Vocabulary ἀγαθός - ἐμισήθην Flashcards
1
Q
ὁ θεός
A
the god
2
Q
μάχομαι
A
I fight
3
Q
ἐδιδάχθην
A
I was taught/ told
4
Q
ἡδύς/ -εῖα/ -ύ
A
pleasant/ sweet
5
Q
κλέπτω
A
I steal
6
Q
ὁ θάνατος
A
death
7
Q
ἠνάγκασα
A
I forced/ compelled
8
Q
κλέψω
A
I shall steal
9
Q
ἔκαυσα
A
I burnt/ set on fire
10
Q
τοῦ αἰχμαλώτου
A
of the prisoner (of war)
11
Q
τῶν Ἀθήνων
A
of Athens
12
Q
ἕξω
A
I shall have/ hold
13
Q
τοῦ δένδρου
A
of the tree
14
Q
τοῦ ἔτους
A
of the year
15
Q
ἀναγκάζω
A
I force/ compel
16
Q
ἠρόμην
A
I asked (a question)
17
Q
ἄλλος/ -η/ -ον
A
other/ another
18
Q
ἑαυτήν
A
herself/ itself
19
Q
γενήσομαι
A
I shall become/ happen/ occur/ be
20
Q
ὁ δῆμος
A
the people/ community
21
Q
τῶν ἱππέων
A
of the cavalry
22
Q
ἤγγειλα
A
I announced
23
Q
δεήσει (+ acc + infin)
A
it will be necessary
24
Q
λείπω
A
Ι leave (behind)
25
ἐκ / ἐξ + gen
out of/ from
26
ἤρξα + gen
I ruled
27
λείψω
I shall leave (behind)
28
δέκα
ten
29
ἔξεσται (μοι)
(I) shall be allowed/able; it will be permitted/poassible (for me)
30
ἔκοψα
I cut (down)/ have cut (down)
31
ἐζήτησα
I sought
32
εὐτυχής/ -ές
lucky/ fortunate
33
δή
indeed
34
μᾶλλον
more
35
ἡ γῆ
the land
36
θύω
I sacrifice
37
ἀνεχώρησα
I retreated/ withdrew
38
εἶπον
I said/ spoke/ told
39
ἔθυσα
I sacrificed
40
ἄρξω + gen
I shall rule
41
ὁ ἄρχων
the ruler/ magistrate
42
τοῦ ἡγεμόνος
of the guide/ leader
43
βραδύς/ -εῖα/ -ύ
slow
44
ἔκλεψα
I stole
45
ἡμῖν
to us
46
ὁ δοῦλος
the slave
47
ἔβαλον
I threw/ fired at/ hit (with missiles)
48
ἡ θύρα
the door
49
ἦ(ν)
I was
50
δόξει (μοι)
(I) shall decide/ it will seem good (to me)
51
εἰ
if/ whether
52
ἀσφαλής/ -ές
safe
53
ἐγώ
I
54
ἔξην (μοι)
(I) was allowed/able/ it was permitted/possible (for me)
55
ἡ εἰρήνη
peace
56
αὖθις
again
57
μανθάνω
I learn/ understand
58
γνώσομαι
I shall know/ realise/ understand
59
ἡ βία
the force/ strength
60
ἐχθρός/ -ά/ -όν
hostile
61
τῆς γλώσσης
of the tongue/ language
62
οἱ βασιλῆς/εῖς
the kings (nom)
63
μαθήσομαι
I shall learn/ shall understand
64
ἀκούσομαι
I shall hear/ listen to
65
ἔδομαι
I shall eat
66
τοῖς βασιλεῦσι(ν)
to the kings
67
καλῶ (εο)
I call/ I shall call
68
γελάσομαι
I shall laugh
69
μηδεμία
no-one/ no (fem)
70
διέφθειρα
I destroyed
71
εἰσβάλλω
I throw into/ invade
72
ἄξιος/ -α/ -ον + gen
worthy of
73
τῆς Ἐλλάδος
of Greece
74
ἐβλήθην
I was thrown/ fired at/ hit (with missiles)
75
ἔξεστι(ν) (μοι)
(I) am allowed/ can; it is permitted/possible (for me)
76
εἶμι
I shall go
77
ἔμαθον
I learnt/ understood
78
τοῦ ἀνέμου
of the wind
79
κολάσω
I shall punish
80
ἐβουλόμην
I was wishing/ wanting
81
λύσω
I shall loose/ untie/ set free
82
βαλῶ (εο)
I shall throw/ fire at/ hit (with missiles)
83
ᾔτησα
I asked/ asked for
84
γε
at any rate/ even/ at least
85
τῆς εἰρήνης
of peace
86
ἕψομαι + dat
I shall follow
87
ὁ ἀγών
the contest/ trial
88
εἰς τοσοῦτον
to such an extent
89
ἡ ἀγορά
the market-place
90
δυοῖν
of two/ to two/ for two
91
ἔμεινα
I waited/ remained
92
μαχοῦμαι (εο)
I shall fight
93
τῷ βασιλεῖ
to the king
94
αὐτόν
him/ it
95
ἔλυσα
I loosed/ untied/ set free
96
τοῦ ἀνθρώπου
of the man/ person
97
ζητήσω
I shall seek
98
ἔγνων
I knew/ realised/ understood
99
δακρύσω
I shall cry
100
ἵνα + subjunctive / optative
in order that/ in order to/ to
101
ἡ κεφαλή
the head
102
ἀναγκάσω
I shall force/ compel
103
μάλιστα
most/ very much/ especially
104
ὁ λίθος
the stone
105
ἀπέθανον
I died/ was killed
106
ἐθελήσω
I shall wish/ be willing
107
ἠθέλησα
I wished/ was willing
108
τῆς ἐπιστολῆς
of the letter
109
τῆς γῆς
of the land
110
ἕως
while/ until
111
ἐκεῖ
there
112
τῆς ἑσπέρας
of the evening
113
ἐμαχεσάμην
I fought
114
ἤ
or/ than
115
τοῦ ἄθλου
of the prize/ reward
116
ἄδικος/ -ον
unjust/ wrong
117
καθιῶ (εο)
I shall sit/ make sit (down)
118
εὖ
well
119
ἐρωτῶ (αο)
I ask (a question)
120
ἐν + dat
in/ among
121
αὐτό
it
122
ἐρρήθην
I was said/ spoken/ told
123
τὸν βασιλέα
the king
124
κελεύσω
I shall order
125
τὸ ἆθλον
the prize/ reward
126
βήσομαι
I shall go
127
ἤ... ἤ...
either... or...
128
εἰδότος
knowing (genit)
129
ἠκούσθην
I was heard/ listened to
130
κωλύσω + infin
I shall hinder/ prevent
131
ἐλήφθην
I was taken/ captured
132
ἤδη
already/ by now
133
καλός/ -ή/ -όν
beautiful/ handsome/ fine
134
ἀποκρίνομαι
I reply
135
ἔθαψα
I buried
136
μένω
Ι wait/ remain
137
τῆς ἐκκλησίας
of the assembly/ meeting
138
ἐμισήθην
I was hated
139
εὐθύς
immediately
140
ἡ βοή
the shout
141
ἀνά + acc
up
142
ἄνευ + gen
without
143
τῆς βουλῆς
of the plan/ council
144
ἔλιπον
I left (behind)
145
οἱ ἱππεῖς
the cavalry
146
ὁ βίος
the life
147
ᾐσθόμην
I noticed/ perceived
148
ἀγγέλλω
I announce
149
ἐγράφθην
I was written/ drawn
150
οἱ Λακεδαιμόνιοι
the Spartans
151
ἔφαγον
I ate
152
μισῶ (εο)
I hate
153
αὐτό
self/ itself
154
διώκω
I chase/ pursue
155
ὁ γέρων
the old man
156
δοῦναι
to give/ to have given
157
ἀφίξομαι
I shall arrive
158
μέντοι
however
159
εἰσέβαλον
I threw into/ invaded
160
τοῦ βίου
of the life
161
ζητῶ (εο)
I seek
162
ἐλείφθην
I was left (behind)
163
διδάσκω
I teach/ tell
164
τὸ ἔργον
the work/ task/ deed/ action
165
ἕν
one (neut)
166
ἠναγκάσθην
I was forced/ compelled
167
λήψομαι
I shall take/ capture
168
ἐκέλευσα
I ordered
169
αἰσθήσομαι
I shall notice/ perceive
170
εἰδυῖα
knowing (fem)
171
κακός/ -ή/ -όν
bad/ wicked
172
κόψω
I shall cut (down)
173
εἷλον
I took
174
ἤρξαμην + gen
I began
175
κρυφθήσομαι
I shall hide (myself)
176
τοῦ ἔργου
of the work/ task/ deed/ action
177
ἄξω
I shall lead/ bring
178
ἡ ἐπιστολή
the letter
179
ἑαυτόν
himself/ itself
180
ἀδικῶ (εο)
I do wrong/ injure
181
μηδείς
no-one/ no (masc)
182
ἐκάλεσα
Ι called
183
καθεύσω
I shall sleep
184
τοῦ δείπνου
of the dinner/ meal
185
ἐμοῦ / μου
of me
186
αἰσθάνομαι
I notice/ perceive
187
τὸ ἔτος
the year
188
ἀποθανοῦμαι (εο)
I shall die/ be killed
189
ἡ ἀρχή
the beginning/ power/ empire/ rule
190
ἔπειτα
then/ afterwards
191
ἑαυτό
itself
192
λύω
I loose/ untie/ set free
193
ἤλπισα
I hoped/ expected
194
ἐκάθισα
I sat/ made sit (down)
195
δοκεῖ (μοι)
(I) decide/ it seems good (to me)
196
τοῦ ἀγῶνος
of the contest/ trial
197
ἐμοί / μοι
to me
198
ἐξέφυγον
I escaped
199
αἰτῶ (εο)
I ask/ ask for
200
εἰμί
I am
201
ὁ Ἕλλην
the Greek
202
ἀγγελῶ (εο)
I shall announce
203
αἱρήσω
I shall take
204
οἱ βάρβαροι
the foreigners/ barbarians/ non-Greeks
205
γράφω
I write/ draw
206
τῆς βίας
of the force/ strength
207
ἀφικνοῦμαι (εο)
I arrive
208
τοῦ δώρου
of the present/ gift
209
ἀνδρεῖος/ -α/ -ον
brave/ manly
210
τῆς βίβλου
of the book
211
τῆς ἀγορᾶς
of the market-place
212
εὑρίσκω
I find
213
ἡ ἀσπίς
the shield
214
ἀκούω
I hear/ listen to
215
ἀφικόμην
I arrived
216
γράψω
I shall write/ draw
217
τὸ δένδρον
the tree
218
ἐβουλήθην
I wished/ wanted
219
ἦλθον
I went/ came
220
θαυμάζω
I am amazed at/ admire
221
τῆς ἀρχῆς
of the beginning/ power/ empire/ rule
222
ὁ ἄνθρωπος
the man/ person
223
ἐθαύμασα
I was amazed at/ admired
224
τοῦ δεσπότου
of the master
225
μέγα
big/ great (neut)
226
τοῦ ἰατροῦ
of the doctor
227
τοῦ βασιλέως
of the king
228
ἰών/ ἰοῦσα/ ἰόν
going
229
ἀληθής/ -ές
true
230
τοῦ ἀγγέλου
of the messenger
231
διά + acc
because of/ on account of
232
κατά + gen
down/ down from
233
τοῦ ἱεροῦ
of the temple
234
τοῦ λόγου
of the word/ speech/ argument/ story/ account/ reason
235
ἡ μήτηρ
the mother
236
τοῦ ἵππου
of the horse
237
ἡ βίβλος
the book
238
ἐσθίω
I eat
239
ἐδάκρυσα
I cried
240
τοῦ λίθου
of the stone
241
οἱ Ἀθηναῖοι
the Athenians
242
τῷ Διί
to Zeus
243
ἐκόλασα
I punished
244
ὁ ἰατρός
the doctor
245
ἱερός/ -ά/ -όν
sacred
246
κατὰ γῆν
by land
247
ἀεί
always
248
ἀγαθός/ -ή/ -όν
good
249
γελῶ (αο)
I laugh
250
εἰς + acc
to/ into
251
μεγάλη
big/ great (fem)
252
ᾑρέθην
I was taken
253
τὸν Διά
Zeus
254
κελεύω
I order
255
βοηθήσω + dat
I shall help/ come to help
256
ἰέναι
to go
257
ἀπό + gen
from/ away from
258
ἠρώτησα
I asked (a question)
259
ἡ βουλή
the plan/ council
260
ἠγγέλθην
I was announced
261
εἶμι
I shall go/ come
262
ὁ ἡγεμών
the guide/ leader
263
τοῦ θανάτου
of death
264
ἀπεκρινάμην
I replied
265
μετά + acc
after
266
τὸ ἱερόν
the temple
267
τῆς μητρός
of the mother
268
αἰτήσω
I shall ask/ ask for
269
ἐμέ / με
me
270
γίγνομαι
I become/ happen/ occur/ am
271
ὁ δεσπότης
the master
272
ἐγνώσθην
I was known/ realised/ understood
273
θαυμάσω
I shall be amazed at/ admire
274
θάψω
I shall bury
275
ἐκώλυσα + infin
I hindered/ prevented
276
ἐμός/ -ή/ -όν
my/ mine
277
δέχομαι
I receive
278
αἱ Ἀθῆναι
Athens
279
ἐμίσησα
I hated
280
ἡμέτερος/ -α/ -ον
our
281
τοῦ ἐνοίκου
of the inhabitant
282
ἡ θεά
the goddess
283
ἐρωτήσω
I shall ask (a question)
284
ὁ ἵππος
the horse
285
καύσω
I shall burn/ set on fire
286
ἡμεῖς
we
287
κατὰ θάλασσαν
by sea
288
ἔχω
I have/ hold
289
θάπτω
I bury
290
ἐκεῖνος/ -η/ -ο
that/ those
291
ἄρχω + gen
I rule
292
δώσω
I shall give
293
ἐκφεύξομαι
I shall escape
294
ἔκρυψα
I hid
295
ἕκαστος/ -η/ -ον
each
296
ἀλλά
but
297
τοῦ λιμένος
of the harbour
298
ηὑρέθην
I was found
299
ἐβοήθησα + dat
I helped/ came to help
300
ἐκρύφθην
I was hidden/ hid (myself)
301
ὁ λόγος
the word/ speech/ argument/ story/ account/ reason
302
κτήσομαι
I shall obtain/ get
303
καθίζω
Ι sit/ make sit (down)
304
ἐπεί
when/ since
305
ἤρχθην
I was ruled
306
ἕνος
one (genit)
307
εἱπόμην + dat
I was following
308
ἀναχωρήσω
I shall retreat/ withdraw
309
τοῦ Ἕλληνος
of the Greek
310
μελλήσω
I shall intend/ be going to/ hesitate
311
διεφθάρην
I was destroyed
312
εἷς
one (masc)
313
τοῦ δήμου
of the people/ community
314
ἐλπίζω
I hope/ expect
315
ἀπέκτεινα
I killed
316
ὁ αἰχμάλωτος
the prisoner (of war)
317
ἄν
'would have'
318
ἡ θυγάτηρ
the daugher
319
διδάξω
I will teach/ tell
320
ἒβλαψα
I harmed
321
διὰ τί;
why?
322
λαμβάνω
I take/ capture
323
διότι
because
324
ἡμῶν
of us
325
ἔσομαι
I shall be
326
ἕπομαι + dat
I follow
327
ἐκαύθην
I was burnt/ set on fire
328
ἐκελεύθην
I was ordered
329
ἕξ
six
330
κτῶμαι (αο)
Ι οbtain/ get
331
δέ
but/ and
332
μικρός/ -ά/ -όν
little/ small
333
τῆς ἀσπίδος
of the shield
334
ἐθέλω
I wish/ am willing
335
ἡ γυνή
the woman/ wife
336
δυστυχής/ -ές
unlucky
337
ἠδικήθην
I was injured
338
μετά + gen
with
339
κωλύω + infin
I hinder/ prevent
340
ὁ ἄγγελος
the messenger
341
ὁ ἄνεμος
the wind
342
ἡ ἑσπέρα
the evening
343
βάλλω
I throw/ fire at/ hit (with missiles)
344
βλάψω
I shall harm
345
βλάπτω
I harm
346
μηδέν
nothing/ no
347
διαφθερῶ (εο)
I shall destroy
348
τῆς κεφαλῆς
of the head
349
μηδέποτε
never
350
βοήσω
I shall shout
351
ὁ Ζεύς
Zeus
352
δακρύω
I cry
353
ἔλαβον
I took/ captured
354
αἴτιος/ -α/ -ον + gen
responsible for/ guilty of
355
ἔφη
he said/ she said
356
ὁ ἱππεύς
the cavalryman
357
ἀποκτενῶ (εο)
I shall kill
358
ὁ ἐχθρός
the (personal) enemy
359
τῶν βαρβάρων
of the foreigners/ barbarians/ non-Greeks
360
καίω
Ι burn/ set on fire
361
ἀσθενής/ -ές
weak
362
τοῦ θεοῦ
of the god
363
ἡ γλῶσσα
the tongue/ language
364
θύσω
I shall sacrifice
365
ἆρα
[introduces a question]
366
δύο
two
367
τῆς θεᾶς
of the goddess
368
ἐδίδαξα
I taught/ told
369
λάθρᾳ
in secret/ secretly
370
ἑτοῖμος/ -η/ -ον
ready
371
τοῦ γέροντος
of the old man
372
μέλλω
I intend/ am going to/ hesitate
373
ἐβόησα
I shouted
374
ἤκουσα
I heard/ listened to
375
ἀποθνῄσκω
I die/ am killed
376
καί
and/ also/ even/ too
377
τῆς θυγατρός
of the daughter
378
κόπτω
I cut (down)
379
τῆς βοῆς
of the shout
380
τῶν Ἀθηναίων
of the Athenians
381
ὁ αὐτός
the same
382
κολάζω
I punish
383
ὁ ἀνήρ
the man/ husband
384
δίκαιος/ -α/ -ον
just/ fair
385
Ἀθηναῖος/ -α/ -ον
Athenian
386
τῶν βασιλέων
of the kings
387
μή
not
388
ἀναχωρῶ (εο)
I retreat/ withdraw
389
ἐνθάδε
here
390
ἔρχομαι
I go/ come
391
τοῦ ἄρχοντος
of the ruler/ magistrate
392
ὁ κίνδυνος
danger
393
ἤγαγον
I led/ brought
394
μενῶ (εο)
I shall wait/ remain
395
τοῦ ἐχθροῦ
of the (personal) enemy
396
τοῦ ἀνδρός
of the man/ husband
397
λέγω
I say/ speak/ tell
398
ἔδοξε(ν) (μοι)
(I) decided/ it seemed good (to me)
399
ἑπτά
seven
400
ἄρχομαι + gen
I begin
401
εἰσβαλῶ (εο)
I shall throw into/ shall invade
402
ἐγέλασα
I laughed
403
μία
one (fem)
404
δεινός/ -ή/ -όν
terrible/ strange/ clever
405
τῶν Λακεδαιμονίων
of the Spartans
406
καίπερ + participle
although
407
ἐγενόμην
I became/ happened/ occurred/ was
408
ἀποκτείνω
I kill
409
ἤχθην
I was led/ brought
410
ἔγραψα
I wrote/ drew
411
ἄγω
I lead/ bring
412
ἔσχον
I had/ I held
413
τοῦ ἱππέως
of the cavalryman
414
βούλομαι
I wish/ I want
415
καθεύδω
I sleep
416
ἐκφεύγω
I escape
417
διαφθείρω
I destroy
418
ἔτι
still
419
ἐπί + acc
against/ on to/ on/ at
420
ηὗρον
I found
421
εἰδέναι
to know
422
ἐκολάσθην
I was punished
423
ἡ μάχη
the battle/ fight
424
ἐλπιῶ (εο)
I shall hope/ expect
425
εὐρύς/ -εῖα/ -ύ
wide
426
ἐκτησάμην
I obtained/ got
427
εὑρήσω
I shall find
428
ἐκλήθην
I was called
429
ἐμελλησα
I intended/ was going to/ hesitated
430
αὐτήν
her/ it
431
ὁ ἀγρός
the field/ country-side
432
βουλήσομαι
I shall wish/ want
433
γάρ
for
434
αὐτός
self/ himself/ itself
435
... μέν... δέ
[marks a contrast]; ... but...
436
ἄρξομαι + gen
I shall begin
437
τοῦ ἀγροῦ
of the field/ country-side
438
τὸ αὐτό
the same
439
αὐτή
self/ herself/ itself
440
δι' ὀλίγου
soon
441
τῆς θύρας
of the door
442
βαίνω
I go
443
τοὺς βασιλέας
the kings (acc)
444
μήτε... μήτε...
neither... nor...
445
ἐάν
if
446
τῆς ἡμέρας
of the day
447
ἐδίωξα
I chased/ pursued
448
διά + gen
through
449
ἐβλάφθην
I was harmed
450
δεῖ (+ acc + infin)
it is necessary
451
διώξω
I shall chase/ pursue
452
ἀποκρινοῦμαι (εο)
I shall reply
453
μέγας
big/ great (masc)
454
ἡ Ἑλλάς
Greece
455
ἐλεύθερος/ -α/ -ον
free
456
κρύπτω
I hide
457
κρύπτομαι
I hide (myself)
458
ἐρῶ (εο)
I shall say/ speak/ tell
459
γιγνώσκω
I know/ realise/ understand
460
ἐκάθευδον
I slept/ was sleeping
461
ἐλύθην
I was loosed/ untied/ set free
462
ἐννέα
nine
463
τῆς μάχης
of the battle/ fight
464
ἐδιώχθην
I was chased/ pursued
465
τὸ δῶρον
the present/ gift
466
δέξομαι
I shall receive
467
μισήσω
I shall hate
468
ὁ βασιλεύς
the king
469
δεύτερος/ -α/ -ον
second
470
εἰδός
knowing (neut)
471
ὁ ἔνοικος
the inhabitant
472
τὸ δεῖπνον
the dinner/ meal
473
ἀδικήσω
I shall do wrong/ injure
474
βοηθῶ (εο) + dat
I help/ come to help
475
τοῦ Διός
of Zeus
476
ἐδεξάμην
I received
477
ὁ λιμήν
the harbour
478
κατά + acc
according to/ by/ down/ along
479
αἱρῶ (εο)
I take
480
εἶχον
I used to have/ hold
481
ἐδέησε(ν) (+ acc + infin)
it was necessary
482
ἡ ἐκκλησία
the assembly/ meeting
483
τοῦ δούλου
of the slave
484
ἑσπόμην + dat
I followed
485
ἡ θάλασσα
the sea
486
ἰσχυρός/ -ά/ -όν
strong
487
κρύψω
I shall hide
488
εἰδώς
knowing (masc)
489
ἡ αὐτή
the same
490
αἰσχρός/ -ά/ -όν
shameful/ ugly
491
ἔδωκα
I gave
492
ἡ ἡμέρα
the day
493
τῆς γυναικός
of the woman/ wife
494
ἡμᾶς
us
495
τοῦ κινδύνου
of the danger
496
ἔβην
I went
497
ἠδίκησα
I did wrong/ injured
498
βοῶ (αο)
I shout
499
τῆς θαλάσσης
of the sea
500
ἐκλάπην
I was stolen