסכים עם פסק הדין, אני אגיש ערעור.
file an appeal I dont agree with the judgement, I will file an appeal.
145
חייב
have to
146
ערבות אין ערבות גבוהה מספיק כדי להבטיח שהוא לא יברח.
bail עֲרֵבוּת There's no bail high enough to guarantee he won't take off.
147
עובר שינויים אנחנו צריכים לתמוך בו כי הוא עובר שינויים.
going through changes We should support him because he's going through changes.
148
טבע
nature
149
להשתפר אני חושב שמשחק ההגנה שלנו היה טוב ויכול עוד להשתפר.
to improve I think our defensive game was good and can still improve.
150
לנצח
to win | lenatzeach
151
חיבוקים
hugs
152
נתקלתי נתקלתי ביוני במכולת. הוא נשוי עם שני ילדים, ואשתו שוב בהריון.
I ran into I ran into Yoni at the grocery store. He's married with two kids, and his wife is pregnant again.
153
בעד או נגד
for or against
154
עזבו
leave, release, desert
155
פתרון
solution
156
מפקדים
commanders
157
המחירים
prices, wages, fees
158
חיבורים
connections
159
להתארגן הדרך הטובה ביותר להיות מהיר היא להתארגן.
To get organized The best way to be fast is to be organized.
160
פרפר
butterfly
161
חיבת מאז שהוא מת, היא מנסה לקנות את חיבת הילדים.
Affection חִבָּה Since he died, she has been trying to buy the children's affection.
162
יתרון אני לא יכול לראות שום יתרון במתחיל עכשיו.
advantage, profit יִתרוֹן אֲנִי לֹא יָכֹל לִרְאוֹת שׁוּם יִתְרוֹן במתחיל עַכְשָׁו. I can't see any advantage in starting now
163
התקפה
attack, offense | in sports
164
בלי ספק
without a doubt | blee safek
165
לשפר
to improve, correct
166
מקרים חינוך ציבורי יכול להפחית מקרים של אלכוהוליזם.
cases. case מִקרֶה Public education can reduce cases of alcoholism.
167
יסוד כל מדינה בעולם צריכה להגן על זכויות אדם יסודות.
fundamental, badic, laying the foundation, setting up Every country in the world needs to protect basic human rights.
168
תעודה אם אתה רוצה להתנדב כרופא בישראל אתה חייב לשלוח לנו את תעודת בית הספר לרפואה שלך.
diploma, credential, vocation, ticket If you want to volunteer as a doctor in Israel you must send us your medical school diploma.
169
בדיקות
tests, examination, check up
170
עול
burden
171
נישואים
marriage נִשׂוּאִים
172
ניסוים יש הרבה התקדמות בעולם בגלל ניסויים מדעיים.
Experiments There is a lot of progress in the world because of scientific experiments.
173
סטירה
spank, slap
174
מעונות התלמידים ישנו במעונות
dormitories (meonot) The students slept in dormitories.
175
נוף
view, scene, landscape
176
חדר עם נוף
room with a view
177
שוב לא קיבלתי את הסיסמה, תוכל לשלוח אותה שוב בבקשה
again, once more I did not receive the password, can you resend it please Password סִיסמָה
178
מחלימים הם עדיין מחלימים מהניתוח.
recovering They are still recovering from the surgery. נִיתּוּחַ
179
להחלים יש לנו תרופה שיכולה לעזור להחלים מהר יותר.
to recover, convalesce We have a drug that can help heal faster.
180
חיסון
vaccine
181
התקדמות החיילים פיתחו אסטרטגיות להדוף את התקדמות האויב במהלך הקרב.
progress, advancement, ongoing הִתקַדְמוּת The soldiers developed strategies to repel enemy advances during the battle.
182
משמעותי אני לא חושב שיש לי משהו משמעותי לתרום לתגובה הזו.
significant, meaningful מַשְׁמָעוּתִי I don't think I have anything significant to contribute to this comment.
183
כריות
cushions
184
מתקפה
attack
185
בידוד
Isolation לבד
186
זהות
identity (zehhoot)
187
מצלמה
camera (matzleyma)
188
עונה יש קבוצות שלא מצליחות לעשות זאת לאורך עונה שלמה.
season עוֹנָה or answer Some teams don't manage to do this for an entire season.
189
חסין/חסינה
immune
190
חיובית חשיבה חיובית יכולה לעשות את החיים הרבה יותר קלים.
positive חִיוּבִי Positive thinking can make life much easier.
191
חשדנות
suspicion (chashdanut)
192
התפרצות התפרצות קוביד בשנת 2020 השפיעה על כל העולם.
Outbreak הִתפָּרְצוּת The Covid outbreak in 2020 affected the whole world.
193
פיקוד כי כולם עזבו הוא היה צריך לקחת פיקוד על המצב
command Because everyone left he had to take command of the situation.
194
סחרחורת אני מקבל סחרחורת קצת כשאני מנסה לעשות יותר מדי.
dizziness סְחַרחוֹרֶת I get a bit dizzy when I try to do too much.
195
לחץ
pressure, stress (lachatz)
196
מוכרים המוכרים היו מרוצים מאוד מהמחיר שהוצע להם.
Sellers The sellers were very happy with the price they were offered.
197
למכור
to sell
198
לחבק אני מרגיש טוב יותר כשאתה מחבק אותי כשאני עצוב.
hug, embrace (lechabeik) I feel better when you hug me when I am sad.
199
ממציא
inventor, discoverer (mamtzee)
200
להפגין
demonstrate, exhibit, vouch
201
נכשל אני לומד קשה כי אני לא רוצה להיכשל בקורס.
fails נִכשָׁל To fail לְהִכָּשֵׁל I study hard because I. don't want to fail the course. קשה - Hard
202
תקופה
time, era, period, stage
203
ספק
doubt (safake )
204
בודדים,בודד
Lonely, solitude, secluded, few
205
שבט אחים ואחיות
tribe of brothers and sisters
206
לא עוזב
not leaving
207
אבותינו שורשים
our ancestors have roots
208
ואתך
and you
209
יוון
Greece
210
נרדמה
fell asleep לְהִרָדֵם To sleep
211
סוסון
pony
212
למחוק אתה לא יכול פשוט למחוק הכל מהעבר שלך.
delete, erase לִמְחוֹק You can't just erase everything from your past.
213
להגזים לפעמים אנשים מגזימים רק כדי להבהיר נקודה.
Exaggerate Sometimes people exaggerate just to make a point.
214
זבל
garbage, trash, manure (zevel)
215
במקרה
by chance, by accident (bemeekreh)
216
סיוט סיוט הוא רק חלום רע.
nightmare סִיוּט A nightmare is just a bad dream.
217
‏לעניין חשוב שנקיים דיון בעניין הזה.
‏regarding, the matter It is important that we have a discussion regarding this matter. Discussion דִיוּן
218
לשלוף
retrieve, fish out
219
מפגר אל תגידו לי את זה כאילו אני מפגר. השעון שלי עדיין מפגר בשש שעות.
moron, slow or different context behind מְפַגֵר Don't say it to me like I'm a moron My watch is still six hours behind.
220
חוש Hint - whoosh אינני יודע מהיכן היא קבלה את חוש הקצב
sense, feeling I don't know where she got her sense of rhythm. קֶצֶב rhythm
221
רגש
feeling, emotion, sense (regesh)
222
בוגד הוא בוגד בארצו וכעת ייכנס לכלא לזמן רב.
traitor (bogeid) He is a traitor to his country and will now go to jail for a long time.
223
יתום לכל יתום מלחמה יש סיפור שצריך להישמע ולהיזכר.
orphan Every war orphan has a story that needs to be heard and remembered.
224
עדר הכבשום
herd of lamb or flock of sheep עדר herd/flock sheep/lamb כבש/ה
225
צלפים אחד הצלפים הצליח להרוג את המחבל.
snipers One of the snipers was able to kill the terrorist. Sniper צַלָף.
226
אצבע
finger
227
המחבל
terrorist
228
לתקוף
attack (leetkoff)
229
תולדות התולדות המשפחת שלי חוזרת דורות רבים אחורה
history, chronicles My family history goes back many generations.
230
כלל
rule, totality, whole
231
לקוחות
customers, clients (lakochot)
232
ברק, ברקים
בָּרָק lightening, shine, luster (beerkayeem)
233
מחלה
disease, illness
234
גזר
carrot
235
חלב
milk
236
חמאה מאז שהפכתי לטבעוני הפסקתי להשתמש בכל מוצרי החלב כמו חמאה וחלב.
butter חֶמאָה Since I became a vegan I stopped using all dairy products such as butter and milk.
237
גבינה
cheese
238
עוף
chicken
239
מלפפון (מלפפונים)
cucumber(s)
240
מזון
food
241
פלפל, פלפלים
pepper(s) (peelpel)
242
עגבנייה, עגבניות
tomato(es)
243
חמוץ,חמוצים החמוצים של באבי הם האהובים עלי בשארלוט. הם קרובים מאוד לחמוצים שאפשר לקנות במונטריאול.
pickle(s) also called מלפפון חמוץ Bubbie's pickles are my favorite in Charlotte. They are very close to the pickles you can buy in Montreal.
244
חמוצים וזיתים
pickles and olives
245
קרטון
carton, cardboard
246
שדכן
matchmaker
247
תוספת
addition, extension, extra תוֹסֶפֶת
248
הכלל
rule, norm, totality
249
מזונות
foods, alimony
250
עורכת
editor
251
עורכת דין
lawyer
252
עובר
passes
253
הכל עובר
everything passes
254
פטורים
dismissal, layoff, discharge (peeturim)
255
אנחנו חייבים
we must
256
חייבים
must
257
פצורים
deadlines
258
הסתדרות
organization, federation, association
259
מעניין
interesting
260
תרצו
you will
261
עקשן בגלל העקשנות של שניהם, הם לא הצליחו להסכים על היעד והנסיעה לא קרה.
stubborn עַקשָׁן Because of both of their stubbornness, they couldn't agree on the destination and the trip didn't happen.
262
התנהגות יש אנשים שצוחקים על התנהגות של אחרים כשהם שיכורים.
behavior הִתְנַהֲגוּת Some people laugh at the behavior of others who are drunk. To behave לְהִתְנַהֵג
263
אולפן איכות הצליל הייתה מצוינת כי הם השתמשו באולפן הטוב ביותר להקלטה.
studio The quality of the sound was excellent because they used the best studio for the recording. Sound/tone צְלִיל Recording הַקלָטָה
264
זהו זה
that’s that
265
קניונים
malls
266
עדיין עדיף
better still
267
להתקהל
gather, congregate
268
חנויות. קניונים.
Stores/shops. Shopping centers.
269
מוצרים אחת הדרכים הטובות ביותר לעזור לישראל היא לקנות מוצרים ישראליים.
Products One of the best ways to help Israel is to buy Israeli products.
270
כדאי זה באמת עושה את כל מה שאנחנו עושים כדאי.
worthwhile It really makes all that we're doing worthwhile.
271
כליה
kidney
272
עוז אדם עם הרבה עוז יכול להשיג דברים גדולים בחיים.
Courage, valor, vigor, strength עוֹז A person with a lot of courage can achieve great things in life. To achieve, accomplish לְהַשִׂיג Accomplishment הֶשֵׂג
273
מטול
launcher
274
אחלה זה נראה אחלה אבל אנחנו לא יכולים להצטרף.
great (achlah) It looks great but we can't join.
275
גבעת
hill
276
גדוד
battalion
277
מתאמנים
practice, train (meetamanim)
278
סודיות
secrecy
279
מקצועיות
Professionalism (miktsuayoot) מקצוע Profession
280
לנשום החטופים אמרו שקשה לנשום כשהם היו במנהרות בעזה.
breath (leenshom) The hostages said it was difficult to breathe when they were in the tunnels in Gaza. נְשִׁימָה Breath Tunnel מִנהָרָה
281
יורה
shooter (yoree)
282
פלוגה
squad, platoon
283
פסלים
Sculptures פסל (pesel) Statue, idol, graven image
284
להסביר
to explain, make clear
285
הסברנו
we explained
286
שחקן
player
287
בעיניים בורקות
with bright eyes Shiny מבריק
288
להצעיד, לצעוד המבחן האחרון לצנחנים הוא צעדה ארוכה שמסתיימת בירושלים שם הם עורכים את טקס הסיום.
To march לְהַצְעִיד The final test for the patatroopers is a long march that ends in Jerusalem where they have their graduation ceremony.
289
במשך השנים הפכנו לחבורה של כמה משפחות
Over the years we have become a group of a few families
290
חולצו מתוך הלהבות
rescued from the flames
291
הבית נשרף כליל
the house was completely burned
292
נשרף זו הייתה שריפה טרגית, ביתם נשרף עד היסוד.
burned It was a tragic fire, their house burned to the ground.
293
כליל
completely כָּלִיל
294
אישור האימייל של אישור המסירה צריך להיות בתיבת הדואר שלך כעת.
Approval, permission, authorization, confirmation, permit, certificate, clearance, pass. The delivery confirmation email should be in your inbox by now.
295
ארגז אש
a fire box (ergaz aish)
296
לפי הכללים
according to the rules
297
פנימה הוא עזר לסבתא שלו לסחוב את המצרכים פנימה. קחו את האוכל פנימה והכניסו אותו למקרר.
Inside He helped his grandmother carry the groceries inside. Take the food inside and put it in the refrigerator.
298
הגיעו
arrived
299
לטייל
to travel
300
להסתיר כשאתה נוסע לחו"ל חשוב להסתיר את דברי ערך שלך שאתה משאיר בבית.
to hide לְהַסְתִּיר When you travel abroad it is important to hide your valuables that you leave at home. לְהַסְתִּיר Sounds like Queen Esther who hid her identity.
301
סלעים
rocks, stones
302
מוגן
protected
303
גיבור
a hero
304
יקרון
principle (yikaron)
305
סיפוח סיפוח יהודה ושומרון הוא שיקול חשוב עבור חלק מהישראלים שרוצים שלום.
Annexation Annex לְסַפֵּחַ Annexation of Judea and Samaria is an important consideration for some Israelis who want peace.
306
מנגנון
mechanism, apparatus (manganon)
307
מבזבזים אנחנו לא יכולים לבזבז כל הכסף שלנו.
waste squander (meebuzzbuzzeem) To waste, squander לְבַזבֵּז We can't waste all of our money.
308
חמוש
armed (chamoosh)
309
שפעת
the flu (shapaat)
310
צרחות
screams
311
להגיב
to respond, to react (lehageeve)
312
לשחרר אתה לא יכול למצוא את הדבר היחידי שעשוי לשחרר אותה.
release, set free, let go (leshachrair) You can't find the one thing that might free her.
313
חינוכי
educational
314
שלום רב שלום רב לכל העובדים!
greetings Greetings all employees!
315
מִטְבָּח
kitchen
316
יֵשׁ לָנוּ מְקָרְרִים שׁוֹנִים. מְקָרְרִים גְדוֹלִים וּמְקָרְרִים קְטַנִים. מקרר
we have different refrigerators. | refrigerator (mekarayer)
317
אני צריך גם קומקום חשמלי, מיקרוגל ומעבד מזון.
I also need an electric kettle,a microwave, and a food processor. אֲנִי צָרִיךְ גַם קוּמְקוּם חַשְׁמַלִי, מִיקְרוֹגַל וּמְעַבֵּד מָזוֹן.
318
מְנַחֶשׁ מְעַבֵּד מָזוֹן? אֲנִי מְנַחֶשֶׁת שֶׁיֵשׁ לְךָ תִינוֹק?
to guess | Food processor? I am guessing that you have a baby?
319
מָזוֹן מְרוּסָק לתינוקות או לזקנים ללא שיניים קל יותר לאכול מזון מרוסק.
crushed, mashed food (baby food) It is easier for babies or old people without teeth to eat crushed food.
320
אִם כָּך, אֲנִי מַמְלִיצָה לְךָ עַל מִיקְרוֹגַל גָדוֹל, שֶׁאֶפְשָׁר לְחַטֵא בּוֹ בַּקְבּוּקִים לַתִינוֹק.
If so, I recommend for you a large microwave oven so perhaps you can disinfect in it baby bottles.
321
לְחַטֵא
to disinfect, sterilize such as a baby’s bottle
322
ממליצה דבר עם הרופא שלך כדי לראות מה היא ממליצה.
recommendation (מַמְלִיצָה) Talk to your doctor to see what she recommends. לְהַמלִיץ To recommend
323
מְעַבֵּד מָזוֹן
food processor
324
מקרוגל
microwave
325
גל
wave (gal ...Gal Gadot - great wave)
326
מוּצְרֵי חַשְׁמַל
appliances
327
מְכוֹנַת כְּבִיסָה בבית הייתה לנו מכונת כביסה ישנה עם סחיטה ידנית.
washing machine At home we had an old washing machine with a manual spin/wringer
328
כמה כישרון. פשוט מדהים, הופעה מדהימה
some talent. simply amazing. amazing performance
329
איך אתה לא זמר אתה חייב לשיר.
how are you not a singer, you must sing. zamar - singer, vocalist chayav - must
330
ואוו איזה משפחה מדהימה
wow, what an amazing family madima - amazing מדהים - amazing, astounding, stunning
331
הילד שלך מוכשר, אם אתה רוצה נוכל לעבוד ביחד, אני זמרת
your child is talented, if you want we can work together, I am a singer
332
הצמיד אותי לקיר
pinned me to the wall
333
להגן על עצמך
protect yourself
334
יחידה
unit (as in the military)
335
קרבי
combat
336
יחידה קרבי
combat unit
337
מתנחל מתנחל אמר: "אין לנו כאן בעיה של מים" .
settler מִתנַחֵל A settler said, "we have no water problem here".
338
בחזור המשטרה עצרה אותי
on the way back the police stopped me
339
גיוס
recruitment, mobilization
340
להתגייס אולי היית צריך להתגייס למשטרה ולהיות בלש אמיתי.
to enlist Maybe you should've joined the police force, and become a real detective בַּלָשׁ.
341
לשכת גיוס קשה להאמין שרק לפני 6 חודשים החיילים האלו בדיוק הגיעו ללשכת הגיוס.
enlistment center, army recruiting center. It's hard to believe that just 6 months ago these soldiers just arrived at the recruiting office. לִשְׁכָּת Office or bureau גִיוּס Recruitment, enlistment, Mobilization, to call up
342
מה היה לך כזה חשוב להתגייס
what was so important to you to enlist
343
אני הולכת להעיר אתכן מחר בבוקר
I'm going to wake you up tomorrow morning
344
אני ממש לא מבינה באהבה ממבט ראשון
I really don't understand love at first sight מַבָּט
345
חוות הגמלים
camel farm חַוָה
346
החלום הכי גדול שלי, להתגייס לקרבי ולהיות לוחמת
My biggest dream is to join a combat unit and become a warrior
347
כתף אל כתף, אחים לנשק.
Shoulder to shoulder, brothers in arms. כַּתָף
348
המטרה, להגין על הגבולות, להגן על המדינה.
The goal, to protect the borders, to protect the country.
349
אתם תחוו קושי
you will experience difficulty
350
אתם תבנו, תתעצמו, תתבגרו, תגנו על המולדת ותעשו את זה ביחד
you will build, get strong, grow, protect the homeland and do it together
351
מורידים את הרף
lower the bar
352
חדל
stop
353
כשאת מוכנה, לשחרר כדור אחד
You may, when you are ready, release one bullet
354
מעולה
excellent
355
טעות אני מנסה ללמוד בכל פעם שאני עושה טעות.
mistake I try to learn every time I make a mistake.
356
גרביים במקרר
socks in the refrigerator
357
פינוי הסערה חייבה אותנו לבצע פינוי חירום.
evacuation The storm required us to make an emergency evacuation. לְבַצֵעַ
358
רגיש
sensitive
359
החטיבה חטיבת גולני היא יחידה קרבית מובחרת.
division, brigade, regiment
360
פצוים
wounded
361
פשרה או בחירות
compromise or elections
362
תקציב זה לא היה בתקציב שלנו לקנות את זה לשנה הזו.
Budget It was not in our budget to buy that for this year.
363
להגביל
to limit
364
אחווה מאז שירתו בצנחנים יחד פיתחו ביניהם אחווה אמיתית.
brotherhood Since serving in the paratroopers together they have developed a real brotherhood.
365
חניה
parking
366
ללקק
to lick
367
מרגל אנחנו אפילו לא יודעים שיש בינינו מרגל.
spy We don't even know that there is spy among us.
368
מסדרון מסדרון הוליך מהחדר הגדול אל שורת חדרים נוספת.
Corridor, hallway A corridor led from the great room to another row of rooms
369
הדוחק
the pressing, pushing, packing (from the Meron tragedy)
370
לדוחק
to push (from the Meron tragedy)
371
המונים
the crowd, the masses (from the Meron tragedy)
372
מתמלאת
fills up (from the Meron tragedy)
373
הרחבה
the square
374
מקום הפינוי
the place of evacuation (from the Meron tragedy)
375
אסון האסון הזה לא היה צריך לקרות.
Disaster (from the Meron tragedy) This disaster should never have happened.
376
התקפה הקבוצה שלהם הבקיעה את שער הניצחון בגלל שההתקפה שלהם תקפה כל כך טוב.
the attack הַתקָפָה Their team scored the winning goal because their offense attacked so well.
377
פוצצה
detonate, explode
378
ברצועת עזה
the Gaza strip
379
שיא
peak, record, climax, high, acme
380
אני רגוע
I am calm
381
פתרון
solution
382
מבטיח
promising
383
משכנתא
mortgage
384
לזהות הטעם הסודי של גלידת האח הגדול - מי יצליח לזהות את הטעם?
to recognize, identify The secret taste of Big Brother ice cream - who will be able to identify the taste?
385
העונה
the season (television season), this period
386
מזגן, מזגנים
Air conditioner(s)
387
לוחיות אני אף פעם לא שם לוחיות על הרכב.
plaque, tags, license plate I never put my tags on the car.
388
ברשותו
in his possession
389
משהו נראה לו מוזר
something seemed strange to him
390
למה נתת את הדוח בלי לדווח על הרכב
Why did you give the report without reporting the vehicle
391
אלימות יש לנו מעולם בחיינו היה צריך לעשות עם אלימות
violence,terror,aggression. We have never in our lives had to deal with violence. violence אַלִים
392
לפטר אנחנו נציג חזית אחת הוא לא יכול לפטר את שלושתנו.
fire, dismiss, let go לְפַטֵר We stick together, he can't fire all three of us.
393
קשוח הייתה לו אישיות מאוד קשוחה.
tough, difficult He had a very tough personality. personality אִישִׁיוּת
394
בחירה
Choice, option, selection
395
טקס
Ceremony, protocol, etiquette
396
מחירים
Prices
397
מוזרה התשובה שלו הייתה מאוד מוזרה.
Peculiar His answer was very peculiar.
398
תנועת מחלות תנועה נוירולוגיות כמו פרקינסוניזם יכולות לשנות חיים.
Movement Neurological movement diseases like Parkinsonism can be life changing.
399
תנועת פמיניזם
Feminism Movement
400
שנא
Hated
401
בבהלה בבהלה הוא רץ ליציאה הקרובה.
In a panic. In a panic, he ran to the nearest exit. Panic בֶּהָלָה
402
בהלה
Panic
403
אתרים
Sites
404
אתרים
Websites
405
חוגים
Classes
406
רָגִישׁ
Sensitive
407
מְאוּשָׁר , אושר כשראינו את הדרכון שלו, אושר שהוא מישראל.
Confirmed When we saw his passport, it was confirmed that he was from Israel.
408
טור
Column (as in journalism)
409
תופעה הזוהר הצפוני הם תופעה מדהימה.
Phenomenon The northern lights are an incredible phenomenon.
410
מתגלת מתגלת שהוא צדק.
Turns out Turns out he was right.
411
תתחברי
Connect
412
חבל חבל שאתה לא יכול לבוא איתנו לחוף זה יהיה כיף.
Too bad Too bad you can't come with us to the beach it will be fun.
413
מקצוע כשאתה הופך לרופא, אתה הופך לחלק מקצוע נפלא
Profession מִקצוֹעַ When you become a doctor, you become part of a wonderful profession
414
מוקצעות כרופא הוא תמיד היה מקצועי.
Professional As a doctor he was always professional.
415
לחוקק בארצות הברית זה תפקידו של הקונגרס לחוקק, כלומר להכניס חוקים חדשים.
Enact In the United States it is the role of Congress to enact, meaning to introduce new laws.
416
טבריה על המסך
Tiberias on the screen
417
על המסך בואו נלך לקולנוע כדי שנוכל לצפות בו על המסך הגדול.
On the screen Let's go to the movie theater so we can watch it on the big screen.
418
המסך
The screen
419
קודם
Previous
420
התרגלתי כשעברתי לארץ החום היה מאוד לא נוח, אבל עם הזמן התרגלתי אליו.
I got used to When I moved to Israel the heat was very uncomfortable, but over time I got used to it.
421
לתרגל זה לא משנה מה המקצוע שלך. אם אתה רוצה להיות הכי טוב, אתה צריך לתרגל.
Practice, train, rehearse לְתַרְגֵל It doesn't matter what your profession is. If you want to be the best, you have to practice. NB: To get used to or accustomed to is לְהִתְרַגֵל
422
גיבורים
Heroes
423
גיבור
Hero
424
מרעגן שחייה בים לאחר ריצת בוקר על החוף יכולה להיות מאוד מרעגן.
Invigorating Swimming in the sea after a morning run on the beach can be very refreshing. Swimming שְׂחִיָה
425
המטרה של היחוד מטרות הקבוצה חשובות יותר מהמטרה של היחוד.
The goal of the individual The goals of the group are more important than the goal of the individual. The goal מַטָּרָהה
426
המטרה
The goal
427
מושלם
Perfect
428
מגירת ממתקים
Sweets or candy drawer
429
מגירת ממתקים
Sweets or candy drawer
430
מגירת הצלחות והקערות נמצאות במגירה העליונה.
Drawer The plates and bowls are in the top drawer.
431
ממתקים
Sweets or candy
432
אורח/אורחת הם שמחו מאוד לקבל אותה כאורחת לארוחת ערב.
Guest אוֹרֵחַ They were very happy to have her as a guest for dinner.
433
הריון
Pregnancy
434
להתלונן זה יותר חשוב לעשות משהו בקשר למצב מאשר להתלונן עליו.
to complain It's more important to do something about the situation than to complain about it.
435
פינוק הכלב תמיד כל כך מתרגש כשאתה נותן לו פינוק.
A treat The dog always gets so excited when you give them a treat.
436
לשחרר המבצע יימשך עד שישחררו את כל החטופים.
To release, set free, liberate, let loose, disengage לְשַׁחְרֵר The operation will continue until they have released all the abductees.
437
אחראי הדבר האחראי לעשות הוא להתנצל.
Responsible אַחֲרַאִי The responsible thing to do is to apologize. Responsibility אַחֲרָיוּת To apologize לְהִתְנַצֵל
438
לרכך חיבוק יכול לרכך את המציאות הקשה של החיים ברגע אחד.
To soften לְרַכֵּך A hug can soften the harsh realities of life in an instant.
439
להשתנה אני מסתכל עלייך ואני מרגיש ששום דבר לעולם לא השתנה.
To change להַשׁתָנָה I look at you and it feels like nothing ever changed.
440
להתקשר
To communicate, to contact, to connect לְהִתְקַשֵׁר
441
התנהגות התנהגות של ילד היא השתקפות על הוריו.
Behavior הִתְנַהֲגוּת A child's behavior is a reflection on their parents. Reflection הִשׁתַקְפוּת
442
כמה עולה
How much does it cost
443
להרים אני צריך לגיד לאחי להרים את ההורים שלנו בנמל התעופה אבל הוא לא ירים את הטלפון שלו.
To pick up, lift, raise לְהַרִים I have to tell my brother to pick up our parents at the airport but he won't pick up his phone. Airport נְמַל תְעוּפָה Airfield תְעוּפָה שָׂדֶה Aviation תְעוּפָה
444
פיגוע
Attack
445
חלוקה חלוקה היא חלק חשוב במתמטיקה שיש להבין. החברה הודיעה שהם מעבירים את כל המחלקה שלנו לעיר אחרת.
Division חֲלוּקָה Division is an important part of mathematics to understand. The company announced that they were transferring our entire division to a different city.
446
תרבויות
Cultures
447
תרבות
Culture
448
לפתור את הבעיה הזו ניתן לפתור באמצעות פתרון פשוט.
To solve לִפְתוֹר This problem can be solved with a simple solution.
449
פיתורות
Solutions
450
המטרה מטרת המשימה הייתה לחסל את כל הרקטות ששוגרו על ידי משגרי רקטות באותו אזור.
The purpose, goal, objective הַמטָרָה The purpose of the mission was to eliminate all rockets being launched by rocket launchers in that area.
451
ידיעות
Knowledge, latest news ידיעות אחרונות
452
שיגהו לנו את הבנות
Let us recognize the girls
453
מאבידים
Losing
454
בריחה or ברייחה
Escape
455
בריכה
Pool
456
עדיף עדיף לישון 7 שעות.
preferable It's preferable to sleep for 7 hours.
457
תלתלים לשיער של אשתי יש תלתלים יפים.
Curls My wife's hair has beautiful curls. Hair שֵׂעַר
458
משפרת,לְשַׁפֵּר
Enhance, improve
459
צילומים
Photographs
460
התקלחו
Took a shower
461
התפרית תַפרִיט סליחה מלצר. אפשר בבקשה לראות את התפריט, אני רוצה להזמין משהו לאכול.
The Menu תַפרִיט Excuse me waiter. Can I please see the menu, I want to order something to eat.
462
אווירה
Atmosphere
463
חמורה
Serious
464
מוזר
Odd, strange, bizarre
465
בדיחה
A joke
466
שידור
Broadcast
467
פתרון
Solution
468
אמנה חברתית
Social convention
469
תקשורת
Communication
470
משדחים
Rejecting
471
השתתף
Participated
472
גיוס נרחב
Extensive recruitment
473
גיוס
Recruitment
474
נרחב
Extensive
475
מיזון
Balance
476
השתפר
Got better
477
להשתפר
To get better, improve
478
חתונה
Wedding, marriage
479
אני מסכימה
I agree
480
מסכימה
Agree
481
חינוך
Education
482
יותר מצוקתים
More hardships
483
מצוקתים
Hardships
484
חלב פרה
Cow's milk
485
חלב
Milk
486
פרה
Cow
487
גרוע
Bad
488
נבחר ציבור
Elected official
489
נבחר
Selected
490
פתרון
Solution
491
פתרון
Cool, To cool
492
מגזר
Sector
493
חצה אותנו
Crossed us
494
סמלת קטנה
Small symbol
495
מתרגן
Translating
496
לתרגם
To translate
497
עשן
Smoke
498
זיהיתם
You recognized
499
לפגוע
To harm
500
צומת לב
Attention
501
שלווה
Peace
502
פחמימות
Carbohydrates
503
אני ממליצה
I recommend
504
להתנפל
Attack, tear into
505
מקובל
Acceptable
506
התנכלו
Harassed
507
מתחילים
Beginners
508
מגמת שיפור
Improvement
509
מסתגרות
Withdrawing
510
למסתגר
To withdraw
511
דיונים
Discussions
512
מַעֲרֶכֶת
System, framework. Also editorial board
513
ביושר
Honestly
514
לבטר
To get rid of
515
כישר
Talent
516
מתמן
Funding
517
הסכסוכים
The conflicts
518
סכסוכים
Conflicts
519
סכסוך
Conflict
520
משטרת המוסר
Morality police
521
בינלאומי
International
522
בקיס
In the pocket
523
זהות
Identity
524
סיום
Finish, end
525
שלטון
Government
526
ענין
Matter, issue
527
תושבי
Residents
528
זכויות
Rights
529
קרקע
Ground
530
הטקס
The ceremony
531
חטפו
Kidnapped
532
חטופים
The abducted, kidnapped
533
תצפית
Observation, lookout
534
המכות
The blows, beatings
535
למכות
To beat
536
בוודאות
With certainty
537
בוודאי
For sure
538
ציוץ
Tweet
539
להשתחרר
To break free, disengage
540
לפכות
To cry
541
יסלים
Will escalate
542
לְהַסלִים
To escalate
543
מפונים
Evavuees
544
מרחבה מוגן
A protected space
545
מֶרחָב
A space, also a region or expanse
546
מוגן, מוּגָן
Protected, shielded, defended
547
חרדה
Anxiety
548
הודעה
A message
549
הַסבָּרָה, הסברה
Explanation, publicity, propaganda
550
להסביר
To explain
551
שיעבור
Will pass
552
לַעֲבוֹר
Pass, get through
553
לגבי
Regarding
554
פתקים
Notes
555
דויות
Ambiguities
556
עצוב
Sad
557
מדומה
Imaginary
558
דמעות
Tears
559
סימני
Signs
560
לחבק
Hug, embrace, caress
561
להצטרף
To join
562
להתחבר
To join, connect
563
הטרדה
Annoyance, nuisance
564
הצתרפו
joined in
565
מַגְבִּיר
Amplify, strengthen
566
שיקולים
Considerations
567
לִתְקוֹף, לתקוף
Attack
568
כּוֹתֶרֶת
Title, headline, caption
569
מתגלגל
Rolling
570
מדרגות
Stairs
571
לפזר (Lefazair) את המילים
Spread the word
572
להתקרב
Approach, draw near
573
למיקרב (Lamekarov)
To get closer
574
אושר
Approval
575
עושר
Wealth
576
הימים האחרים
The other days
577
שושנים
Roses
578
בלי דיי
Without enough
579
חיירותי
My freedom
580
חירות
חירות
581
בלי נדר
God willing
582
אני הח"מ מצהיר/ה כי הפרטים שרמתי לעייל נכונים
I hereby declare that the details I have given to Eyal are correct
583
הצלה
Rescue
584
מועמד/ת יקר/ה!
Dear candidate!
585
מועמד(ת)
Candidate (applicant)
586
מוּעֲמָד
Candidate
587
מעלית
Elevator
588
אפוד
Vest אֵפוֹד
589
להתנדב
To volunteer לְהִתְנַדֵב
590
בוסתן
Orchard
591
הרוגה
Killed, dead
592
מְכוֹנָה
Machine
593
נפגע חרדה
Stricken with anxiety
594
לחץ
Pressure
595
לחץ דם
Blood pressure
596
מַכשִׁיר
Machine, appliance, instrument, gadget, player
597
עצמות
Bones
598
עצם
Bone
599
מרימה
Pick up
600
מריממה
Uplifting
601
מאחורי הסיפור
behind the story
602
מאחור
Behind מֵאָחוֹר
603
מִפלֶצֶת
Monster
604
בני ערובה
Hostages
605
בן ערובה
Hostage
606
ערובה
Guarantee, security, pawn בן ערובה Hostage
607
הרמטכל
The chief of staff
608
נקמה
Revenge
609
קטע של סרטון
Video clip
610
קטע
Clip/ segment קֶטַע
611
עותף
Envelope
612
הוא יחיד ומיוחד
He is unique and special
613
מחלוקת
Division, conflict, controversy
614
תושבים
Residents
615
חומרים רבים
Many materials
616
חומרים
Materials
617
נשימה
Breath
618
מקצוע
Profession
619
לְהִתְקַדֵם
To advance, to move forward תתקדמו
620
לִשְׂרוֹף
To burn
621
לְהִרָדֵם
To sleep
622
עוֹרֵך
Editor
623
עמוד חדש, תעקבו בבקשה
New page, please follow (from instagram)
624
עמוד חדש
New page
625
עִמוּד
Page
626
במְצִיאוּת
In reality, actuality
627
מודיעין
Intelligence, information
628
התקשר
Called, was called
629
בעיה פקודות
Command problem
630
מחוסל
Eliminated To Eliminate לְחַסֵל
631
אֶבֶן כְּלָיוֹת
Kidney stones
632
כִּליָה
Kidney כליה
633
שטח מדרכה
Sidewalk area
634
מדרכה
Sidewalk, curb מִדרָכָה
635
להשכרה
For rent להַשׂכָּרָה
636
חניה
Parking חֲנָיָה
637
מתרים
Fundraiser מַתרִים
638
נאמנים למגילה העצמאות
Loyal to the declaration of independence
639
כן אני יכול שיניתי את השפה לעברית בהגדרות האייפון וזה עדיין לא נותן לי לראות את הסרט עם כתוביות
yes I can I changed the language to Hebrew in the iPhone settings and it still doesn't let me watch the movie with subtitles
640
שיניתי
I changed To change - לְשַׁנוֹת
641
לְשַׁנוֹת
To change
642
בהגדרות באייפון
In the iPhone settings
643
תומכי ישראל מפגינים
Supporters if Israel protest
644
תומכים
Supporters
645
תומכים
Supporters. To support לִתְמוֹך
646
לִתְמוֹך
To support
647
מפגינים
protesting To demonstrate or protest לְהַפְגִין
648
לְהַפְגִין
To demonstrate or protest
649
תיוש
Use up
650
תיוש
Use up
651
חטופים
Kidnapped, abducted
652
שעות פעילות
Open hours (for a place that cuts hair)
653
שעות פעילות
Activity hours. Haircut place in Tel Aviv
654
צור עשה זאת בעצמך
Create a DIY
655
עברנו
We passed
656
שירות
Service
657
יועץ
Consultant, advisor יוֹעֵץ
658
המקום מכיל
This place contains
659
יורים
Shooting
660
כיוונים
Directions
661
יורים פה מכל הכיוונים
They are shooting here from all directions
662
זורקים עלינו טילים
Shooting missiles on us
663
יירוטים
Interceptions
664
לירט
To intercept לְיַרֵט
665
זיקוקים
Fireworks Missiles - טילים
666
הפגזות אחושר
The shelling will stop
667
הפגזות
The shelling
668
להתפזר
To disperse - לְהִתְפַּזֵר
669
יריות
Shots
670
יריות
Shots
671
צלפים
Snipers
672
בעל כורחנו
Reluctantly
673
שנחטף
Who was kidnapped
674
כמה שטעיתי
How wrong I was
675
ספרייה עירונית שיתופית
Cooperative Municipal Library
676
כאן מוקמת תחנת רבין. הקו הירוק של הרכבת הקלה
Rabin Station is located here. The green line of the light rail.
677
רישום לגן הילדים
Kindergarten registration
678
רישום
Registration
679
יריד האוכל הטבעוני
The vegan food fair
680
יריד האוכל
Food fair
681
תיקוני תריסים
Blinds repair
682
מונית
Cab
683
פסנתר
Piano פְּסַנְתֵר
684
דפוס ומכשירי כתיבה
Printing and writing instruments
685
מכשירי
Instruments or devices (for some sort of use)
686
סניף
Branch, affiliate, chapter
687
למכירה
For sale לִמְכִירָה
688
מחשבים
Computers מַחשֵׁב
689
עוגיות עוגייה
Cookies Cookie
690
שטיחים
Carpets
691
לחם
Bread
692
פיצוחים
Nuts
693
אגוז
Nut
694
אֱגוֹזִים
Nuts
695
תיבת דואר נכנס
Inbox
696
הדבק
Paste - Hadevek To paste - לְהַדבִּיק
697
תרגום חדש
New Translation
698
תרגום
Translation - תִרגוּם
699
לתרגם
To translate - לְתַרְגֵם
700
מינויים
Appointments
701
נשלח
Sent (email)
702
אשפה
Trash - אַשׁפָּה
703
תיבת
Box like in box for email - תיבת דואר נכנס
704
מעליות
Elevators
705
קבצים מצורפים
Attached files
706
קובץ
Files - קוֹבֶץ
707
לצרף
To attach (like email files) - לְצַרֵף
708
משוב
Feedback - מָשׁוֹב
709
ביטול
Cancel
710
טיוטות
Drafts (for email)
711
תְנוּעָה
Traffic
712
תְנוּעָה
Traffic
713
כפר הסלעים
The rock village
714
סלע
Rock
715
רמזור
Traffic lights רַמזוֹר
716
תַשְׁלוּם
Payment
717
המורשת
The legacy מוֹרֶשֶׁת
718
בכפוף לתקנון
Subject to the terms and conditions
719
מחק
Delete
720
למחוק
To delete לִמְחוֹק
721
נשלח
Sent
722
בהיר לרוב
Mostly bright לָרוֹב
723
לרוב
Mostly לָרוֹב
724
להדביק
To paste (cut and paste on your computer), also to glue, affix לְהַדבִּיק
725
שמשי
Sunny שִׁמשִׁי or בהיר
726
לרוב
Mostly, at most, or increase (mostly sunny = שמשי לרוב)
727
ביטול
Cancel
728
לבטל
To cancel לְבַטֵל
729
הוספה
Add, addition (adding an event to your iPhone calendar) הוֹסָפָה
730
להוסיף
To add, append, or supplement like an event to your iPhone calendar לְהוֹסִיף
731
סיום
Eno, finish. Like when you close your iPhone calendar or a web page or the end of a section in the Talmud סִיוּם
732
לסים
To end, finish, call it a day לְסַיֵם
733
קרב
Combat, battle, fight קְרָב
734
מת מפצעיו אחרי שנפצע
Died of his wounds after being wounded
735
מת מפצעיו
Died of his wounds
736
מפצעיו
From his wounds
737
פצעיו
His wounds
738
פֶּצַע
Wound. Wounds פצעים
739
צג
Display, show. Like show more on your iPhone page צָג צג עוד
740
הם מוחזר כאילו
They are returned as is
741
לחזור
To return לַחֲזוֹר
742
מים רדודים
Shallow water
743
רדוד
Shallow (water) רִדוּד
744
הרשות הפלסטינית
The Palestinian Authority רְשׁוּת
745
גבינה
Cheese
746
מחלבה
Dairy מַחלָבָה
747
אתה שומע אותי טוב
Can you hear me well
748
לא מחילים מים
Do not add water
749
חטיף
Snack חָטִיף
750
מוגן
Protected, guarded, shielded
751
המוזיאון פתוח מחר
is the museum open tomorrow
752
סידן
Calcium סִידָן
753
מרחב מוגן
Safe space (new term for bomb shelter) מוגן מֶרחָב
754
דיווח
Report
755
עוברים
Moving (from house to house).
756
בתוך המבנה
Inside the building
757
בשיח
In the bush
758
חיפוי
Cover, during a gunfight
759
לאורך הכבישים
Along the roads
760
חמוד
Aremed, equipped חָמוּשׁ
761
התקלויות עד מסמיה
Mishaps all the way
762
מוֹדִיעִין
763
שטח פרטי
Private property
764
חדש באוסף
New in the collection (tel aviv museum) אִסוּף
765
איסוף
Collection (tel aviv museum) אִסוּף
766
גדר
Fence גָדֵר
767
שמענו שהתאפנת
We heard that you've been busy
768
סרן
Captain סֶרֶן
769
מפקד פלוגה גבעתי
Givati company commander
770
מפקד פלוגה
Company commander
771
פלוגה
Company, squad. As in the military. Watching you tube about IDF in Gaza פְּלוּגָה
772
מפקד
Commander מְפַקֵד
773
באתי להתנדב.
I came to volunteer 
774
להתנדב
To volunteer לְהִתְנַדֵב
775
לגיוס
To recruit, enlist, call up גִיוּסל
776
מי שנמצא ליד העץ הירוק,בבקשה שלח מיקום.
Whoever is near the green tree, please send a location.
777
מיקום
A location
778
לקטוף פירות
To pick fruit
779
לקטוף
To pick fruit, also to pluck לִקְטוֹף
780
שלום תמרה. ההסעה לא עוברת בפתח תקוה.
Hello Tamara. The shuttle does not go through Petah Tikva.
781
ההסעה
The shuttle ההַסָעָה
782
אני מבולבלת
I'm confused
783
הקש סיסמה
Enter a password
784
התלמידים ישנו במעונות
The students slept in dormitories
785
לא היה לנו זמן לפגוש
We didn't have time to meet לִפְגוֹשׁ
786
מוּדְאָג
Worried
787
להיתמוסס קפה זה יתמוסס במים
Dissolve לְהִתְמוֹסֵס This coffee will dissolve in water
788
ענבים אני רוצה לאכול ענבים בבקשה
Grapes
789
שלום רב, זוהי הודעה מוקלטת מכיוון שכולנו אינם כרגע.
Hello, this is a recorded message as we are all away at the moment.
790
ליהיא לפיד סופרת, עיתונאית, מרצה ומופיעה
Lihi Lapid is a writer, journalist, lecturer and performer
791
מַרצֶה
Lecturer
792
היא סופרת
She is a writer
793
עיתונאי
A journalist
794
חלופה בהפתעה
A surprise alternative הַפתָעָה A surprise חֲלוּפָה Alternative
795
הַפתָעָה
הַפתָעָה A surprise
796
חֲלוּפָה
חֲלוּפָה Alternative
797
לשלם
To pay לְשַׁלֵם
798
חדיש
New, modern חָדִישׁ or חָדִישׁים, also מוֹדֶרנִי מודרני
799
חדשנות
Innovation
800
חדש new news חדשות month חודש original thought, interpretation חידוש modern חדיש inventiveness חדשנות renewed מְחוּדָשׁ מחודש renewable energy אנרגיה מתחדשת to renew or regenerate להתחדש לְהִתְחַדֵשׁ
801
לכבס
to wash לְכַבֵּס
802
התישבות ארכיאולוגים חופרים עמוק מתחת לעיר מצא סימנים של התישבות על ידי הים.
Settlement הִתיַשְׁבוּת Archaeologists digging deep under the city found signs of a settlement by the sea.
803
שוב
Again
804
תקשורת
Communication
805
כשאתם מגויסים לחזית, אנחנו בהסתדרות מגויסים למענכם.
When you are recruited to the front, we at the Histadrut are recruited for you.
806
יש קבוצה חדשה של מגויסים שיגיעו בעוד מספר שבועות.
Got a new batch of recruits coming in a few weeks.
807
זה מה שקורה כשמשחקים עם גברים מגויסים.
That's what happens when you play with enlisted men. זֶה מָה שֶׁקּוֹרֶה כְּשֶׁמְּשַׂחֲקִים עִם גְּבָרִים מגויסים.
808
סטודנטים שרוצים שיהיו שעות למלגת קטיף לאומי פנו אליי בפרטי
Students who want to have hours for the Katif Leumi scholarship contact me privately
809
סטודנטים שרוצים לקבל שעות למלגה
Students who want to receive hours for a scholarship מִלגָה
810
מלגה
Scholarship מִלגָה
811
גברת די אמרה שיש רק מלגה אחת זמינה.
Miss D said that there's only one scholarship available.
812
זה לגמרי מלגה מבוסס אבל אתה צריך להגיש בקשה להיכנס.
It's completely scholarship based but you have to apply to get in. מְבוּסָס Scholarship מִלגָה Based
813
My
814
הוא אמר שאני צריך לחשוב על זה כעל סוג של מלגה.
He said that I should think of it as a kind of scholarship. Scholarship מִלגָה As a kind of כעל סוּג
815
מכונת כביסה אני רק מקווה שאתה לא צורפו עמוק לזה מכונת כביסה.
Washing machine מְכוֹנַת כְּביסה I just hope you weren't deeply attached to that washer.
816
מכונה אני רק מקווה שאתה לא צורפו עמוק לזה מכונת כביסה.
Machine I just hope you weren't deeply attached to that washing machine.
817
כביסה אני רק מקווה שאתה לא צורפו עמוק לזה מכונת כביסה.
Laundry or washer כְּבִיסָה I just hope you weren't deeply attached to that washer.
818
מכונית ומכונה אתה נוהג במכונית אבל אתה משתמש במכונה.
Car and machine You drive a car but you use a machine.
819
להמליץ אני מקווה שאתה יכול להמליץ על בית ספר טוב לעיתונאות.
To recommend לְהַמלִיץ I hope you could recommend a good school for journalism.
820
שרירים and להתאמן אם אתה רוצה לקבל שרירים חזקים, אתה חייב להתאמן.
Muscles שְׁרִירִים If you want to get strong muscles, you must exercise. To exercise, practice, train. לְהִתְאַמֵן
821
אם תרד במשקל תרגיש הרבה יותר בריא
If you lose weight you will feel much healthier
822
אז אתה יכול להתוודות ולך יהיה לסלוח על החטאים שלך
Then you can confess and you will be forgiven of your sins. To confess לְהִתְוַדוֹת To forgive לִסְלוֹחַ
823
להתודות or להתוודות
To confess לְהִתְוַדוֹת Confession וִדוּי
824
סודות של הקסם
Secrets of magic Magic קֶסֶם
825
אחת ולתמיד: קריאה בספרים שתמיד חלמתם לפתוח וגם לסיים
Once and for all: reading the books you've always dreamed of opening and finishing
826
אחת ולתמיד
Once and for all
827
ערבות היא אמרה ערבות זו הייתה גבוהה מדי.
bail עֲרֵבוּת She said this bail was too high.
828
סיסמה אתה תקבל קישור באמצעות דואר אלקטרוני כדי ליצור סיסמה חדשה.
Password סִיסמָה You will receive a link via email to create a new password.
829
סיסמה אני לא יודע אם אזכור סיסמה כל כך ארוכה.
Password I don't know if I will remember such a long password.
830
ארוך אני לא יודע אם אזכור סיסמה כל כך ארוכה.
Long אָרוֹך I don't know if I can memorize such a long password
831
השתמש בקישור הזה כדי לשנות את הסיסמה שלך.
Use this link to change your password.
832
אנו נשלח לך באימייל קישור לאיפוס הסיסמה שלך.
We will email you a link to reset your password.
833
אנו נשלח לך באימייל קישור לאיפוס הסיסמה שלך.
We will email you a link to reset your password. Reset אִפּוּס
834
הישראלים צורכים פי 3 תרופות הרגעה ושינה מאז 7 באוקטובר
Israelis consume 3 times more sedatives and sleeping pills since October 7
835
תרופות הרגעה ושינה
Sedatives and sleeping pills
836
תרופות הרגעה
Sedatives הַרגָעָה
837
תרופות שינה
Sleep medication
838
לתרום אני לא חושב שיש לי משהו משמעותי לתרום לתגובה הזו.
To contribute לִתְרוֹם I don't think I have anything significant to contribute to this response.
839
תגובה אני לא חושב שיש לי משהו משמעותי לתרום לתגובה הזו.
תְגוּבָה Response, comment I don't think I have anything significant to contribute to this response.
840
אני מרגישה שהתפקיד שלי משמעותי ומעניין מאוד.
I feel that my job is interesting and meaningful.
841
שפת הסימנים
Sign language
842
ארוע ארוע זה יוביל למלחמת ארוכה.
An event אֵרוּעַ This event will lead to a long war. To lead לְהוֹבִיל
843
ארוע
An event אֵרוּעַ
844
הודעות לעיתונות
Press release
845
הודעות
Messages
846
שיטה שיטה נוספת לקבלת גרין קארד על בסיס משפחתי היא דרך נישואין.
System, method Another method of obtaining a green card on a family basis is through marriage.
847
לנהוג and להתנהג
לִנְהוֹג To drive To behave לְהִתְנַהֵג
848
אנחנו נצטרך לקחת את האחריות על הופעה כזאת.
We will have to take responsibility for such a performance.
849
איזו הופעה מדהימה, היא שחקנית כל כך מוכשרת
what an amazing performance, she is such a talented actress. Performance הוֹפָעָה Talented מוּכשָׁר
850
לתרום תרומה הרגשנו שאנחנו יכולים לתרום כאן תרומה משמעותית.
Make a donation We knew we could contribute in a meaningful way.
851
תרומה and לתרום
Donation, contribution, offering To donate, contribute etc לִתְרוֹם
852
איני נוסעת בשבת. אם אפשר להתנדב ביום אחר- אשמח להגיע
I don't go on Shabat. If it is possible to volunteer on another day - I would be happy to come
853
אפשר להגיע עצמאית. אנו נגיע בסביבות 8
You can come independently. We will arrive around 8
854
צערון
sadness
855
מרוצה
satisfied
856
צמידים
bracelets
857
עצלנית
lazy
858
תחבורה ציבורית
Public transportation
859
מדיניות
policy
860
תחמושת
munitions
861
תחמושת
munitions
862
בחניון
In the parking lot
863
בחניון
In the parking lot
864
התקופה
Period, time, era
865
הופעה
Appearance, presence, show, performance
866
הצגה, הצגות
Performance, presentation, show, display הַצָגָה. Also הופעה
867
מועדון
Club, meeting place
868
מועדון
Club, meeting place
869
מועדון קריאה
Book club
870
קניות
Shopping
871
קניות
Shopping
872
צריך לעשות הרבה קניות כדי לקנות את כל הדברים האלה.
Have to do a lot of shopping to buy all this stuff.
873
צריך לעשות הרבה קניות כדי לקנות את כל הדברים האלה.
Have to do a lot of shopping to buy all this stuff.
874
חנויות
Stores
875
חנויות
Stores
876
חנות
Store. Pl חנויות
877
החדשות הטובות הן שהועד אהב את רעיון חנות הכריכים שלך.
The good news is the board loved your sandwich shop idea. חֲנוּת
878
החדשות הטובות הן שהועד אהב את רעיון חנות הכריכים שלך.
The good news is the board loved your sandwich shop idea. חֲנוּת
879
הועד
The committee, the board. הוַעַד
880
מיוחד
Special, specific, particular, distinctive, unique
881
לא היה לי מושג איזה כישרון מיוחד אני מציל.
I had no idea what a unique talent I was preserving.
882
לא היה לי מושג איזה כישרון מיוחד אני מציל.
I had no idea what a unique talent I was preserving.
883
מעניין לקשר את שלושת התרבויות שלנו עם סגנונות מוזיקליים.
It's interesting to link our three cultures with musical genres.
884
דווקא מעניין אותי מאוד לראות איך זה נראה על המסך.
Very interested to see how it plays out on screen.
885
דואר
Mail, post office דוֹאַר
886
לפעמים נבצר מאתנו לשלוח או לקבל דואר במשך שבועות.
Sometimes we could not send or receive mail for weeks.
887
לפעמים נבצר מאתנו לשלוח או לקבל דואר במשך שבועות.
Sometimes we could not send or receive mail for weeks.
888
מהנדס
Engineer מְהַנדֵס
889
מה נשמע
What's new? How are you doing?
890
מה קורה
What's going on?
891
מה קורה
What's going on?
892
מה שלומך
How are you?
893
מן העיר אל הכפר
From the city to the village
894
מן העיר אל הכפר
From the city to the village
895
פועל
Worker
896
אישור
Permission
897
אתה יכול להשאיר את המכונית רק אם קיבל אישור מהמשטרה.
You can only leave the car with the officer's permission.
898
תעודה
Diploma, certificate
899
תעודת זהות
ID card
900
סרטון היכרות
Introductory video
901
לתרגל
To practice לְתַרְגֵל
902
לתרגל
To practice לְתַרְגֵל
903
תרגול שיחה בחדרים
Practice conversation in the rooms
904
תרגול שיחה בחדרים
Practice conversation in the rooms
905
אוצר מילים
Vocabulary
906
אוצר מילים
Vocabulary
907
שיחת היכרות אוצר מילים
908
אוצר מילים בסיסי
Basic vocabulary
909
פרה פרה
Slang for don't do it all at once, just one thing at a time. Can also say לאת לאת Leat leat
910
להקת הנח״ל
The Nachal Band
911
להקה
Band, troupe, ensemble, company, group לַהֲקָה
912
סיכום
Sum, summary, summation
913
סיכום
Sum, summary, summation
914
לתקשר
To contact
915
להתגגג
To gloat
916
נפגע
Wounded, injured
917
נפגע
Wounded, injured
918
מתנגדים
Are opposed
919
מתנגדים
Are opposed
920
מבתחת
Opens up
921
חינוך
Education
922
תוכן
Content תוֹכֶן
923
לחצו על המשולש כדי להסתיר או להציג את תוכן הפריט.
Click the triangle to show or hide the contents.
924
מבררים אנחנו לאט לאט מבררים את הדברים האלה.
Find out We are slowly finding out about these matters.
925
עשמים
Guilty
926
עשמים
Guilty
927
מקצוע
Profession
928
כלם כשלו ביום הזה.
They all failed on this day. Failed קשלו To fail לְהִכָּשֵׁל
929
המורה רצה להכשיל אותך.
The teacher wanted to fail you.
930
המורה רצה להכשיל אותך.
The teacher wanted to fail you.
931
רמטכ ל
Chief of Staff
932
המקום היחיד
The only place
933
המקום היחיד
The only place
934
חֲקִירָה
Investigation
935
אי אפשר לנקוב בשמו של כל מי שאחראי לכך.
You can't name everyone responsible.
936
המולדת
The homeland, motherland, fatherland
937
המולדת
The homeland, motherland, fatherland
938
אין סיכוי
No way, not a chance
939
חוץ חול
Outside חול=חוץ לארץ Refers to Israeli's traveling outside Israel
940
חוץ חול
Outside חול=חוץ לארץ Refers to Israeli's traveling outside Israel
941
רכילות
רְכִילוּת Gossip
942
כלכלה
The economy
943
בסלון
Living room
944
להצפייה
To watch (television)
945
רק עכשיו חזרתי מהצפייה סופרמן להציל רקטות בדיקה מכמעט מתפוצץ.
I just got back from watching Superman save a test rocket from nearly exploding.
946
להתפוצץ
To explode לְהִתְפּוֹצֵץ
947
שירותים
Bathroom שֵׁירוּתִים
948
שירותים
Bathroom שֵׁירוּתִים
949
Do you have any toilet paper?
יש לך נייר טואלט?
950
כפית מזלג סכין
spoon, fork, knife מַזלֵג
951
סכין
Knife סַכִּין
952
מזלג, מזלגות
Fork, forks מַזלֵג
953
מדים
Uniform
954
לצחוק מתמונה
To laugh at a picture 
955
לצחוק מתמונה
To laugh at a picture 
956
Beer
בירה
957
עובד
Employee 
958
עובד
Employee 
959
לבוא מוקדם 
come early 
960
להכין
To prepare, make, cook
961
להכין
To prepare, make, cook
962
המשחק עוזר להכין את הצעירים למפגשים שעתידים לבוא.
The game helps to prepare the young people for the meetings to come.
963
המשחק עוזר להכין את הצעירים למפגשים שעתידים לבוא.
The game helps to prepare the young people for the meetings to come.
964
השף הכין ארוחה טעימה
The chef prepared a delicious meal
965
השף יכין ארוחה טעימה
The chef will prepare a delicious meal
966
השף יכין ארוחה טעימה
The chef will prepare a delicious meal
967
להמכין
To prepare
968
אני יכול להכין ארוחה שלמה בלי חלב ובשר.
I can make a whole meal without milk and meat.
969
מחלבה
Dairy מַחלָבָה Think of the Hebrew word for white which is לבן
970
מחלבה
Dairy מַחלָבָה Think of the Hebrew word for white which is לבן
971
חלב
Milk Think of the Hebrew word for white, which is לבן. 
972
גבינה ויוגורט משמשים כמקור עיקרי של מוצרי חלב.
Cheese and yogurt as the main source of dairy foods.
973
אני לא אוכל ביצים או מוצרי חלב, כולל חלב, גבינה או יוגורט.
I do not eat eggs or dairy, including milk, cheese or yogurt.
974
כולל
Including
975
כשאמרתי שאסור להשתמש בפלאפון זה כולל את הפלפון של סבתה.
When I said you shouldn't use the phone, that includes Grandma's phone.
976
נלחמים בשבילם
Fighting for them
977
המסע
The journey
978
זה היה אירוע נהדר
that was a great event
979
זה היה אירוע נהדר
that was a great event
980
על לא דבר
For nothing, used as your welcome, it was nothing, no problem, think nothing of it
981
איך קוראים לך
What is your name? 
982
איך קוראים לך
What is your name? 
983
בא לי בא לי לאכול גלידה. לא בא לי ללכת לבית ספר.
I feel like, I want. I want to eat ice cream  I don't want to, or I don't feel like going to school. 
984
מעולה
Excellent, great, awesome מְעוּלֶה
985
אפשר בבקשה לקבל...
Can I please have...water, a spoon, a cup of tea, etc. 
986
סליחה, איפה השירותים, בבקשה
Excuse me, where are the toilets, please?
987
מתנדב
Volunteer
988
מתנדבים
Volunteers
989
מדה
Size מִדָה Also measurement, footage, character
990
בסיס
base
991
בסיסים
Based on
992
בסיסים
Bases
993
החיילים לובשים את המדים שלהם
The soldiers are wearing their uniforms 
994
רכילות
Gossip
995
דרקונים
Dragons
996
כלכלה
Economy
997
ראשי
Main, but used for websites to refer to the homepage
998
לא יכול לצפות במה שהוא עושה ולתת לו לעבור. לְצַפּוֹת
Can't watch what he's doing and let it pass. To watch
999
איפה אתה גר 
Where do you live? 
1000
איפה את גרה
 where do you live? 
1001
לבקר איפה אתה רוצה לבקר? איפה את רוצה לבקר?
To visit  Where do you want to visit? 
1002
לצדוק צדקת
To be right.  You were right. F Tzadakt. M Tzadakta. 
1003
אני מתגעגע אלייך אני מתגעגעת אלייך
I miss you. first is masculine, second is feminine.  
1004
את נראית נהדר היום. אתה נראה נהדר היום.
You look great today.
1005
אני מתגעגעת אלייך אני מתגעגע אלייך
I miss you
1006
טבח , טבחית את תבחית מעולה.
Cook You are an excellent cook. 
1007
הבאתי לך משהו מיוחד
I brought you something special.
1008
בלתי מוגבל
Unlimited 
1009
מוגבל
Limited 
1010
את המנצחת אתה המנצח
you are the winner 
1011
עשית עבודה נהדרת
you did a great job 
1012
תודה לא יכולנו לעשות את זה בלעדייך
thank you we couldn't have done it without you בִּלְעָדַיִיךְ
1013
אני אדבר עברית ברמת שפת אם תוך שלוש שנים
I will speak Hebrew at a native level in three years רָמָה Level Mother tongue, native language, שפת אם
1014
שפת אם
mother tongue, native language
1015
אני יכול לצפות בסרטים בעברית ללא כתוביות
I can watch movies in Hebrew without subtitles 
1016
אני יכול לשנן בערך 50 מילים חדשות בעברית ביום
I can memorize about 50 Hebrew words a day. 
1017
ליגת העל בכדורגל מגיעה לחו״ל
The Premier league in soccer is coming to those outside Israel 
1018
אין בעיה
No problem
1019
טובה אתה יכול לעשות לי טובה?
Can you do me a favor?
1020
אל תדאג
Don't worry
1021
אל תדאג טיפלתי בזה.
Don't worry I took care of it.
1022
צפון קרוליינה
North Carolina 
1023
אני ברשימה של רופאים שמוכנים לבוא לעבוד בישראל.
I am on the list of doctors who are willing to come and work in Israel.
1024
איזה חתונה עם כלה מדהימה יפה וחתן חתיך
What a wedding with an amazingly beautiful bride and a handsome groom
1025
מתנדב הייתי מתנדב וקטפתי פירות בחווה.
A volunteer To volunteer לְהִתְנַדֵב I was a volunteer picking fruit on a farm.
1026
אני רוצה להתנדב לקטיף פירות בחווה.
I would like to volunteer picking fruit on a farm.
1027
הכשרה
Training, education הַכשָׁרָה
1028
להופיע
To appear
1029
להופיע
To appear
1030
Tired eyes from tired muscles may also appear red and puffy.
עיניים עייפות משרירים עייפים עשויות להופיע גם אדומות ונפוחות.
1031
לְהַמלִיץ אני ממליץ לך להוסיף את הזרע הזה לתזונה שלך.
To recommend I recommend you add this seed to your diet.
1032
שיטת הממשל הזו אינה מושלמת, אבל היא טובה יותר מכל האחרות.
This system of government is not perfect, but it's better than all others.
1033
המלצה זו ההמלצה הטובה ביותר שאני יכול לתת לך.
Recommendation הַמלָצָה This is the best recommendation I can give you.
1034
This is the best recommendation I can give you.
זו ההמלצה הטובה ביותר שאני יכול לתת לך. Recommendation הַמלָצָה
1035
לְהַמְלִיץ
To recommend
1036
אני מַמְלִיץ
I recommend
1037
המסע שלנו התחיל לפני כמה שנים.
Our journey began a few years ago.
1038
מעשה של אחדות ואהבה למולדתנו ולעם החי בה.
An act of unity and love for our homeland and the people living in it.
1039
יחידה קרבית מובחרת.
Elite combat unit.
1040
יחידה קרבית
Combat unit
1041
מובחרת
Selected, elite מוּבחָר
1042
אם אני רוצה לשמור את הבקבוק הזה, אני צריך לרשום את השם ומספר הטלפון שלי
If I want to keep this bottle, I need to write down my name and phone number
1043
כשאנחנו נכנסים לחדר הזה, כאן, אנחנו מדברים רק עברית
When we enter this room, here, we only speak Hebrew
1044
ההפך מקרוב הוא רחוק
The opposite of close is far
1045
ההפך מקרוב הוא רחוק
The opposite of close is far 
1046
אתה יכול לחצות את הרחוב עכשיו, אין מכוניות.
You can cross the street now, there are no cars.
1047
אני רוצה להשתפר בדיבור והבנה, עברית, וקריאה ללא תנועות.
I want to get better at speaking and understanding, Hebrew, and reading without vowels.
1048
אני רוצה להשתפר בדיבור והבנה, עברית, וקריאה ללא תנועות.
I want to get better at speaking and understanding, Hebrew, and reading without vowels.
1049
One two three four five six seven eight nine ten
אחד שתיים שלוש ארבע חמש שש שבע שמונה תשע עשר
1050
אני אעשה צ'ק-אין ביום חמישי וצ'ק-אאוט בימי ראשון
I will check in on Thursday and check out on Sunday period
1051
vegetables
ירוקות
1052
Yellow
צהוב
1053
לדמם
To bleed לְדַמֵם
1054
רכישה
Purchase, acquisition, buy. רְכִישָׁה
1055
קרובים or קרובי משפחה. אחת הדרכים לחסוך כסף בזמן הנסיעה היא ללון אצל קרובים במקום לשלם על מלון.
Relatives. Also means being close. One of the ways to save money while traveling is to stay with relatives instead of paying for a hotel.
1056
צבע
Color
1057
צבע
Color
1058
להיתמוך
To support
1059
להיתמוך
To support
1060
אני יכול למכור לך את הכרטיסים בהנחה של עשרה אחוזים.
I can sell you the tickets with a ten percent discount.
1061
I lie in bed and can't fall asleep at night.
אני שוכב במיטה ולא מצליח להירדם בלילה.
1062
I lie in bed and can't fall asleep at night.
אני שוכב במיטה ולא מצליח להירדם בלילה.
1063
חוברות
Pamphlets
1064
מחשבון
Calculator מַחשְׁבוֹן
1065
חיים מושלמים
A perfect life
1066
חיים מושלמים
A perfect life
1067
הולכים להשתנות
Are going to change
1068
מתחמם
Warming up
1069
האם אתה רוצה שהוא יתחמם?
Do you want it warmed up?
1070
לגעת
To touch לָגַעַת
1071
תצטרפו אלינו לעוד שבת נפלאה
Join us for another wonderful Shabbat Have a wonderful Shabbat שֶׁתִּהְיֶה לָכֶם שַׁבָּת נִפְלָאָה
1072
לקטוף פירות בחווה
To pick fruit on the farm
1073
הם חוששים מאוד
They are very afraid
1074
מחברת
Notebook מַחְבֶּרֶת
1075
הוא באמת אדם מיוחד.
He is really a special person.
1076
הוא באמת אדם מיוחד.
He is really a special person.
1077
מיוחד
Special
1078
מיוחד
Special
1079
מחבר
Author מְחַבֵּר
1080
מחברת
a notebook מַחבֶּרֶת
1081
חיבור
a composition, an essay
1082
להאמין
to believe לְהֶאֱמִין
1083
אמונה
faith
1084
אני מאוד מעריך את המיומנות שאתה מביא לאמנות שלך.
I really appreciate the skill you bring to your art. skill מְיוּמָנוּת art, artistry אָמָנוּת
1085
אני צריך להטעין את המחשב כי אין לי סוללה
I need to charge the computer because I have no battery
1086
אני צריך להטעין את המחשב כי אין לי סוללה. זה המטען המחשב, ואני מטעין את המחשב.
I need to charge the computer because I have no battery. This is the computer charger, and I'm charging the computer.
1087
האינטרנט לא עובד טוב היום. זה מאוד איטי, כמו צב.
The internet is not working well today. It is very slow, like a turtle.
1088
אני צמא, אז אני שותה מים
I'm thirsty, so I drink water צָמֵא .thirsty
1089
אני עובד על סרטון חדש. אני תכף מתחיל לערוך אותו.
I'm working on a new video. I'm about to start editing it.
1090
I need to charge the battery to my computer. You have a charger I can borrow
אני צריך לטעון את הסוללה למחשב שלי. יש לך מטען שאני יכול לשאול
1091
I need to charge the battery to my computer. You have a charger I can borrow. thank you my computer battery is now charged.
אני צריך לטעון את הסוללה למחשב שלי. יש לך מטען שאני יכול לשאול. תודה לך סוללת המחשב שלי טעונה כעת.
1092
מֵעוֹלָם לֹא הָיְתָה לִי כָּזוֹ חמרמורת.
I have never had such a hangover.
1093
If you liked this video, I invite you to click the like button and subscribe to the channel.
אם אהבתם את הסרטון הזה, אני מזמין אתכם ללחוץ על כפתור הלייק ולהירשם לערוץ.
1094
It is easier to know how to pronounce a word in Hebrew if you know its context.
קל יותר לדעת איך לבטא מילה בעברית אם אתה יודע את ההקשר שלה. הֶקשֵׁר context
1095
בו זמנית
Simultaneously בּוֹ זְמַנִית
1096
קריאת ספרי ילדים מאפשרת לי לשפר את העברית שלי בהדרגה
Reading children's books allows me to improve my Hebrew gradually
1097
קריאת ספרי ילדים מאפשרת לי לשפר את העברית שלי בהדרגה
Reading children's books allows me to improve my Hebrew gradually
1098
הפיגוע
The attack
1099
הפיגוע
The attack
1100
חשדוש
Suspicion
1101
יש לנו הסעה למלא בשבת הקרובה
We have a shuttle to fill this coming Saturday
1102
יש לנו הסעה למלא בשבת הקרובה
We have a shuttle to fill this coming Saturday
1103
אני באמת מרגיש שאני צריך להיות היגוי.
I really feel like I should be steering. אֲנִי בָּאֱמֶת מַרְגִּישׁ שֶׁאֲנִי צָרִיךְ לִהְיוֹת הִגּוּי.
1104
טעות
Mistake טָעוּת
1105
מחילה
Forgiveness, pardon מְחִילָה
1106
מחילה
Forgiveness, pardon מְחִילָה
1107
כרטיס מתנה של אמזון הוא מתנה מושלמת.
An amazon gift card is a perfect gift.
1108
ניק רוברטסון, הפרשן הבכיר של רשת CNN, הצטרף אתמול (שני) לטיסת התקיפה לתימן במטוס התדלוק.
Nick Robertson, CNN's senior commentator, joined the attack flight to Yemen yesterday (Monday) in a refueling plane.
1109
דובר צה"ל: לא זיהינו עד כה שיגורים מאיראן
IDF spokesman: We have not detected any launches from Iran so far
1110
דובר צה"ל: לא זיהינו עד כה שיגורים מאיראן
IDF spokesman: We have not detected any launches from Iran so far
1111
הפרשן הפוליטי עמית סגל פרסם הערב (ראשון) הודעת נאצה עם איום שקיבל במייל מפרופסור.
The political commentator Amit Segal published this evening (Sunday) a nasty message with a threat he received in an email from a professor.
1112
הפרשן הפוליטי עמית סגל פרסם הערב (ראשון) הודעת נאצה עם איום שקיבל במייל מפרופסור.
The political commentator Amit Segal published this evening (Sunday) a nasty message with a threat he received in an email from a professor.
1113
חובש
Paramedic חוֹבֵשׁ
1114
להיכשל, נכשל אם הבחינה קשה ואתה לא מתכונן אתה יכול להיכשל.
If the exam is hard and you don't prepare you can fail. Fail, to fail
1115
להיכשל, נכשל אם הבחינה קשה ואתה לא מתכונן אתה יכול להיכשל.
If the exam is hard and you don't prepare you can fail. Fail, to fail
1116
מכוערת
Ugly
1117
אקדח
Gun, pistol אֶקְדָח
1118
רימון
Grenade or pomegranate רִמוֹן
1119
מקרה המקרה שלך לא קל אז אני ממליץ לך לפנות למומחה.
A case of מִקרֶה Your case is not easy so I recommend you contact an expert.
1120
קפריסין היה לנו טיול מדהים לקפריסין.
Cyprus We had an amazing trip to Cyprus.
1121
השראה לראות אותו מנגן את השיר הזה נתן לי כל כך השראה שאני יכול גם לעשות את זה.
Inspiration Watching him play that song gave me such inspiration that I can also do it.
1122
כנף אם אתה באמת רוצה לטייל, ולא יכול לתפוס מקום במטוס, אולי אתה יכול לשבת על כנף המטוס.
Wing If you really want to travel, and can't get a seat on the plane, maybe you can sit on the wing of the plane.
1123
כנף אם אתה באמת רוצה לטייל, ולא יכול לתפוס מקום במטוס, אולי אתה יכול לשבת על כנף המטוס.
Wing If you really want to travel, and can't get a seat on the plane, maybe you can sit on the wing of the plane.
1124
פעילות אני לא צריך לעבוד מחר, בואו נעשה פעילות מהנה.
Activity פְּעִילוּת I don't have to work tomorrow, let's do a fun activity.
1125
פעילות אני לא צריך לעבוד מחר, בואו נעשה פעילות מהנה.
Activity פְּעִילוּת I don't have to work tomorrow, let's do a fun activity.
1126
אושר לאחר שהוועדה ספרה פעם שנייה אושר כי הוא ניצח בבחירות.
Confirmed After the committee counted a second time it was confirmed that he won the election.
1127
יסודר אני רוצה שזה יסודר לפני שהוא יעזוב את הבניין.
Settle, fix, arrange I want this settled before he leaves the building.
1128
פרסום
פִּרסוּם Publication, Advertisement Cleared for publication הותר לפרסום
1129
להתרגל
To get used to or accustomed to לְהִתְרַגֵל
1130
אני משתמש בכפית כדי לשים את הכמות הנכונה של קפה בכוס על המשקל. כשאני יודע את משקל הקפה אני יודע כמה מים להוסיף.
I use the spoon to put the right amount of coffee in the cup on the scale. When I know the weight of the coffee I know how much water to add. Weigh לִשְׁקוֹל Scale or the weight הַמִּשְׁקָל
1131
אני משתמש בכפית כדי לשים את הכמות הנכונה של קפה בכוס על המשקל. כשאני יודע את משקל הקפה אני יודע כמה מים להוסיף.
I use the spoon to put the right amount of coffee in the cup on the scale. When I know the weight of the coffee I know how much water to add. Weigh לִשְׁקוֹל Scale or the weight הַמִּשְׁקָל
1132
אם תשים יותר מדי משקל על המשקל, זה יכול לשבור.
If you put too much weight on the scale, it can break. Break לִשְׁבּוֹר
1133
אם תשים יותר מדי משקל על המשקל, זה יכול לשבור.
If you put too much weight on the scale, it can break. Break לִשְׁבּוֹר
1134
אחריות. הזדמנות. התמודדות.
Responsibility. אַחֲרָיוּת Opportunity. הִזדַמְנוּת Coping. הִתמוֹדְדוּת
1135
אחריות. הזדמנות. התמודדות.
Responsibility. אַחֲרָיוּת Opportunity. הִזדַמְנוּת Coping. הִתמוֹדְדוּת
1136
מאשר להתלונן עליו.
Than to complain about it.
1137
מאשר להתלונן עליו.
Than to complain about it.
1138
יהודים אוהבים להתלונן.
Jews love to complain.
1139
Idea. Interview. Pregnancy. Pregnant. It was a great idea to interview the pregnant woman about her pregnancy and what it was like being pregnant.
רַעְיוֹן Idea רֵאָיוֹן Interview הֵרָיוֹן Pregnancy בְּהֵרָיוֹן or הָרָה Pregnant זה היה רעיון מצוין לראיין את האישה ההרה על ההריון שלה ואיך זה להיות בהריון.
1140
במהלך הראיון, היא שיתפה את הרעיון שלה להיכנס להריון. היא גם שיתפה שהיא אהבה את הרעיון להיות בהריון.
During the interview, she shared her idea of getting pregnant. She also shared that she loved the idea of being pregnant.
1141
במהלך הראיון, היא שיתפה את הרעיון שלה להיכנס להריון. היא גם שיתפה שהיא אהבה את הרעיון להיות בהריון.
During the interview, she shared her idea of getting pregnant. She also shared that she loved the idea of being pregnant.
1142
During the interview, she shared her idea of getting pregnant. She also shared that she loved the idea of being pregnant.
במהלך הראיון, היא שיתפה את הרעיון שלה להיכנס להריון. היא גם שיתפה שהיא אהבה את הרעיון להיות בהריון.
1143
במהלך הראיון, היא שיתפה את הרעיון שלה להיכנס להריון.
During the interview, she shared her idea of getting pregnant. בַּמַּהֲלָךְ הָרֵאָיוֹן, הִיא שִׁתְּפָה אֶת הָרַעְיוֹן שֶׁלָּהּ לְהִכָּנֵס לַהֵרִיוֹן
1144
סיות אחרי שהתעוררתי מסיוט לא יכולתי להירדם בחזרה.
Nightmare סִיוּט After waking up from a nightmare I couldn't fall back asleep.
1145
חדשות פיקוד הצפון של צה"ל: חיל האוויר הישראלי תקף מוקדם יותר הבוקר משגרי רקטות בדרום לבנון ששימשו לשיגור רקטות למרכז ישראל.
News from the Northern Command of the IDF: The Israeli Air Force attacked rocket launchers in southern Lebanon which were used to launch rockets into central Israel earlier this morning.
1146
הפציעות כוללות שברים ופציעות ראש חמורות
The injuries include fractures and serious head injuries.
1147
חצר יש לך פרחים יפים בחצר שלך.
Yard חָצֵר You have beautiful flowers in your yard.
1148
חצר יש לך פרחים יפים בחצר שלך.
Yard חָצֵר You have beautiful flowers in your yard.
1149
הרגשתי קושי לנשום
I felt difficulty breathing To breath לִנְשׁוֹם
1150
הרגשתי קושי לנשום
I felt difficulty breathing To breath לִנְשׁוֹם