Vocabulario Flashcards
We are even
Somos pares /estamos pares
We are odd
Somos impares / estamos impares
Work shifts
Trabajar a turnos
Jump the red light
Saltarse el semáforo en rojo
To attend
Asistir a clase (nunca usar ASSIST)
Packed with
Abarrotado de…
Seldom
Very rarely / muy pocas veces
Go to church
Ir a misa
Go to a church
Ir a una iglesia
Killing time
Pasar el rato / matar el rato
I have got green fingers
Tengo buena mano con las plantas
I got a kick out of (noun or verb+ing)
Ser un apasionado de
River bank
Margen del río
To cheat
Copiar en un examen
To feel at ease
Sentirse relajado, más a gusto
To crack a joke
Contar un chiste
The odd
Muy ocasional
To turn out
Resultar, producir, salir
Uneven
Superficie rugosa, que no es plana
To dawn on me
Darse cuenta
At the end of one’s tether
Al límite de sus fuerzas
It serves you right
Te lo mereces
To put your foot in it
Meter la pata
To face a problem
Plantarle cara a un problema
To speak your mind
Ser franco / hablar claro / hablar con franqueza
To shift
Cambiar de posición
Scenario
Hipótesis
Best-case scenario
En el mejor de los caso / el mejor escenario posible
Worst-case scenario
En el peor de los casos / el peor escenario
To pay off
Pagar / saldar / cancelar
See eye to eye
Coincidir en las posturas / estar de acuerdo
Early bird
Madrugador
Night owl
Amante de la noche / búho
To drawn to
Atraído
It occurred to me that…
Se que ocurre que…
What record are you into?
¿En qué música estas interesado?
To sleep like a spoon
“Hacer la cucharita”
Gas chamber
Cámara de gas
With the benefits of hindsight
Sabiendo lo que se ahora
Sing alone
Cantar solo
Sing along
Cantar (siguiendo una canción)
‘I am game’
Cuando alguien propone un plan y nosotros decimos que vamos a acudir
Solitary person
Una persona solitaria
Lonely person
Persona que se siente sola
Callous
Cruel / insensible
Sympathetic
Simpático / comprensivo / compasivo
To have a heart of gold
Ser muy amable, generoso
Inquisitive
Adjetivo para persona muy preguntona, muy curiosa
A soft touch
De tacto suave
To be a chatterbox
Hablar mucho / hablador
To have a crush on somebody
Estar enamorado de alguien
Thorough
Exhaustivo / minucioso / riguroso / concienzudo
Down-to-earth
Realista / práctico
Steady
Constante / estable / fijo / regular
‘Shame of you’
¿No te da vergüenza?
Helpless
Desesperanzado
Apprehensive
Aprensivo / inquieto / preocupado / temeroso
To wind something up
Liquidar algo
Disgusted
Asqueroso / algo que no te gusta en absoluto
Envious
Envidioso /celoso
To be scared stiff
Estar muerto de miedo
Stiff upper lip
(IDIOM) No mostrar emociones o sentimiento / impasible
Relieved
Sentirse liberado / aliviado
Mortified
Mortificado / extremely embarrassed
To shatter
Romper en mil pedazos / saltar en mil pedazos
To be cross
Estar enfadado (de forma coloquial)
Tipsy
Estar un poco bebido /slightly drunk
Pissed
Muy borracho / very drunk
To have a row
Tener una fuerte discusión
Overjoyed
Muy feliz / extremely happy
To pass out
Desmayarse / perder la consciencia
Faint
Débil / pálido / desmayo
Fainting
Desmayo / desvanecimiento
To be aging
Hacerse mayor / become older
Frills
Extras / servicios (p. Ej: cuando coges un hotel que no tiene ningún servicio/extra)
Shack up (together)
Comenzar a vivir con alguien en pareja sin estar casados
To go Dutch
Cada uno paga lo que ha consumido
To chip in (money)
“Poner bote”
To chat someone up
Ligarse a alguien
LTR (Acronym)
Long Term Relationship (Acrónimo)
NSA (Acronym)
No String Attached / Sin ataduras (Acrónimo)
To fall out
Caerse / caer fuera / discutir / reñir
To drift apart
Separarse / finalizar una relación
To grow apart from
Alejarse de
To pair off
Emparejarse / conectar
To go for somebody/something
Ir a buscar / decidirse por algo o alguien / elegir / hacer algo para acercarte a alguien que te gusta
To turn somebody on
Excitar / encontrar a alguien atractivo sexualmente
To fall for sb/sth
Enamorarse de algo o alguien
To gel along with sb
Llevarse bien con alguien
Hit it off
f.ex: Tomas and I hit it off immediately
Llevarse bien de inmediato
To let sb down
Defraudar a alguien
To break up (f. Ex: Ane and Tomas have broken up)
Romper / dividir / to split up / romper una relación
To break off (f. Ex: She has broken off our agreement)
Romper algo (exige especificar que es lo que se ha roto)
Out of the blue
Inesperado
Acquaintances
Conocidos (alguien que conoces pero con el que no tienes una relación estrecha)
The bulk of our conversation
La mayor parte de la nuestra conversación
Not pursuing a relationship
No querer una relación
I was on cloud nine
“Estar en el séptimo cielo”
On the verge of divorce
Al borde del divorcio
To cheat on someone
Engañar a alguien
It’s turned my world upside down
Ha puesto mi mundo patas arriba
The thrill
Pasión