Vocabulario Flashcards
I always use a keyboard with my cell phone.
Siempre uso un teclado con mi celular.
What does that noun mean?
Qué significa ese sustantivo?
I have twins (2 words)
Tengo gemelos/mellizos
She has light brown hair/dark brown hair
Ella tiene cabello castaño claro/castaño oscuro.
My favorite people are red headed.
Mis personas favoritas son pelirrojas.
He doesn´t prefer blonde women.
Él no prefiere las mujeres rubias.
I don´t want to be bald
No quiero ser calvo
My dad is white/grey haired.
Mi papá es canoso
Unfortunately I wasn´t able to attend.
Desafortunadamente yo no pude asistir.
Don´t act rude! (Formal and informal)
No se comporte grosero! No te comportes grosero!
She is not interested in the fabric
Ella no está interesada en la tela
I have nothing more than a thread
No tengo más que un hilo
The sheep no longer has wool.
La oveja ya no tiene lana
This shirt is made of linen
Esta camisa es de lino
They would love to have lots of silver
A ellos les encantaría tener mucha plata
He prefers a leather belt
Él prefiere el cinturón de cuero
I can barely lift the stone
Apenas puedo levantar la piedra
My driveway is made of cement
Mi entrada está hecha de cemento
My house is brick
Mi casa es de ladrillo
The toy is made of cardboard
El juguete está hecho de cartón
She is Muslim
Ella es Musalmana.
Don´t crash while driving (informal)
No te choques al manejar
I bring apples to my teacher.
Le traigo manazas a mi maestra
I cannot hear you (informal) unless you speak louder.
No puedo oírte a menos que hables más fuerte
They are Americans (2 words)
Ellos son americanos/estadounidenses.
She used to live in an apartment (2 words)
Ella vivía en un apartamento/un piso
My wife is jealous of my good looks.
Mi esposa está celosa de mi buen parecido.
Jesus forgives my sins.
Jesus perdona mis pecados
She knows how to ride a bike.
Ella sabe montar en bicicleta.
She is wearing only a towel.
Ella soló está llevando una toalla
We read (past tense) the magazine while we were watching TV.
Leímos la revista mientras mirábamos televisión.
Newspapers are easier to read than novels.
Los periódicos son más fáciles de leer que las novelas.
The thief stole the money because he is greedy
El ladrón robó el dinero porque es avaro.
I get dressed every morning.
Me visto cada mañana.
I don´t wish to be a bellhop
Yo no quisiera ser botones
I need to weight you on the scale
Necesito pesarlo en la báscula
Girls don´t have a scrotum
Las chicas no tienen un escroto
I have a spot on my scalp
Tengo una mancha en el cuero cabelludo
He hit me on the septum
Él me golpeó en el tabique
You (familiar) have nice eyebrows
Tienes las cejas bonitas
Your pupil is too big
Su pupila está demasiado grande
She has a lot of body hair
Ella tiene mucho vello
I suspect that the rib is broken.
Sospecho que la costilla está rota
I can remove the cyst, if you would like
Puedo sacar el quiste, si usted quisiera.
The appearance of the mole (2 words) is concerning.
El aspecto del topo/el lunar es preocupante
I wonder if you have a twist/sprain
Me pregunto si tiene una torcedura
I´m certain that this is a torn ligament/pulled muscle
Estoy cierto que esto es un desgarre
She is only an acquaintance, not my soulmate.
Solamente ella es una conocida, no mi media naranja
We cannot find a reliable babysitter.
No podemos encontrar una niñera fiable
The news is frightening
Las noticias son espantosas.
My son has a birthday in 1 week.
Mi hijo cumple en una semana
Unfortunately my face has big pores
Desafortunadamente mi cara tiene poros grandes
That is not fair
Eso no es justo
My cats are lazy
Mis gatos son perezosos
I love to talk to old people
Me encanta hablar con ancianos
1st-10th
primer(o), segundo, tercer(o), cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo
I would like a frame for my painting
Yo quisiera un marco para mi dibujo
That doesn´t meet the requirement for this class
Eso no cumple con el requisito para esta clase
My children cross the street carefully
Mi hijos cruzan la calle con cuidado
I´m going to wait for you (informal) at the corner
Voy a esperarte en la esquina
My nurse has taken your vital signs
Mi enfermera ha tomado los signos vitales
The man struck the robber.
El hombre peleó el ladrón.
You (formal) have something on your sleeve
Tiene algo en la manga
I have a treasure in my pocket
Tengo un tesoro en mi bolsillo
Have you taken Ibuprofen
Ha tomado Ibuprofeno
Did you used to use Tylenol daily
Usaba Tailenol diariamente
My daughter has a runny nose
Mi hija tiene mocos
Would you be able to give me a map
Podría darme un mapa
I can translate from English to Spanish
Puedo traducir de inglés a español
My favorite type of book is science fiction
Mi tipo favorito de libro es ciencia ficción
She would like (gustar) to wear pants
A ella le gustaría llevar pantalones
The answer appears after you study.
La respuesta aparece después de que estudie
She seems to be crazy.
Ella parece estar loca.
They look very handsome.
Ellos se ven muy guapos.
They always have a fight while going to bed.
Siempre ellos tienen una pelea al acostarse.
The doctor carries away the dirty bandages.
El médico se lleva las vendas sucias.
I have a lot of saliva
Tengo mucha saliva
It is inside the house.
Está dentro de la casa.
The road passes through the river.
La calle pasa a través del río.
I wish to experience life with you.
Quisiera experimentar la vida contigo.
She appreciates all of the help.
Ella aprecia toda la ayuda.
We are thankful for all the prayers.
Agradecemos por todas las oraciones.
The patient cannot walk a city block.
El paciente no puede caminar una cuadra
The wind is blowing to the east (2 words)
El viento está soplando al oriente/al este.
The guide told me to go to the west (2 words)
El guía me dijo que fuera al occidente/al oeste
I love bacon
Me encanta el tocino
The damsel had to slap the knight.
La doncella tuvo que cachetear al cabellero.
The majority of women like to chat (2 words)
A la mayoría de las mujeres les gusta charlar/platicar
Don´t let your dog freeze outside.
No déje que se congele su perro afuera.
If she kissed me, I might faint
Si ella me besara, yo podría desmayarme
She doesn´t desire to become pregnant
Ella no desea embarazarse
It is necessary to rinse after using soap.
Hay que enjuagarse después de usar jabón.
The big kid beat up the little kid.
El chico grande golpeó al chico pequeño.
I have to take care of my medicines.
Tengo que guardar mis medicinas.
I could inject your knee, if you wish
Puedo inyectarle la rodilla, si quisiera
My wife likes me to massage her back.
A mi esposa le gusta que yo le masajee la espalda.
The car struck the pole.
El coche pegó el poste
My daughter is too jumpy/hyper
Mi hija es demasiado acelerada.
I frequently feel overwhelmed (2 words)
Frecuentemente me siento acongojado/agobiado
She is embarrassed (2 words) by her pregnancy.
Ella está avergonzada/apenada de su embarazo.
Her parents are astonished/in shock about her pregnancy
Sus padres estan atónitos sobre su embarazo.
My voice is hoarse every morning.
Mi voz está ronca cada mañana.
I get dizzy when I stand up.
Me pongo mareado cuando me levanto.
Both of my arms are numb (2 words)
Ambos los brazos estan entumidos/entumecidos.
I am exhausted (2 words) because of the exhaustion of having kids.
Estoy agotado/reventado por el agotamiento de tener hijos.
I get depressed when I think about my mother.
Me pongo deprimido cuando pienso en mi madre.
I believe that my baby is constipated
Creo que mi bebé está estreñido.
I hate pimples (2 words)
Odio los granitos/los barritos.
I hope that my pain is from heartburn
Espero que mi dolor esté de las agruras.
Are there any side effects with this medicine?
Hay algunos efectos secundarios con esta medicina?
I hear a buzzing in my ear.
Oigo un zumido en el oído.
I wonder if he has a diaper rash.
Me pregunto si él tenga una colita quemada.
Chamomile tea is good for your health.
Té de manzanilla es buena para la salud.
She put radishes in the soup.
Ella metió los rábanos en la sopa.
His dog has rabies.
Su perro tiene rabia.
In general/normally I don´t mind.
En general no me molesta.
Generally he is a nice.
Por lo general él es simpático.
We should not judge them.
No debemos juzgarlos.
I can make a guess
Puedo hacer una adivinaza
I have to guess the answer.
Tengo que adivinar la respuesta
You all need to write a paragraph
Ustedes necesitan escribir un párrafo
I am a doctor, not a midwife
Soy médico, no una partera
She died during the labor
Ella murió durante el parto
Your trombone needs to sound better.
Tú trombón necesita sonar mejor.
He likes to dream of marrying a woman that is tall.
A él le gusta soñar con casarse a una mujer que sea alta.
That is on/touching the table (2 words)
Eso está sobre/encima de la mesa.
The stars are over/above them.
Las estrellas están arriba de ellos.
I need another bar of soap.
Necesito otra barra de jabón.
We need to do the laundry (2 words)
Necesitamos hacer la lavada/la lavandería
My cat is very lazy
Mi gato es muy conchudo
He is standing at the sink (2 words)
Él está de pie en el lavamanos/el lavaplatos
The washer is broken.
La lavadora está rota
I need a new dryer
Necesito una nueva secadora
The bowl is on top of the stove
El tazón está encima de la estufa
Please turn on the coffee maker
Por favor prenda la cafetera
I use the microwave to cook everything.
Uso el horno microondas para cocinar todo.
I don´t know how to use a mixer
No sé usar una batidora
She is sitting in front of the TV
Ella está sentada en frente del televisor
The toast is in the toaster
El pan tostado está en la tostadora
Don´t forget (familiar) to load the dishwasher
No te olvides de cargar la lavaplatos eléctrico
Son, you need to wash the counter again
Hijo, necesitas lavar el mesón otra vez
The trash is full.
La basura está llena.
Because of my female teacher, I always use ground coffee
Por mi maestra, siempre uso el café molido
A thief wears a disguise
Un ladrón lleva un disfraz
You need to delete your words.
Necesita borrar sus palabras.
I would like a green steering wheel
Me gustaría un volante verde
My enemy is a liar
Mi enemigo es un mentiroso
My mother is good tempered, but my father is bad tempered.
Mi madre es de buen genio, pero mi padre es de mal genio
I can carry 50 pounds.
Puedo cargar cincuenta libras.
The military is the strongest in the world.
Los ejército es el más fuerte en el mundo
He didn´t understand the command
Él no entendió el comando
She is not involved at all in her church
Ella no está involucrada en absoluto en su iglesia
We need to make a compromise, not a commitment
Necesitamos hacer un compromiso, no un compromiso.
The animal is more stubborn than a burro.
El animal es más terco que un burro.
Use a tablespoon to stir the drink.
Use una cuchara para revolver la bebida.
You need to tell her to use 2 tablespoonfuls.
Usted necesita decirle que use dos cucharadas.
Do you have a teaspoon already?
Tienes una cucharita ya?
The recipe needs 4 teaspoonfuls of sugar.
La receta necesita cuatro cucharaditas de azúcar.
11th-20th
décimo primero, décimo segundo, décimo tercero, décimo cuarto, décimo quinto, décimo sexto, décimo séptimo, décimo octavo, décimo noveno, vigésimo
They don´t deserve to win.
Ellos no merecen ganar.
She is grateful for her intelligence.
Ella agradece por su inteligencia.
They can translate the Bible from English to Spanish
Puedan traducir la Biblia de inglés a español.
I can defeat any temptation.
Puedo vencer alguna tentación.
We need to scatter the apples onto the ground.
Necesitamos esparcir las manzanas sobre el suelo.
I doubt that he can lead even a dog.
Dudo que él pueda dirigir aun un perro.
My female professor corrects me when I make a mistake.
Mi maestra me corrige cuando me equivoco.
She demands that he marry her.
Ella exige que él se case con ella.
Does your child know how to subtract?
Sabe sustraer su hijo?
Honey attracts more flies than vinegar.
La miel atrae más moscas que el vinagre.
We need to flee the eruption.
Necesitamos huir la erupción.
He needs to try to advance in his job.
Él necesita tratar de avanzar en su trabajo.
We wake up late on Saturdays.
Nos despertamos tarde los sábados.
I get up when my timer sounds.
Me levanto cuando mi temporizador suena.
My children take a bath almost every day.
Mis hijos se bañan casi cada día.
I hope that my daughter washes herself before school.
Espero que mi hija se lave antes de la escuela.
He brushes his hair as often as a girl.
Él se cepilla el cabello tan a menudo como una chica.
I taught my son how to shave himself
Le enseñé a mi hijo como afeitarse
She gets herself ready at 8 AM exactly.
Ella se arregla a las ocho punto de la mañana.
The clown puts makeup on before each show.
El payaso se maquilla antes de cada espectáculo.
They have to get dressed right now.
Ellos tiene que vestirse ahora mismo.
The baby likes to take off the bib.
Al bebé le gusta quitarse el babero.
Patients may get undressed at their visits.
Los pacientes pueden devestirse en sus citas.
I feel exhausted; I have to lie down.
Me siento agotado; tengo que acostarme.
My son, you need to go to sleep.
Mi hijo, necesitas dormirte.
I could be more polite, I suppose.
Yo puedo ser más educado, supongo.
Everyone should demonstrate politeness
Todo el mundo debe demostrar la cortesía
I asked her politely (2 words) to kiss me.
Le pedí a ella cortésmente/con cortesía que me besara
I become (involuntarily) sick when I see violence.
Me pongo enfermo cuando veo la violencia.
She became (voluntarily) more educated.
Ella se hizo más educada.
He becomes (fast and drastically) angry quickly.
Él se vuelve enojado rápidamente.
They become stronger with exercise.
Ellos se convierten más fuerte con ejercicio.
I never want to become (with effort and time) a politician.
Nunca quiero llegar a ser político.
We need a new computer printer
Necesitamos una nueva impresora
She gets confused while reading a map.
Ella se confunde al leer un mapa.
I try to forget my past.
Trato de olvidarme mi pasado.
The great guide never gets lost
El gran guía nunca se pierde.
Things tend to get broken around here.
Las cosas suelen romperse cerca de aquí.
For good or for ill, my dog never barks.
Por las buenas or por las malas, mi perro nunca ladra
My car has automatic transmission
Mi coche tiene transmisión automática
I can drive a car with manual transmission
Puedo manejar un coche con transmisión manual
I don´t use the reverse gear (2 words) often.
No uso la marcha atrás/reversa a menudo.
Don´t ruin the clutch
No estropee el embrague
The accelerator is stuck.
El acelerador está atascado.
Because the brakes failed, I crashed.
Por los frenos fallaron, me chocé.
The charge on the battery is good.
El cargo de la batería está bueno.
Does that boy over there have a driver´s license?
Tiene aquel chico una licencia de conducción ?
I tried to sign the contract
Quise firmar el contrato
The body is in the trunk of the car.
El cuerpo está en el baúl del coche.
Where did I leave the ignition key?
Dónde dejé la llave de contacto
The gun is inside the glovebox
La pistola está dentro de la guantera
The lights can be turned on at night.
Las luces pueden prenderse en la noche.
Windshield wipers are essential to drive in the rain.
Las limpiaparabrisas son precias para manejar en la lluvia.
The heater doesn´t work in our car.
El calentador no functiona en nuestro coche.
The car horn (2 words) is to be used only in an emergency.
La bocina/el pito es usarse solamente en una emergencia.
The turn signal is to the left.
La señal direccional está a la izquierda.
The lever makes the car turn.
La palanca hace que gire el coche.
The steering column is too short for her.
La columna de volante es demasiado corta para ella.
The tank is full.
El tanque está lleno.
I have to return the watch.
Tengo que devolver el reloj.
I don’t think that I need a spare tire (3 phrases).
No pienso que necesite un pneumático de repuesto/una goma de repuesto/una llanta de repuesto.
She insists on eating in the morning.
Ella insiste en comer por la mañana.
Sometimes I spill the milk.
A veces rego la leche.
Your (informal) boss is going to fire you.
Tu jefe va a despedirte.
I desire to quit my job.
Deseo renunciar mi trabajo.
I eat ice cream instead of corn.
Como helado en lugar de maíz.
They make the echo in the hallway.
Hacen el eco en el pasillo.
I don´t remember (reflexive) the name.
No me acuerdo de la nombre.
Do you all know the conjugation?
Saben ustedes la conjugación?
My favorite type of book is fantasy.
Mi tipo favorito de libro es fantasía
She looks like her mother.
Ella se parece a su madre.
I am shocked at how tall the tree is.
Estoy atónito con cuán alto es el árbol.
I understand the background of the story.
Entiendo el fondo de la historia.
You need to get farther away from the danger.
Necesita alejarse del peligro.
I would like you to get closer to me.
Quisiera que te acerces a mí.
I fear getting old.
Me temo envejecerme.
We don’t like to get wet
No nos gusta mojarse
That building cannot be moved
Ese edificio no puede moverse
I had to move to Colombia.
Tuve que mudarse de casa a Colombia.
She hates to get sick
Ella odia enfermarse
They got married last night.
Ellos se casaron anoche.
I need to get down from the table.
Necesito bajarme de la mesa.
She got up on the table last night.
Ella se subió a la mesa anoche.
We graduate next year.
Nos graduamos el año que viene.
His goal is to get rich.
Su meta es enriquecerse.
They fear getting poor.
Ellos temen a empobrecerse.
I cannot forget your love.
No puedo olivdarme de tu amor.
You need to pay close attention to me.
Necesitas fijarse a mí.
I am interested in kissing you.
Me intereso en besarte.
When will you realize/figure out what to do?
Cuándo te darás cuenta de lo que para hacer?
She cannot figure out the puzzle.
Ella no puede enterarse el rompecabezas.
You all have to be sure of/ensure the safety of your children.
Ustedes tienen que asegurarse de la seguridad de sus hijos.
I have gotten used to eating 3 times/day.
Me he acostumbrado a comer tres veces al día.
You (informal) get tired very easily.
Te cansas muy fácilmente.
I believe that they are going to get divorced.
Creo que ellos van a divorciarse.
I get bored easily.
Me aburro fácilmente.
She gets happy about being near him.
Ella se allegra de estar cerca de él.
There´s no reason to get scared of ghosts.
No hay razón para asustarse de fantasmas.
I am embarrassed of my cats.
Me avergüenzo de mis gatos.
You need to become calm immediately.
Necesita calmarse inmediatamente.
The blondes like to have fun.
A las rubias les gusta divertirse.
I always fall in love with pretty girls.
Siempre me enamoro con chicas bonitas.
He became furious due to the rain.
Él se enfureció por la lluvia.
We become crazy when it rains.
Nos enloquecemos cuando lluvia.
The mother becomes worried about her children.
La madre se preocupa de sus hijos.
The storm ruined the garden.
La tormenta estropeó el jardín.
The robber heads toward the bank.
El ladrón se dirige hacia el banco.
I hate to say goodbye to my wife.
Odio despedirme de mi esposa.
She would like to meet with her neighbors.
A ella le gustaría encontrarse con sus vecinos.
We need to go away from the city.
Necesitamos irnos de la ciudad.
I cannot deny the feeling.
No puedo negar el sentimiento.
They refuse to believe in dragons.
Ellos se negan a creer en los dragones.
She agrees with me.
Ella acuerda conmigo.
2 dollars remain in my wallet.
Dos dólares quedan en mi bolsillo.
We want to stay in a hotel.
Queremos quedarnos en un hotel.
The birds will return in the summer.
Los pájaros volverán en el verano.
She puts the bread in the oven.
Ella mete el pan en el horno.
You should not get involved her family.
No debes meterte con su familia.
This is not including the taxes.
Eso no es incluyendo los impuestos.
This needs to be cooked in a pan.
Esto necesita ser cocinado en una olla.
I am crazy about playing games.
Me flipo con jugar juegos.
My house is often crowded
Mi casa es concurrida a menudo.
He made an oath to finish what he started.
Él hizo un juramento para terminar lo que empezó.
I regret what I did.
Me arrepento de lo que hice.
She needs to make an effort to learn.
Ella necesita esforzarse para aprender.
We dare to laugh at danger.
Nos atrevemos a reírnos del peligro.
I dare you to reach the top.
Te reto para alcanzar la cima.
Try not to complain loudly.
Trate de no quejarse fuerte.
It is a sin to commit suicide.
Es un pecado para suicidarse.
I am about to (2 phrases) fasten my shirt.
Estoy por/dispongo a abrochar mi camiseta.
My uncle always boasts on Thanksgiving Day.
Mi tío siempre se jacta en el Día de Acción de Gracias.
He took her to the fair.
Él la llevó a la feria
Don´t let the chocolate melt.
No deje derretir el chocolate.
You should write in the box.
Debe escribir en el recuadro.
Boys should not spit on the ground.
Los chicos no deben escupir en el suelo.
I get angry when I see war.
Me enfado cuando veo la guerra.
My wife noticed the wrinkle in my pants.
Mi esposa notó la arruga en mis pantalones.
Her face glows after he kisses her.
Su cara brilla después de él la besa.
He likes to bring up his dogs when he sees you.
A él le gusta traer a cuento a sus perros cuando lo ve.
I know how to type (2 words)
Sé teclear/tipear.
I don´t know where to put/place (not poner) it.
No sé donde colocarlo.
My son saw the traffic light
Mi hijo veó la semáforo
The trash can is white.
La caneca de basura es blanca.
I want you to advise me.
Quiero que usted me aconseje.
We need to chop the onions.
Necesitamos picar las cebollas.
Don´t forget to peel the banana.
No se olivide de pelar el plátano.
The washrag needs to soak
El paño de cocina necesita remojar.
After grinding the pepper, add it to the soup.
Después de moler la pimenta, añádela a la sopa.
Do I have to grate the cheese?
Tengo que rallar el queso?
I don´t like to slice vegetables.
No me gusta rebanar los vegetales.
She loves to cook (2 words)
A ella le encanta cocer/cocinar
You need to beat/whip the cream.
Necesita batir la crema.
He wants her to pour the tea.
Él quiere que ella verta el té.
I need you to strain the red peppers.
Necesito que usted cole los pimientos rojos.
I want to add (2 words) salt.
Quiereo agregar/añadir sal.
How often do I need to stir?
Con qué frecuencia necesito revolver?
She turns off the light.
Ella apaga la luz.
Do you have to season it?
Tiene que sazonarlo?