Vocabulario griego antiguo Flashcards
1
Q
Ὅμηρος, Ὁμήρου (ὁ)
A
Homero
2
Q
ἄνθρωπος, ἀνθρώπου (ὁ)
A
hombre, humano
3
Q
εἰμί
A
ser, estar
4
Q
Ἥφαιστος, Ἡφαίστου (ὁ)
A
Hefesto
5
Q
καί
A
y
6
Q
Διόνυσος, Διονύσου (ὁ)
A
Dioniso
7
Q
θεός, θεοῦ (ὁ)
A
Dios
8
Q
ὕπνος, ὕπνου (ὁ)
A
sueño
9
Q
θάνατος, θανάτου (ὁ)
A
muerte
10
Q
ἀδελφός, ἀδελφοῦ (ὁ)
A
hermano
11
Q
γεωργός, γεωργοῦ (ὁ)
A
agricultor
12
Q
φύλλον, φύλλου (τό)
A
hoja
13
Q
δένδρον, δένδρου (τό)
A
árbol
14
Q
τέμνω
A
cortar
15
Q
ἄγγελος, ἀγγέλου (ὁ)
A
mensajero
16
Q
ἵππος, ἵππου (ὁ)
A
caballo
17
Q
βίβλος, βίβλου (ἡ)
A
libro
18
Q
Ἀλέξανδρος, Ἀλεξάνδρου (ὁ)
A
Alejandro
19
Q
δοῦλος, δούλου (ὁ)
A
Esclavo
20
Q
ἐπιτρέπω
A
Confiar, entregar
21
Q
Ἀθηναῖος, Ἀθηναία, Ἀθηναῖον
A
ateniense
22
Q
ὅπλον, ὅπλου (τό)
A
arma
23
Q
καλός, καλή, καλόν
A
bello, hermoso
24
Q
ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν
A
bueno
25
σοφός, σοφή, σοφόν
sabio
26
σοφία, σοφίας (ἡ)
sabiduría
27
διδάσκω
enseñar
28
νίκη, νίκης (ἡ)
victoria
29
ἄγω
llevar, conducir
30
στρατία, στρατίας (ἡ)
ejército
31
ἀπό
desde (+ genitivo)
32
δεινός, δεινή, δεινόν
terrible, horrible
33
μάχη, μάχης (ἡ)
batalla, combate
34
εἰς
hacia (+ acusativo)
35
εἰρήνη, εἰρήνης (ἡ)
paz
36
ἡσυχία, ἡσυχίας (ἡ)
tranquilidad, calma
37
φιλόσοφος, φιλοσόφου (ὁ)
filósofo
38
δίκαιος, δικαία, δίκαιον
justo
39
ἄδικος, ἄδικον
injusto
40
κακός, κακή, κακόν
malo
41
γιγνώσκω
conocer
42
θηρίον, θηρίου (τό)
fiera, bestia
43
τρέχω
correr
44
διά
por, a través de (+ genitivo)
45
μικρός, μικρά, μικρόν
pequeño
46
πεδίον, πεδίου (τό)
llanura
47
δεσπότης, δεσπότου (ὁ)
amo
48
ἐκβαίνω
salir
49
ἐκ
de, desde
50
οἶκος, οἴκου (ὁ)
casa
51
καλέω
llamar
52
Ξανθίας, Ξανθίου (ὁ)
Jancias
53
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόν
fuerte
54
μέν
(normalmente sin traducción)
55
ἀργός, ἀργόν | ἀργός, ἀργή, ἀργόν
vago, perezoso
56
δέ
y, pero
57
οὐ / οὐκ
no
58
πονέω
trabajar duro
59
γάρ
pues
60
εἰ
si (condicional)
61
μή
no
62
πάρειμι
estar presente
63
οὖν
así pues
64
λέγω
decir
65
διὰ τί
por qué
66
καθεύδω
dormir
67
ἄροτρον, ἀρότρου (τό)
arado
68
ἐργάζομαι
trabajar (especialmente trabajos manuales)
69
γεωργός, γεωργοῦ (ὁ)
campesino
70
γῆ, γῆς (ἡ)
tierra
71
ἰατρός, ἰατροῦ (ὁ)
médico
72
καλῶς
καλῶς
73
ἰάομαι
curar
74
νόσος, νόσου (ἡ)
enfermedad
75
θεραπεύω
tratar (médicamente)
76
κακῶς
mal (adverbio)
77
πορεύομαι
ir, marchar
78
Ἀραβία, Ἀραβίας (ἡ)
Arabia
79
ἀφικνέομαι
llegar
80
Μάσκαν
Masca (nombre del río, en acusativo)
81
ποταμός, ποταμοῦ (ὁ)
río
82
ἐπεί
cuando
83
ἡμέρα, ἡμέρας (ἡ)
día
84
γίγνομαι
llegar a ser, hacerse
85
Ἀλκαῖος, Ἀλκαίου (ὁ)
Alceo
86
ἔρχομαι
venir, volver
87
δεσμωτήριον, δεσμωτηρίου (τό)
prisión
88
Ἐπίκουρος, Ἐπικούρου
Epicuro
89
ἑταῖρος, ἑταίρου (ὁ)
compañero
90
ἄγω
llevar, conducir
91
αὐτούς
los (pronombre personal, acusativo masculino plural)
92
λαβύρινθος, λαβυρίνθου (ὁ)
laberinto
93
Ἕλληνες, Ἑλλήνων (οἱ)
los griegos
94
πολύν
mucho (acusativo masculino singular)
95
χρόνος, χρόνου (ὁ)
tiempo
96
Τροία, Τροίας (ἡ)
Troya
97
μάχομαι
luchar
98
τέλος
finalmente
99
Ἴλιος, Ἰλίου (ἡ)
Ilión (Troya)
100
αἱρέω
capturar, tomar
101
πλέω
navegar
102
ποτε
entonces
103
εὑρίσκω
encontrar
104
γίγας, γίγαντος (ὁ)
gigante
105
φοβερός, φοβερά, φοβερόν
Terrible
106
δεινός, δεινή, δεινόν
Horrible
107
Κύκλωψ, Κύκλωπος (ὁ)
cíclope
108
ὁράω
ver
109
ξένος, ξένη, ξένον
Extranjero
110
βοάω
gritar
111
τίνες
quiénes (nominativo masculino-femenino plural)
112
πόθεν
De dónde
113
φοβοῦμαι
temer
114
Ὀδυσσεύς, Ὀδυσσέως
Odiseo (nominativo masculino singular)
115
Ἀχαιός, Ἀχαιά, Ἀχαιόν
aqueo (griego)
116
φησί(ν)
dice (prototípico verbo dicendi)
117
οἴκαδε
a casa
118
χειμών, χειμῶνος (ὁ)
invierno
119
ἐνθάδε
hacia allá
120
ἐλαύνω
conducir, llevar
121
πέμπω
enviar
122
Ἥρα, Ἥρας (ἡ)
Hera
123
Σφίγξ, Σφιγγός (ἡ)
Esfinge
124
θυγάτηρ, θυγατρός (ἡ)
hija
125
Ἐχίδνη, Ἐχίδνης (ἡ)
Equidna
126
Τυφῶν, Τυφῶνος (ὁ)
Tifón
127
πρόσωπον, προσώπου (τό)
cara
128
γυνή, γυναικός (ἡ)
mujer
129
στῆθος, στήθους (τό)
pecho
130
οὐρά, οὐράς (ἡ)
cola
131
πτέρυξ, πτέρυγος (ἡ)
ala
132
ὄρνις, ὄρνιθος (ὁ, ἡ)
pájaro
133
μοῦσα, μούσης (ἡ)
Musa
134
γιγνώσκω
Conocer, saber
135
Φίκιον
Ficio (nombre de un monte, en acusativo singular)
136
αἴνιγμα, αἰνίγματος (τό)
enigma
137
ὄρος, ὄρους (τό)
monte
138
καθέζομαι
permanecer sentado
139
προτείνω
plantear
140
τοῦτο
lo (acusativo neutro singular)
141
Θηβαῖος, Θηβαία, Θηβαῖον
Tebano
142
χρησμός, χρησμοῦ
oráculo
143
πολλάκις
muchas veces, a menudo
144
ζητέω
buscar, preguntar
145
τίς
qué, cuál (nominativo singular masculino)
146
λόγος, λόγου
respuesta
147
ἐπεί
cuando
148
ἁρπάζω
arrebatar, coger de golpe
149
ἕνα
uno (acusativo masculino singular)
150
καταβιβρώσκω
devorar
151
Γοργών, Γοργόνος (ἡ)
gorgona
152
Σθενώ (ἡ)
Esteno (nominativo singular)
153
Εὐρυάλη, Εὐρυάλης (ἡ)
Euríale
154
Μέδουσα, Μεδούσης (ἡ)
Medusa
155
μόνος, μόνη, μόνον
solo
156
θνητός, θνητή, θνητόν
mortal
157
διὰ τοῦτο
por ello
158
κεφαλή, κεφαλῆς (ἡ)
cabeza
159
Περσεύς, Περσέως (ὁ)
Perseo
160
ἐθέλω
querer
161
περιεσπειραμένος, περιεσπειραμένη, περιεσπειραμένον
recubierto
162
φολίς, φολίδος (ἡ)
escama
163
ὡς
como (comparación)
164
δράκων, δράκοντος (ὁ)
dragón, serpiente
165
σῦς, συός (ὁ)
jabalí
166
χαλκοῦς, χαλκῆ, χαλκοῦν (χάλκεος, χαλκέα, χάλκεον)
de bronce
167
χρυσοῦς, χρυσῆ, χρυσοῦν
de oro
168
πέτομαι
volar
169
ὁ ἰδών
el que mira(ba)
170
λίθος, λίθου (ὁ)
piedra
171
Προμηθεύς, Προμηθέως (ὁ)
Prometeo
172
παῖς, παιδός (ὁ)
niño, hijo
173
Δευκαλίων, Δευκαλίωνος (ὁ)
Deucalión
174
βασιλεύω
reinar (+ genitivo)
175
Φθία, Φθίας (ἡ)
Ftía (región de Grecia)
176
τόπος, τόπου (ὁ)
lugar
177
ἔγημε (aoristo de γαμέω)
casarse, desposar
178
Πύρρα, Πύρρας (ἡ)
Pirra
179
Ἐπιμηθεύς, Ἐπιμηθέως (ὁ)
Epimeteo
180
Πανδώρα, Πανδώρας (ἡ)
Pandora
181
πρῶτος, πρώτη, πρῶτον
primero
182
ἀνθρώπινος, ἀνθρωπίνη, ἀνθρώπινον
humano
183
τελευτή, τελευτῆς (ἡ)
fin, desaparición, muerte
184
τεκταίνομαι
construir
185
λάρναξ, λάρνακος (ἡ)
arca
186
εἰσέβη (aoristo de εἰσβαίνω)
entrar
187
ὑετός, ὑετοῦ (ὁ)
lluvia
188
οὐρανός, οὐρανοῦ (ὁ)
cielo
189
χέω
derramar, verter
190
πλεῖστος, πλεῖστη, πλεῖστον
mayor, más grande
191
μέρος, μέρους (τό)
parte
192
Ἑλλάς, Ἑλλάδος (ἡ)
Grecia
193
διαφθείρω
destruir
194
θαλάσσα, θαλάσσης (ἡ)
mar
195
ἤνεγκε (aoristo de φέρω)
llevar
196
ἐννέα
nueve
197
ἴσος, ἴση, ἴσον
mismo
198
προσέχω
arribar, llegar (+ dativo)
199
ἐκεῖ
allí
200
ἔθυσε (aoristo de θύω)
hacer sacrificios
201
στρατοπεδεύω
acampar
202
κώμη, κώμης (ἡ)
villa, ciudad sin fortificar
203
ἐπιτήδειος, ἐπιτήδεια, ἐπιτήδειον
útil, necesario
204
πορεύομαι
marchar
205
πεδίον, πεδίου (τό)
llanura
206
χιών, χιόνος (ἡ)
nieve
207
σταθμός, σταθμοῦ (ὁ)
etapa, jornada
208
τρεῖς
tres (acusativo masculino)
209
τρίτος, τρίτη, τρίτον
tercero
210
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν
difícil, duro
211
ἄνεμος, ἀνέμου (ὁ)
viento
212
βορρᾶς
viento del norte (nominativo singular masculino)
213
ἐναντίος, ἐναντία, ἐναντίον
de frente, en contra, de cara
214
πνέω
soplar
215
παντάπασιν
totalmente
216
ἀποκαίω
quemar, abrasar
217
ἐνταῦθα
entonces
218
δή
partícula enfática, normalmente sin traducción
219
δεινός, δεινή, δεινόν
terrible, horrible
220
θέαμα, θεάματος (τό)
visión, espectáculo
221
ῥίπτω
lanzar, arrojar
222
παιδίον, παιδίου (τό)
niño (diminutivo)
223
εἶτα
a continuación
224
ἐπικαταρριπτέω
lanzar, arrojar
225
ὡσαύτως
igualmente, de la misma forma
226
λείπω
dejar, abandonar
227
βάρβαρος, βάρβαρον
bárbaro
228
ἀμαχητί
sin presentar batalla
229
μαστός, μαστοῦ (ὁ)
colina, promontorio
230
ἄρα
partícula que indica transición, a menudo sin traducción
231
ἄκρον, ἄκρου (τό)
cima
232
καθοράω
mirar hacia abajo
233
ὄπισθεν
en la retaguardia
234
ὀπισθοφύλαξ, ὀπισθοφύλακος (ὁ)
soldado que vigila la retaguardia
235
χωρέω
avanzar (contra)
236
Χειρισόφος, Χειρισόφου (ὁ)
Quirísofo (general espartano)
237
παίω
golpear, pegar
238
δέω
atar
239
μένω
permanecer, esperar
240
ἀμφί
alrededor (preposición de acusativo)
241
τριάκοντα
treinta
242
Κόλχος, Κόλχου (ὁ)
colco (habitante de Cólquide)
243
Κλέαρχος, Κλέαρχου
Clearco (general espartano)
244
ἀποκρίνω
responder
245
ἐνθυμέομαι
reflexionar
246
δοκέω
parecer (bien)
247
στρατηγός, στρατηγοῦ (ὁ)
general
248
ἐσπείσαντο
acordar una tregua o un tratado (+ ἐπὶ + dativo = respecto a)
249
ἀγορά, ἀγοράς (ἡ)
mercado
250
παρέχω
ofrecer
251
στρατόπεδον, στρατοπέδου (τό)
campamento
252
Τραπεζούντιος, Τραπεζουντίου (ὁ)
trapezuntino (habitante de Trapezunte o Trebisonda)
253
δέχομαι
recibir, aceptar
254
ξενία, ξενίας (ἡ)
hospitalidad
255
ἔδοσα
dar (aoristo de δίδωμι)
256
ἄλφιτον, ἀλφίτου (τό)
harina de cebada
257
οἶνος, οἴνου (ὁ)
vino
258
εὐοδωτάτη
fácil de pasar (en superlativo)
259
ὑποζύγιον, ὑποζυγίου (τό)
bestia de carga
260
ἥμισυς, ἡμίσεια, ἥμισυ
mitad
261
Ξενοφῶν, Ξενοφῶντος (ὁ)
Jenofonte (general ateniense)
262
τάσσω
colocar, disponer
263
ψυχή, ψυχῆς (ἡ)
alma
264
ἀθάνατος, ἀθάνατον
inmortal
265
ὑστεραῖος, ὑστεραία, ὑστεραῖον
siguiente (frecuentemente se refiere al día)
266
χειμών, χειμῶνος (ὁ)
tormenta
267
ἀναγκαῖος, ἀναγκαία, ἀναγκαῖον
necesario
268
πορεύομαι
marchar (seguir marchando)
269
ἱκανός, ἱκανή, ἱκανόν
suficiente
270
τἀπιτήδεια = τὰ ἐπιτήδεια
(las provisiones)
271
τίτί = διὰ τί
(por qué)
272
δεῖ
es necesario
273
λείπω
dejar, abandonar
274
ὀπισθοφυλακία, ὀπισθοφυλακίας (ἡ)
retaguardia
275
κελεύω
ordenar, mandar
276
παρασκευάζω
preparar
277
μέγιστον
superlativo de μέγας
278
νόμος, νόμου (ὁ)
ley
279
ἄρχω
gobernar
280
Λακεδαιμόνιος, Λακεδαιμονίου (ὁ)
lacedemonio (espartano)
281
εἰρήνη, εἰρήνης (ἡ)
paz
282
Ἀθηναῖος, Ἀθηναίου (ὁ)
ateniense
283
σύμμαχος, συμμάχου (ὁ)
aliado
284
νομίζω
pensar, creer, considerar
285
Ἀταλάντη, Ἀταλάντης (ἡ)
Atalanta (heroína cazadora)
286
κάπρος, κάπρου (ὁ)
jabalí
287
θηρεύω
cazar
288
χρή
es necesario
289
Ἀχιλλεύς, Ἀχιλλέως (ὁ)
Aquiles (héroe griego)
290
Ἕκτωρ, Ἕκτορος (ὁ)
Héctor (héroe troyano)
291
ἀποκτείνω
matar
292
εἶπε
aoristo de λέγω
293
ἀκούω
oír
294
θόρυβος, θορύβου (ὁ)
ruido
295
ὑπομένω
quedarse, permanecer
296
φεύγω
huir
297
ἔνθα
entonces
298
Καρδοῦχος, Καρδούχου (ὁ)
carduco (quizá antepasados de los kurdos)
299
ἐκλείπω
abandonar
300
ἡγέομαι
liderar, dirigir (+ genitivo)
301
στράτευμα, στρατεύματος (τό)
ejército
302
ἀμφί + acusativo
de su alrededor
303
γυμνής, γυμνῆτος (ὁ)
gimneta (soldado de infantería ligera)
304
σύν
con (+ dativo)
305
ὁπλίτης, ὁπλίτου (ὁ)
hoplita (soldado de infantería pesada)
306
ἕπομαι
seguir
307
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν
nadie, ninguno
308
εὐθύς
al momento, al punto
309
σπένδω
hacer una libación
310
νεάνισκος, νεανίσκου (ὁ)
joven
311
ἐγχέω
escanciar (llenar un vaso, etc., vertiendo un líquido)
312
κελεύω
ordenar
313
εὔχομαι
rogar
314
φήνασι
mostrar (dativo plural masculino del participio de aoristo activo de φαίνω)
315
ὄνειρος, ὀνείρατος (τό)
sueño
316
πόρος, πόρου (ὁ)
paso
317
λοιπός, λοιπή, λοιπόν
restante
318
ἐπιτελέω
acabar, llevar a cabo
319
ἦγε
llevar (aoristo de ἄγω)
320
διηγέομαι
contar, narrar
321
σπονδή, σπονδῆς (ἡ)
libación
322
δειλός, δειλή, δειλόν
cobarde
323
ῥίπτω
arrojar, lanzar
324
ἀσπίς, ἀσπίδος (ἡ)
escudo
324
φέρω
llevar
324
καρπός, καρποῦ (ὁ)
fruto
325
θαυμάζω
admirar, asombrarse
326
ῥοιά, ῥοιάς (ἡ)
morera, granado…
327
μέλω
importar
327
πράττω
hacer
328
καλῶς
bien
329
ἔφη
3.ª persona singular del imperfecto de indicativo activo de φημί (hablar)
330
γεωργία, γεωργίας (ἡ)
agricultura
331
τέχνη, τέχνης (ἡ)
arte
332
τροφός, τροφοῦ (ὁ)
alimento
332
ὀλιγαρχία, ὀλιγαρχίας (ἡ)
oligarquía
333
πολιτεία, πολιτείας (ἡ)
tipo de gobierno
334
πλούσιος, πλουσία, πλούσιον
rico
334
ἄρχω
gobernar
335
πένης, πένητος (ὁ)
pobre
336
μετέχω
participar, tomar parte de
337
δημοκρατία, δημοκρατίας (ἡ)
democracia
338
τύραννος, τυράννου (ὁ)
rey, monarca
339
ἐπάρχω
gobernar sobre
340
πολιτικός, πολιτική, πολιτικόν
relacionado con la política
340
λοχαγός, λοχαγοῦ (ὁ)
capitán
341
ἡγεμονία, ἡγεμονίας (ἡ)
mando supremo
342
ἀσφαλής, ἀσφαλές
seguro
342
ἀπέρχομαι
partir
343
ἑβδομήκοντα
setenta
343
ἀθρόος, ἀθρόα, ἀθρόον / ἁθρόος, ἁθρόα, ἁθρόον
junto, agrupado
344
ἕκαστος, ἕκαστη, ἕκαστον
cada (uno)
345
φυλάττω
guardar, proteger
345
ὡς
como, según
346
δύναμαι
poder, ser capaz
347
Ἀγασίας, Ἀγασίου (ὁ)
Agasias
348
Ἀριστώνυμος, Ἀριστωνυμοῦ (ὁ)
Aristónimo
349
ἐφέστασαν
estaban colocados
350
μηχανάομαι
maquinar, idear
351
ἀγρός, ἀγροῦ (ὁ)
campo
351
ψύχω
refrescar
352
τυρός, τυροῦ (ὁ)
queso
353
τρώγω
comer mordisqueando
353
συγγίγνομαι
tener relación
354
ἄγκυρα, ἀγκύρας (ἡ)
ancla
355
πλοῖον, πλοίου (τό)
barco
356
ἀγαπάω
amar
357
κίνδυνος, κινδύνου (ὁ)
peligro
357
ὠφελέω
ayudar, socorrer
358
ὅτε
cuando
359
ἰσχύς, ἰσχύος (ἡ)
fuerza
360
Ἱεροσόλυμα (indeclinable) (τό)
Jerusalén
361
ἀναχωρέω
volver
361
πολιορκία, πολιορκίας (ἡ)
asedio
361
παράδεισος, παραδείσου (ὁ)
jardín cerrado
362
ἄγριος, ἄγρια, ἄγριον
agreste
362
πλήρης, πλήρες
lleno
362
θηρεύω
cazar
362
ὁπότε
cuando, cada vez que
363
γυμνάζω
entrenar
364
μέσος, μέση, μέσον
medio
364
ῥέω
fluir
365
Μαίανδρος, Μαίανδρου (ὁ)
Meandro
366
ὀλίγος, ὀλίγη, ὀλίγον
poco
367
καχεξία, καχεξίας (ἡ)
mala disposición (del cuerpo)
368
ἀποθνήσκω
morir
369
αἰσχρῶς
vergonzosamente
370
ἤ
o
371
σώζω
salvar
372
ἁλίσκομαι
ser capturado
372
δουλεύω
ser esclavo
373
δουλεία, δουλείας (ἡ)
esclavitud
374
τρέφω
alimentar
374
νοσέω
enfermar
374
πιστεύω
confiar
375
παλαιός, παλαιά, παλαιόν
antiguo
376
Ῥωμαῖος, Ῥωμαία, Ῥωμαῖον
romano
377
πυνθάνομαι
aprender, preguntar
377
νομίζω
considerar
378
δικαιοσύνη, δικαιοσύνης (ἡ)
justicia
379
ἀγαθόν, ἀγαθοῦ (τό)
bien
379
πατρίς, πατρίδος (ἡ)
patria
379
δῶρον, δώρου (τό)
regalo
379
τύχη, τύχης (ἡ)
suerte, fortuna
379
379
379
379
379
379
379
379
379
380
380
381
381
382
383
384
385
386
387