Vocabulary (1) Flashcards
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>►Gründlichkeit -
альфа и омега научной работы.<<
Добросовестность
- альфа и омега научной работы.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
- Sicherheitskontrolle
- Duty-Free-Shop
- Fluginformationsanzeige
- Zollkontrolle
- Passkontrolle
- Abflughalle

- контроль безопасности
- магазин беспошлинной торговли
- информация о прилётах и вылетах
- таможенный контроль
- паспортный контроль
- зал ожидания
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
- Eingangshalle
- Informationsschalter
- Check-in-Schalter
- Pendelzug
- Gepäckausgabe
- Förderband

- холл
- справочная служба
- стойка регистрация
- электропоезд-челнок
- зона получения багажа
- движущаяся лента
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
- Check-in-Automat
- Kofferkuli
- Passagiertransferfahrzeug
- Zugangstreppe

- автомат самостоятельной регистрации
- багажная тележка
- перевозчик
- трап
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Такой
►Gespräch
оживляет общество.<<
Такой разговор оживляет общество.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Такой разговор
►beleben
общество.<<
Такой разговор оживляет общество.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Обе стороны выразили желание оживить
торговые
[Beziehungen].<<
Обе стороны выразили желание оживить
торговые
сношения.
[>>Beide Seiten äußerten den Wunsch, die Handelsbeziehungen zu beleben.<<
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Обе стороны выразили желание
[beleben]
торговые сношения.<<
Обе стороны выразили желание
оживить
торговые сношения.
[>>Beide Seiten äußerten den Wunsch, die Handelsbeziehungen zu beleben.<
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Это очень
[belebte]
улица.<<
Это очень
оживлённая
улица.
[>>Das ist eine sehr belebte Straße.<
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Это
►belebteste
улица нашего города.<<
Это
самая оживлённая
улица нашего города.
[>>Das ist die belebteste Straße unserer Stadt.<
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>У вас есть
►ein Beleg?<<
У вас есть
оправдательный документ?
[Haben Sie einen Beleg?]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Поторопитесь
►einnehmen; belegen
места!<<
Поторопитесь
занять
места!
[Beeilen Sie sich, Plätze zu belegen!]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Он был вне себя от
►Entzücken.<<
Он был вне себя от
восторга.
[Er raste vor Begeisterung.]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
Дети пришли в полный
►Begeisterung
от подарков.
Дети пришли в полный восторг от подарков.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Дети пришли в полный восторг от
►Geschenke.<<
Дети пришли в полный восторг от подарков.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>С утра стоит
►Nebel.<<
С утра стоит туман.
[Seit heute morgen ist es neblig.]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Из-за
►dicht
тумана видимость на дороге была очень плохой.<<
Из-за густого тумана видимость на дороге была очень плохой.
[Wegen des dichten Nebels herrschte auf der Straße eine sehr geringe Sichtweite.]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Из-за густого
►Nebel
видимость на дороге была очень плохой.<<
Из-за густого тумана видимость на дороге была очень плохой.
[Wegen des dichten Nebels herrschte auf der Straße eine sehr geringe Sichtweite.]
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Из-за густого тумана
►Sichtweite
на дороге была очень плохой.<<
Из-за густого тумана видимость на дороге была очень плохой.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Из-за густого тумана видимость на
►Weg
была очень плохой.<<
Из-за густого тумана видимость на дороге была очень плохой.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Из-за густого тумана видимость на дороге была очень
►schlecht.<<
Из-за густого тумана видимость на дороге была очень
плохой.
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Извините, не подскажете, где здесь ближайший
►Bankautomat?<<
Извините, не подскажете, где здесь ближайший банкомат?
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>Извините, не подскажете, где здесь
►nächster
банкомат?<<
Извините, не подскажете, где здесь ближайший банкомат?
ПЕРЕВЕДИТЕ НА РУССКИЙ.
>>За снятие наличных в банкомате стороннего банка взимается
►Provision.<<
За снятие наличных в банкомате стороннего банка взимается комиссия.