Vocabulário Flashcards
To shake (2)
Abalar: to unsettle, to shock, to affect
Sacudir: to shake
A notícia da demissão do chefe abalou a equipe, que estava preocupada com o futuro da empresa.
Depois do terremoto, as pessoas estavam assustadas e podiam sentir o chão tremendo sob seus pés, enquanto os edifícios começavam a sacudir violentamente.
To (re)fuel, to fill up
Abastecer
Preciso parar no posto de gasolina para abastecer o carro antes de continuarmos a viagem.
To relieve
Aliviar
O remédio ajudou a aliviar a dor de cabeça que ele sentia desde cedo.
The retirement
A aposentadoria
Ele está planejando viajar pelo mundo após a aposentadoria no próximo ano.
To assume, to take on
Assumir
Depois da saída do diretor anterior, ela foi escolhida para assumir a liderança da equipe e orientar o projeto.
The aid
O auxílio
O auxílio do colega foi fundamental para concluir o projeto a tempo, pois eles trabalharam juntos para superar os desafios que surgiram.
The chat, the discussion (2)
O bate-boca: mais agitado
O bate-papo: mais tranquilo
O bate-boca entre os vizinhos começou por causa de um barulho alto durante a noite.
Vamos marcar um bate-papo para discutir os detalhes do projeto.
To yawn
Bocejar
Depois de uma longa noite sem dormir, ele não conseguia parar de bocejar durante a reunião, lutando para manter os olhos abertos.
To sew
Costurar
Ela aprendeu a costurar para fazer suas próprias roupas e criar peças únicas.
To believe (religion etc)
Crer
Depois de tantas evidências apresentadas, comecei a crer na possibilidade de que a teoria estava correta.
To mint, to coin
Cunhar
O autor foi o primeiro a cunhar a expressão que se tornou popular em todo o país.
Suddenly (2)
De chofre
De repente
De chofre, ela entrou na sala e fez a grande revelação.
De repente, começou a chover forte e todos correram para se abrigar.
To resign, to step down
Demitir-se
O ato de demitir alguém de um emprego é uma ação séria que deve ser realizada com cuidado e consideração, visando o melhor para ambas as partes envolvidas.
The misfortune
A desdita
A desdita parecia persegui-lo, com uma série de eventos desafortunados ocorrendo consecutivamente.
The expense
A despesa
Controlar as despesas mensais é fundamental para manter o orçamento em equilíbrio e evitar dívidas.
To devour
Devorar
Depois de horas de jejum, ele devorou o enorme hambúrguer em questão de minutos.
From the time of the jaguar, a long time ago
Do tempo da onça
Aquela história aconteceu do tempo da onça, quando as coisas eram bem diferentes.
The double
O dobro
Ele ganhou o dobro do prêmio que esperava.
In flesh and blood
Em carne e osso
Ver seu ídolo em carne e osso foi uma experiência emocionante e inesquecível.
In theatres
Em cartaz
O novo filme de ação está em cartaz no cinema do bairro.
The excitement
A empolgação
A empolgação da torcida era contagiante quando o time marcou o gol decisivo.
To loan, to lend
Emprestar
Ela decidiu emprestar o livro favorito para a amiga que adora ler.
Indebted
Endividado
Após uma série de despesas inesperadas, ele se viu endividado e precisou tomar medidas para reorganizar suas finanças.
To garnish
Enfeitar
Ela decidiu enfeitar a casa com flores e luzes para a festa de aniversário.
To face, to confront
Enfrentar
Ele precisou enfrentar muitos desafios para alcançar seu objetivo final.
To deliver
Entregar
Entregar um trabalho bem-feito é essencial para alcançar bons resultados.
To hide, to conceal
Esconder
Ele tentou esconder a surpresa de aniversário, mas sua empolgação era evidente em seu rosto quando a pessoa chegou à festa surpresa.
The mirror
O espelho
Ela se olhou no espelho e sorriu, satisfeita com seu novo corte de cabelo.
The age group
A faixa etária
O programa é voltado para a faixa etária dos 18 aos 30 anos, com foco no desenvolvimento profissional.
To bankrupt, to fail, to go under, to bust
Falir
A crise econômica fez a empresa falir, causando o desemprego de muitos funcionários.
The fascination
O fascínio
O fascínio pelas estrelas levou-a a estudar astronomia desde criança.
Embarrassed
Envergonhado
Ele se sentiu envergonhado quando percebeu que estava usando roupas diferentes das outras pessoas na festa a fantasia.
To fake, to pretend
Fingir
Ele fingiu estar doente para não ter que ir à escola.
To exist, to be
Haver
Não deveria haver nenhuma dúvida sobre sua dedicação ao projeto.
The time of the squeeze, the tough time
A hora do aperto
A hora do aperto chegou quando perceberam que haviam esquecido os ingressos para o show em casa.
To regret
Lastimar
Não adianta lastimar o passado; é preciso seguir em frente e aprender com os erros.
The wolf in sheep’s clothing
O lobo em pele de cordeiro
Desconfio que ele seja um lobo em pele de cordeiro, escondendo sua verdadeira intenção.
Soft, fluffy
Macio
O coelho tinha um pelo tão macio que era um prazer acariciá-lo.
To deserve, to earn
Merecer
Depois de todo o esforço que ele colocou, ele realmente merece essa promoção.
The half
A metade
Ele comeu apenas metade do sanduíche e guardou o resto para mais tarde.
Cute (2)
Mimoso: características comportamentais ou emocionais
Fofo: textura ou aparência física
O filhote era tão mimoso que todos se encantavam com sua doçura e fofura.
O filhote de cachorro era tão fofo que todos na família não conseguiam resistir a seus olhos brilhantes e orelhas pequenas.
The boy, the brat
O moleque
O moleque correu pela rua, cheio de energia e empolgação.
In the right time
Na hora h
Conseguimos resolver o problema na hora H, antes que ficasse tarde demais.
Disgusting, nasty, lousy (sensation of repulsion)
Nojento
Jogar lixo na rua é um comportamento nojento que prejudica o meio ambiente.
To belong
Pertencer
Ela sempre sentiu que pertencia àquela cidade, com suas ruas familiares e pessoas acolhedoras.
The joke
A piada
O palhaço contou uma piada engraçada que fez toda a plateia rir.
To intend
Pretender
Eu pretendo ajudar você da melhor maneira possível.
The lung
O pulmão
O médico disse que ele tem os pulmões saudáveis, apesar de sua história de tabagismo.
The guy
O rapaz
O rapaz estava radiante ao receber a notícia.
The rebel
O rebelde
O jovem sempre foi conhecido por ser um espírito rebelde.
To water
Regar
Ela se lembrou de regar as plantas todas as manhãs.
HR
RH
O departamento de RH cuida das questões relacionadas aos funcionários da empresa.
The resemblance
A semelhança
A semelhança entre os dois edifícios era notável, pois ambos tinham a mesma arquitetura neoclássica e fachadas ornamentadas.
The senses
Os sentidos
Os sentidos humanos, como a visão e o paladar, desempenham papéis essenciais em nossa percepção do mundo ao nosso redor.
To be literate
Ser letrado
Ser letrado significa ter o domínio da leitura e escrita, além de uma boa compreensão de diversos tipos de textos.
The pride, the arrogance
A soberba
A soberba dele afastou muitas pessoas, que não suportavam seu comportamento arrogante.
The boredom
O tédio
O tédio tomou conta da tarde chuvosa, então ele decidiu assistir a um filme para passar o tempo.
The shame
A vergonha
Ele sentiu uma profunda vergonha depois de perceber o erro que cometeu na apresentação.
To veto
Vetar
O presidente pode vetar um projeto de lei aprovado pelo Congresso se achar que ele não está de acordo com os interesses do país.
To run into, to bump
Esbarrar em
Ele não percebeu o poste e acabou por esbarrar nele enquanto mexia no celular.
To swallow
Engolir
Ele teve que engolir seu orgulho e admitir que estava errado.
The exception
A exceção
Embora a regra seja clara, pode haver exceções em certas situações que justificam um tratamento diferente.
To test someone’s patience
Torrar a paciência de alguém
Ele adorava torrar a paciência da irmã, fazendo brincadeiras incessantes até ela perder a calma.
To shut up, to keep quiet
Calar
Ela preferiu calar durante a discussão, achando que o silêncio seria sua melhor resposta naquele momento.
The army
O exército
O exército foi mobilizado para ajudar nas operações de resgate após o desastre natural.
Kids
A meninada
A meninada correu para o parque assim que a escola terminou.
The herd (3)
O rebanho: ovelhos
A boiada: vacas
A manada: animais grandes
O pastor guiava o rebanho de ovelhas pelas colinas verdejantes.
A boiada avançava pela estrada de terra, levantando uma nuvem de poeira.
A manada de elefantes se movia lentamente pela savana, em busca de água.
The swarm
O enxame
Um enxame de abelhas se formou próximo à colmeia, e os apicultores tiveram que intervir para controlar a situação.
The kettle (animals)
O gado
O fazendeiro cuidava do seu gado com atenção, garantindo que estivessem bem alimentados e saudáveis.
The clergy
O clero
O clero desempenha um papel importante na liderança espiritual de muitas religiões, orientando e apoiando os membros de sua comunidade.
The gang
A quadrilha
A quadrilha organizada foi desmantelada pela polícia após meses de investigação.
Both, either
Ambos
Ambos os filmes eram emocionantes, mas cada um tinha seu próprio estilo e enredo único.
However
No entanto
Ele estava animado para o evento; no entanto, acabou não podendo ir devido a um imprevisto.
To scrub, to rub, to mop
Esfregar
Ela teve que esfregar vigorosamente para remover a mancha teimosa da camisa.
To take, to catch, to pick up
Pegar
Ele estendeu a mão para pegar o livro que estava na prateleira mais alta da estante.
To render, to provide (non-material)
Prestar
Ele decidiu prestar serviços voluntários na comunidade para ajudar os necessitados.
To (ex)change, to replace
Trocar
Eles combinaram de trocar ideias e compartilhar experiências sobre o projeto.
Filthy, foul (physical state)
Imundo
O chão da cozinha estava imundo após o jantar, com restos de comida espalhados por toda parte.
The rudeness
A rudeza
A rudeza no atendimento ao cliente pode afastar os clientes e prejudicar a reputação de um negócio.
Coward
Covarde
Ele agiu de maneira covarde, evitando confrontar a situação difícil.
To move away, to remove
Afastar
Ele decidiu se afastar das redes sociais por um tempo para se concentrar em sua saúde mental.
Sleepy
Com sono
Hoje estou com sono o dia todo, talvez precise descansar cedo.
The glass (material)
O vidro
Cuidado para não quebrar o vidro da janela ao fechá-la com força.
To scratch
Arranhar
O gato pulou na mesa e acabou por arranhar a superfície de madeira com suas garras.
To dismiss, to fire, to sack
Despedir
Infelizmente, a empresa teve que despedir alguns funcionários devido à crise financeira.
To foresee, to anticipate
Antever
Ele conseguiu antever os problemas e preparou soluções eficazes com antecedência.
To chicken out
Amarelar
Ao enfrentar o desafio, ele não pode amarelar e desistir agora.
The wall
A parede
Vou pendurar o quadro na parede da sala para decorar o ambiente.
The bone
O osso
O cachorro encontrou um osso enterrado no jardim e começou a roê-lo imediatamente.
The jaguar
A onça
No safári, tivemos a sorte de avistar uma onça descansando à sombra de uma árvore.
Everyday (life)
O cotidiano
O cotidiano na cidade grande pode ser agitado e cheio de compromissos.
To spread, to scatter
Espalhar
O vento começou a espalhar as folhas secas pelo jardim, criando um tapete colorido no chão.
To flood (2)
Alagar: resultado de uma área que está coberta ou encharcada de água
Inundar: processo de cobrir uma área com água
As fortes chuvas da noite passada conseguiram alagar a área baixa da cidade, causando inundações em várias casas e ruas.
Após a tempestade, o rio transbordou e começou a inundar as áreas próximas.
Meek, gentle, tame
Manso
O cavalo era tão manso que as crianças podiam se aproximar dele sem medo.
To flee, to get away
Fugir
Eles tentaram fugir da tempestade, mas foram pegos pela chuva no meio do caminho.
To disappear, to vanish (2)
Sumir: informal, temporário
Desaparecer: formal, permanente
O gato costuma sumir por horas e só voltar à noite.
O mistério envolvendo o desaparecer do navio ainda intriga investigadores até hoje.
To shoot (down), to slaughter
Abater
O fazendeiro teve que abater alguns animais do rebanho devido a uma doença que estava se espalhando.
To annoy, to bore, to bother
Aborrecer
O comportamento rude do colega de trabalho começou a aborrecer os outros no escritório.
The ageism
O etarismo
O etarismo, ou discriminação baseada na idade, afeta especialmente os idosos em diversas áreas, como no mercado de trabalho e no acesso a serviços.
The liver
O fígado
Ele precisou fazer uma dieta especial devido a problemas no fígado.
The kidney
O rim
Uma dieta equilibrada e hidratação adequada são essenciais para manter a saúde dos rins.
To achieve, to reach (2)
Atingir: alcançar um objetivo
Alcançar: mais em geral
Após anos de dedicação, ela finalmente conseguiu atingir todos os seus objetivos profissionais.
Trabalhando juntos, conseguimos alcançar um nível de sucesso que parecia inatingível.
Despite, although, even though (2)
Apesar de: despite
Embora: although, even though
Apesar da chuva, eles decidiram continuar com o passeio.
Embora estivesse cansado, ele continuou estudando para a prova.
To collapse, to topple
Desabar
O teto desabou após a forte tempestade, causando muitos danos à casa.
To spit
Cuspir
Ele ficou tão irritado que parecia prestes a cuspir as palavras de forma agressiva.
To aid, to help, to respond
Acudir
Em situações de emergência, é importante acudir imediatamente às vítimas e chamar ajuda profissional quando necessário.
To slip away
Escapulir
O gato conseguiu escapulir pela janela aberta antes que alguém percebesse.
To notice, to perceive
Perceber
Ela demorou a perceber que havia deixado as chaves em cima da mesa antes de sair.
To be off
Estar de folga
Ele estava de folga no feriado e decidiu passar o dia relaxando em casa.
To stack up, to pile
Empilhar
Precisamos empilhar as caixas cuidadosamente para evitar que caiam.
Hopeless, exasperating
Desesperador
A situação ficou desesperadora quando percebemos que estávamos perdidos na floresta à noite.
The priest
O sacerdote
O sacerdote conduziu a cerimônia religiosa com serenidade e devoção.
To crack, to break
Trincar
O copo começou a trincar quando foi colocado na água quente logo após sair do freezer.
To tear apart, to rip, to tear
Rasgar
Ele acidentalmente rasgou o papel importante enquanto tentava removê-lo da impressora, causando um momento de pânico.
To crumble
Esfarelar
O queijo fresco começou a esfarelar quando ela tentou ralá-lo para a receita.
A cookie, a cracker, a biscuit
A bolacha
Comi uma bolacha de chocolate no café da manhã.
To mince, to chop
Picar
Ele usou uma faca afiada para picar o alho antes de adicioná-lo à receita.
To grind, to mill
Moer
Ele usou um moedor antigo para moer o café em casa e preparar uma xícara fresca.
To shred
Retalhar
O açougueiro começou a retalhar a carne com precisão e habilidade.
To crack, to split, to fissure
Rachar
O calor intenso fez a terra começar a rachar.
The wood (material)
A madeira
A casa foi construída com madeira de lei, proporcionando um ambiente rústico e acolhedor.
To shatter, to tear
Despedaçar
O acidente de carro fez o veículo se despedaçar em várias partes, causando danos significativos.
To fracture
Fraturar
O atleta teve que ser levado ao hospital depois de fraturar o osso durante o jogo.
To toast, to roast (2)
Torrar
Tostar
Esqueci o pão no forno e acabei torrando-o além do ponto.
Gosto de tostar as fatias de pão até ficarem douradas para fazer um sanduíche crocante.
To incinerate, to burn
Incinerar
Para eliminar documentos confidenciais, eles optaram por incinerar os papéis em vez de jogá-los fora, garantindo total segurança.
To cremate
Cremar
Após o falecimento, a família optou por cremar o corpo do ente querido de acordo com sua vontade.
The loved one
O ente querido
Perder um ente querido é sempre um momento de profunda dor e tristeza.
To ignite, to fire, to burn
Incendiar
O relâmpago acabou por incendiar a árvore seca durante a tempestade.
To burn, to sting (sensation)
Arder
O corte no dedo começou a arder assim que ele colocou álcool para desinfetar.
To light (up), to turn on
Acender
Ela usou um fósforo para acender a lareira e aquecer a sala.
The candle
A vela
Eles acenderam uma vela perfumada para criar uma atmosfera relaxante e aconchegante na sala.
To tan, to brown
Bronzear
Passar um tempo na praia ajudou a me bronzear e dar um tom dourado à minha pele.
To melt
Derreter
O sol forte fez com que o sorvete começasse a derreter rapidamente em nossas mãos.
To dam, to impound, to embank
Represar
Para evitar inundações, decidiram represar o rio e controlar o fluxo da água na região.
To drown
Afogar-se
Ele quase se afogou ao nadar longe demais da costa sem perceber a força da correnteza.
To sink (2)
Afundar: a ação de ir para baixo na água
Naufragar: implica uma situação mais complexa envolvendo um acidente ou incidente
O barco começou a afundar rapidamente após colidir com a rocha submersa.
O navio acabou por naufragar durante a tempestade, deixando os tripulantes à deriva.
To float (2)
Boiar (na água)
Flutuar (mais em geral)
A madeira leve começou a boiar na superfície da água calma do lago.
O balão de hélio começou a flutuar lentamente para o alto, encantando as crianças.
To bathe, to wash
Banhar
Vou banhar o cachorro antes de sairmos para o parque.
To soak
Encharcar
A chuva intensa foi suficiente para encharcar suas roupas em poucos minutos.
The inheritance
A herança
A herança que recebeu de seu avô incluía antigas fotografias de família e uma coleção de livros raros.
The idleness
A ociosidade
A ociosidade pode levar à falta de motivação e produtividade.
To advance, to continue
Adiantar
Ela decidiu adiantar o estudo para as provas, evitando a correria de última hora.
The fasting, the fast
O jejum
O médico recomendou que eu faça um jejum de 12 horas antes do exame de sangue.
To turn up, to attend
Comparecer
É fundamental comparecer à reunião para contribuir com ideias e estar alinhado com a equipe.
The splinter
O estilhaço
O vidro quebrou em mil pedaços, e um estilhaço atingiu o chão.
To write up, to compose
Redigir
Ela precisou redigir um relatório detalhado sobre o projeto.
The shelf
A prateleira
Ela organizou os livros na prateleira de acordo com as cores das capas.
Chock-full
Repleta
A sala estava repleta de convidados ansiosos para o início da cerimônia.
To design, to plan
Projetar
O arquiteto vai projetar uma casa moderna com muita luz natural e espaços abertos.
The detour, the deviation, the diversion
O desvio
O desvio temporário da estrada devido à construção de uma ponte causou atrasos no trânsito durante várias semanas.
The challenge
O desafio
Aceitei o desafio de aprender um novo idioma e estou determinado a alcançar fluência.
The measure, the step
A medida
Tomamos a medida certa para resolver o problema de forma eficiente.
To launch, to publicise
Divulgar
A empresa decidiu divulgar os novos produtos através de uma campanha publicitária nas redes sociais.
To join, to adhere to, to accept
Aderir a
Decidi aderir ao novo programa de exercícios para melhorar minha saúde.
Radiant, overjoyed
Radiante
Na manhã ensolarada, o lago refletia a luz, e o cenário era radiante, criando uma paisagem deslumbrante.
The sight, the appearance
O aspecto
O aspecto do jardim mudou completamente após a reforma, ficando mais colorido e organizado.
To have, to possess
Possuir
Ele sempre sonhou em possuir uma casa à beira-mar para poder relaxar e aproveitar as férias em família.
To perform, to fulfill
Desempenhar
Ele foi escolhido para desempenhar o papel principal na peça de teatro da escola.
Around
Ao redor
As crianças corriam ao redor da mesa, rindo e brincando alegremente.
The rumour
O boato
O boato de que a empresa estava enfrentando problemas financeiros se espalhou rapidamente, causando preocupação entre os funcionários.
The ceiling
O teto
O teto da sala foi pintado de branco para dar uma sensação de amplitude ao ambiente.
To stretch
Esticar
Ao praticar exercícios regularmente, é possível esticar os músculos e melhorar a flexibilidade do corpo.
To fulfill, to comply (with)
Cumprir (com)
É importante cumprir com as promessas que fazemos aos outros.
The plot (2)
O enredo
A trama
O enredo do filme era envolvente, cheio de reviravoltas inesperadas que mantinham a atenção do público.
A trama do livro foi habilmente construída, com personagens complexos e um mistério intrigante.
Surprising
Surpreendente
Foi surpreendente ver como ele lidou com a situação de maneira tão calma e racional.
The thief
O ladrão
O ladrão conseguiu escapar da cena do crime antes que a polícia chegasse.
To stun, to daze
Atordoar
O barulho alto conseguiu atordoar todos na sala por alguns segundos.
The backyard
O quintal
As crianças brincavam no quintal sob o sol da tarde.
The mud
A lama
Após a chuva intensa, o caminho de terra virou um mar de lama difícil de atravessar.
The disorder, the trouble, the nuisance
O transtorno
Ele foi diagnosticado com transtorno de ansiedade e começou a fazer terapia.
To share
Compartilhar
Ele decidiu compartilhar suas ideias inovadoras com a equipe durante a reunião.
Through, by
Através de
Através do estudo diligente, ela conseguiu alcançar seus objetivos acadêmicos.
The track, the strip, the band
A faixa
O músico talentoso estava tocando sua guitarra elétrica na faixa de pedestres, atraindo a atenção de todos que passavam.
The legend (story)
A lenda
A lenda do lobisomem é contada há gerações em pequenas vilas do interior.
To check
Conferir
Ela foi conferir os detalhes do contrato antes de assinar, para garantir que tudo estava em ordem.
The storage, the warehouse
O armazém
O armazém estava cheio de mercadorias prontas para a entrega.
The bowl
A tigela
Ele serviu uma saborosa sopa quente em uma tigela de cerâmica, perfeita para o dia frio de inverno.
To be around
Estar à toa
Ela passou o dia inteiro à toa, sem fazer nada produtivo.
The charity (2)
A organização beneficente
A caridade
A organização beneficente arrecadou fundos para ajudar as famílias carentes da comunidade.
A caridade desempenha um papel fundamental na ajuda às comunidades carentes, fornecendo alimentos, abrigo e apoio às pessoas em situações de necessidade.
To raise, to capture (2)
Arrecadar: fins diversos
Captar: fins específicos
A campanha conseguiu arrecadar fundos suficientes para construir a nova biblioteca comunitária.
A empresa investiu em estratégias de marketing para captar novos clientes e expandir seu mercado.
Mad, crazy
Maluco
Aquele artista de rua tinha um estilo maluco de pintura que chamava a atenção de todos.
The washing line
O varal
Pendurei as roupas no varal para que elas pudessem secar ao sol.
All over, everywhere
Por toda parte
Durante o carnaval, a alegria está por toda parte, com desfiles coloridos e música animada nas ruas da cidade.
To be biased
Ser tendencioso
Ser tendencioso é interpretar ou apresentar fatos de forma parcial, favorecendo um lado.
To heat up, to inflame
Acalorar
O debate político acalorou-se quando os representantes dos partidos começaram a discutir questões ideológicas.
Heated, red-hot
Acalorado
O debate ficou acalorado à medida que as opiniões divergiam.
(boiling) hot, scalding
Escaldante
A areia da praia estava tão escaldante que era impossível caminhar descalço sem queimar os pés.
Warm, lukewarm
Morno
O café estava morno, mas ainda assim agradável para beber.
To dive, to plunge
Mergulhar
Ela adorava mergulhar nas águas cristalinas da praia durante o verão.
The performance (2)
O desempenho: mais genérico
A performance: específico em um contexto particular
O desempenho dos alunos melhorou significativamente após a implementação do novo método de ensino.
A performance da equipe no jogo de hoje foi excepcional, conquistando uma vitória emocionante para os torcedores.
To prevail
Prevalecer
A verdade sempre tende a prevalecer, mesmo em meio a mentiras.
The tenant, the renter, the lodger
O inquilino
O inquilino do apartamento pagava o aluguel pontualmente todos os meses.
The crime, the offense
O delito
O delito cometido pelo criminoso resultou em sua prisão e julgamento.
Supportive
Solidário
Eu estou disposto a ajudar e apoiar você em qualquer situação, pois sou solidário.
The sponge
A esponja
Usei uma esponja para lavar a louça suja depois do jantar.
In need, needy
Carente
O gato abandonado parecia carente de afeto.
The roof
O telhado
Durante a tempestade, o telhado da casa começou a gotejar, causando preocupação aos moradores.
The damage
O dano
O acidente de carro causou danos significativos ao veículo, mas felizmente ninguém ficou ferido.
To get injured
Ficar ferido
O atleta foi ferido durante a partida e precisou ser retirado do campo para atendimento médico.
The (down)fall
A queda
A queda da temperatura surpreendeu os moradores, trazendo neve inesperada.
To be committed to
Estar comprometido em/com
Ele estava comprometido em concluir o projeto a tempo, mesmo que isso exigisse horas extras de trabalho.
To spoil, to go bad
Estragar
A chuva inesperada ameaçou estragar a festa ao ar livre.
To generate, to create
Gerar
A usina hidrelétrica é capaz de gerar uma grande quantidade de energia elétrica de forma sustentável.
To be capable, to be able
Ser capaz
Ela é uma pessoa muito capaz, capaz de lidar com qualquer desafio que apareça em seu caminho.
The deadline
O prazo
O prazo para entregar o projeto final é daqui a duas semanas, então precisamos trabalhar com eficiência para concluí-lo a tempo.
The delivery
A entrega
A entrega das mercadorias foi agendada para amanhã de manhã, garantindo que os clientes as recebam a tempo.
Hard (work)
Árduo
O trabalho de construção da casa foi árduo, mas o resultado final valeu a pena.
Vast, broad, wide
Amplo
O parque tinha um espaço amplo com áreas verdes, trilhas e playgrounds para as crianças brincarem.
The plug, the stopper
O tampão
O mecânico recomendou trocar o tampão do radiador para evitar o superaquecimento do carro.
To be willing to, to be up for
Estar disposto a
Ele estava disposto a fazer o que fosse necessário para alcançar seus objetivos.
To seem
Parecer
Ao se vestir elegantemente, ele parecia um verdadeiro cavalheiro.
To chase, to pursue
Perseguir
Ele decidiu perseguir seus sonhos, mesmo enfrentando muitos obstáculos.
To be worth it
Valer a pena
Todo o esforço e dedicação valeram a pena quando ele recebeu o prêmio.
In addition to, beyond
Além de
Além de estudar, ele trabalha meio período para ajudar nas despesas da casa.
The hunter
O caçador
O caçador seguiu as pegadas do animal pela floresta densa.
The journey, the trip
A jornada
A jornada de autodescoberta foi uma experiência transformadora que a ajudou a entender melhor seus valores e objetivos na vida.
The hero
O herói
Ele foi considerado um herói após resgatar as crianças do prédio em chamas.
The villain
O vilão
O vilão planejava dominar o mundo com suas maquinações malévolas.
To fill (up)
Encher
Ela começou a encher o balde com água para lavar o quintal.
The bucket
O balde
Ela usou um balde para regar as plantas do jardim durante a estação seca, garantindo que recebessem água suficiente para crescer saudáveis.
The shovel, the spade
A pá
Com a pá, ele começou a cavar um buraco na areia da praia para construir um castelo.
To dig
Cavar
Ele usou uma pá para cavar um buraco no jardim e plantar uma nova árvore.
After (2)
Após: mais formal, mais imediatamente
Depois: mais informal
Após o jantar, eles decidiram dar um passeio pelo parque.
Depois de terminar o livro, ela começou a escrever sua própria história.
Significant, meaningful
Significativo
O abraço caloroso da amiga foi significativo para ele, pois demonstrou o apoio emocional que ele precisava naquele momento difícil.
Golden
Dourado
O pôr do sol pintou o céu com tons de laranja e dourado, criando uma vista espetacular.
To dye
Tingir
Ela decidiu tingir o cabelo de azul para mudar o visual.
The speculation
A especulação
Havia muita especulação sobre a possível fusão entre as duas grandes empresas do setor tecnológico.
The news
O noticiário
Ele costumava assistir ao noticiário todas as manhãs para se manter atualizado sobre os acontecimentos globais e locais.
To thank
Agradecer
Quero agradecer pela sua participação nesta conversa. Se tiver mais perguntas ou precisar de ajuda, estou aqui!
To get, to succeed
Conseguir
Conseguir um novo emprego é um grande passo em direção ao sucesso profissional.
scared, frightened
Assustado
Ele ficou assustado com o barulho repentino durante a noite, mas depois percebeu que era apenas um galho batendo na janela.
The windowpane
A vidraça
A vidraça da janela estava tão limpa que parecia nem existir.
To be arrested
Ser preso
Ser preso foi um evento traumático em sua vida, mas ele aproveitou o tempo na prisão para refletir sobre suas ações e se reinventar.
The assault, the robbery
O assalto
O banco foi alvo de um assalto à mão armada na manhã de ontem.
The armed robbery
O assalto à mão armada
O assalto à mão armada deixou todos os presentes apreensivos, enquanto os criminosos fugiam rapidamente.
To scare, to terrify (2)
Assustar: mais curto
Apavorar: mais prolongado
O filme de terror conseguiu apavorar toda a plateia com suas cenas assustadoras.
Gorgeous
Deslumbrante
A paisagem no topo da montanha era deslumbrante, com vistas panorâmicas de tirar o fôlego.
Breathtaking, to take your breath away
Tirar o fôlego
A vista do topo da montanha realmente pode tirar o fôlego, com suas paisagens deslumbrantes se estendendo até onde os olhos podem ver.
The fun
A diversão
A festa de aniversário foi cheia de diversão, com jogos, música e risos.
The lawn
A grama
As crianças brincavam felizes na grama do parque durante o piquenique.
The strategy, the tactic
A estratégia
A estratégia de marketing ajudou a empresa a alcançar um aumento nas vendas.
The audience
A plateia
A plateia aplaudiu de pé após a emocionante apresentação da peça.
The jewelry (store)
A joalheira
A joalheira é conhecida por criar peças de alta qualidade, que se tornam preciosas lembranças para seus clientes.
To fit in, to have room for
Caber em
Todos os móveis precisam caber no espaço disponível na sala de estar.
The stock, the supply
O suprimento
O suprimento de alimentos foi suficiente para sustentar a equipe durante toda a expedição.
The backpack, the schoolbag
A mochila
Ele carregava sua mochila repleta de livros e cadernos para a escola.
Since
Desde (que)
Desde que começou a meditar, ele tem se sentido mais tranquilo.
The parcel, the order, the package
A encomenda
Recebi uma encomenda especial pelo correio hoje.
Quite, enough
Bastante
Ele estava bastante cansado após um longo dia de trabalho.
To be in full swing
Estar a pleno vapor
A construção do novo edifício está a pleno vapor e deve ser concluída antes do prazo.
The development, the growth
O desenvolvimento
O desenvolvimento de novas tecnologias tem impactado positivamente diversas áreas da sociedade, desde a medicina até a comunicação.
The undertaking, the enterprise
O empreendimento
O novo empreendimento imobiliário promete transformar a área em um centro urbano moderno.
To gain traction
Ganhar tração
O novo projeto começou a ganhar tração após uma série de campanhas de marketing bem-sucedidas.
To boast, to display
Ostentar
Ele gostava de ostentar seus carros de luxo e relógios caros em suas redes sociais.
To have something in mind
Ter algo em mente
Ela tinha em mente todos os detalhes do projeto antes da reunião começar.
The boldness, the daring
A ousadia
Com muita ousadia, ele decidiu abrir seu próprio negócio em meio à crise econômica.
To display, to exhibit
Exibir
Ela gosta de exibir suas fotos de viagem para os amigos.
To demand, to require
Exigir
Este projeto de pesquisa exigirá um esforço conjunto da equipe para ser concluído com sucesso.
The personal belongings
Os pertences pessoais
Antes de sair de casa, certifique-se de que todos os seus pertences pessoais estão devidamente guardados.
To bring up, to address
Abordar
O palestrante começou a abordar temas importantes sobre a sustentabilidade no setor empresarial.
An open mind
Uma mente aberta
Para apreciar diferentes culturas, é essencial ter uma mente aberta e livre de preconceitos.
The knowledge
O conhecimento
O conhecimento é a base para tomar decisões mais conscientes e acertadas.
The tool, the appliance
A ferramenta
O martelo é uma ferramenta essencial em qualquer caixa de ferramentas para pequenos reparos.
The mechanic (person)
O mecânico
O mecânico trabalhou duro para consertar o motor do carro e deixá-lo funcionando perfeitamente novamente.
To fix, to repair
Consertar
O eletricista foi chamado para consertar o problema na fiação elétrica da casa, restaurando assim a eletricidade.
The electrical wiring
A fiação elétrica
A fiação elétrica da casa estava desgastada e precisava de reparos urgentes para garantir a segurança da residência.
To feed
Alimentar
A mãe alimentou o bebê com uma mamadeira de leite materno para garantir que ele estivesse bem nutrido.
The screwdriver
A chave de fenda
Ele usou a chave de fenda para apertar os parafusos soltos na cadeira.
To tighten
Apertar
Ele teve que apertar o cinto financeiramente durante alguns meses para economizar dinheiro e atingir suas metas de poupança.
To loosen, to relax
Afrouxar
Ele precisou afrouxar o nó da gravata, que estava apertado demais.
Rusty
Enferrujado
A bicicleta que estava no quintal por anos estava completamente enferrujada e precisava de uma reforma.
The rust
A ferrugem
A ferrugem é um processo de oxidação do ferro ou de ligas metálicas que resulta na formação de uma camada de óxido de ferro, geralmente de cor marrom-avermelhada.
Commonly
Comumente
Comumente, as pessoas preferem tomar café pela manhã para despertar.
Powerful, potent
Poderoso
O líder carismático e poderoso inspirou sua equipe a alcançar grandes conquistas.
To understand, to comprehend
Compreender
Compreender as necessidades e perspectivas dos outros é fundamental para construir relacionamentos sólidos e harmoniosos.
The skills
As habilidades
Desenvolver habilidades técnicas e interpessoais é crucial para se destacar no mercado de trabalho e na vida em geral.
To develop
Desenvolver
A empresa estava empenhada em desenvolver novas tecnologias para melhorar a eficiência de seus produtos e satisfazer as necessidades dos clientes.
To stand out
Destacar
Ela usou um marcador amarelo para destacar os pontos mais importantes do texto.
To interact
Interagir
É importante interagir com pessoas de diferentes culturas para ampliar nossos horizontes e aprender mais sobre o mundo.
To expand, to broaden
Ampliar
A empresa planeja ampliar sua presença internacional nos próximos anos.
In front of…, confronted with…
Diante de
Diante de tantas dificuldades, ele manteve a calma e buscou soluções para resolver os problemas.
To overcome, to surpass
Superar
Ela precisou superar muitos desafios para alcançar seu sonho de ser médica.
The adversity
A adversidade
A capacidade de enfrentar a adversidade com coragem e determinação é um traço valioso que muitas pessoas desenvolvem ao longo da vida.
The filling, the dressing
O recheio
O recheio do bolo de aniversário era de chocolate e agradou a todos os convidados.
The drop, the drip
A gota
Uma única gota de orvalho brilhava na pétala da flor ao amanhecer.
One way or the other
De um jeito ou de outro
De um jeito ou de outro, ele sempre encontra uma solução para os problemas que surgem.
The humidity
A umidade
A umidade do ar estava alta, deixando o dia ainda mais abafado.
To prune, to trim
Podar
O jardineiro decidiu podar as árvores para dar-lhes uma aparência mais arrumada e saudável.
Each, each one, either
Cada um
Cada um dos estudantes apresentou um projeto único e criativo durante a feira de ciências.
The paint, the ink
A tinta
A artista escolheu uma paleta de cores vibrantes de tinta para criar sua obra-prima.
The subject, the topic
O assunto
O assunto da reunião foi a melhoria dos processos internos da empresa.
The progress, the pace
O andamento
O andamento do projeto estava atrasado, e a equipe precisava de um esforço extra para cumprir o prazo.
The place of performance
O local de atuação
O local de atuação da empresa está focado principalmente em projetos de sustentabilidade e inovação tecnológica.
Beneficial, good
Benéfico
Um ambiente de trabalho positivo é benéfico para a produtividade da equipe.
A helping hand
Uma mão amiga
Ter uma mão amiga durante tempos difíceis pode fazer toda a diferença, proporcionando apoio emocional e prático.
To settle (down), to root
Radicar-se
Depois de se mudar para o exterior, ela decidiu radicar-se permanentemente em um novo país, buscando novas oportunidades.
The equality
A igualdade
A busca pela igualdade de direitos e oportunidades é fundamental para construir uma sociedade justa e inclusiva, onde todos tenham as mesmas chances de sucesso.
The confidence, the trust
A confiança
A confiança é a base de relacionamentos sólidos, pois quando as pessoas confiam umas nas outras, podem trabalhar juntas de forma eficaz e harmoniosa.
The less fortunate (ones)
Os menos afortunados
Muitas pessoas se unem durante as festas de fim de ano para ajudar os menos afortunados, doando alimentos e presentes para aqueles que estão em situação de vulnerabilidade.
The season, the time of year
A temporada
A nova temporada da série começa na próxima semana, cheia de surpresas e reviravoltas.
Abundant, plentiful
Abundante
A colheita deste ano foi abundante, resultando em uma grande quantidade de alimentos frescos e saudáveis disponíveis para a comunidade.