Vocaboli Flashcards
Die Kreuzung,-en
incrocio
die Ampel,-n
semaforo
der Kreisverkehr,-e
rotonda
der Zebrastreifen,-
strisce pedonali
der Bahnu:behrgang,-:e
passaggio a livello
die Br:ucke,-n
ponte
die Bushaltestelle,-n
fermata dell’autobus
die U-bahnstation,-en
stazione della metropolitana
die Fussgängerzone,-n
zona pedonale
die Herkunft,-:en
provenienza
der Stein,-en
sasso
das Korn,:er
granello
die Schulung,-en
scolarizzazione
der Kunde,-n
cliente
die menge,-n
quantità
das Regal,-e
scaffale
das Aussterben,-
estinzione
Fu amore a prima vista
Es war liebe auf den ersten Blick
Molto romantico!
Wie romantisch!
Lui ne è un chiaro esempio
Er ist ein klares Beispiel dafür
Non si muove per nulla
Er bewegt sich kein Stück
La nave
Das Schiff,-e
Barca a vela
Das Segelboot,-e
Penisola
Die Halbinsel,-n
Materasso d’acqua
Die Luftmatratze,-n
Bagnino
Der Bademeister,-
Ombrellone
Der Sonnenschirm,-e
Spiaggia
Der Strand,:-e
Isola
Die Insel,-n
Gabbiano
Die Möwe,-n
Il porto
Der Hafen,:-
Mare
Das Meer,-e
Delfino
Der Delphin,-e
Onda
Die Welle,-n
Granchio
Der Krebs,-e
Sabbia
Der Sand
Conchiglia
Die Muschel,-n
Stella marina
Der Seestern,-e
Sentiero
Der Pfad,-e
Acquila
Der Adler,-
La valle
Das Tal,:-er
Abete
Die Tanne,-n
Mucca
Die Kuh,:-e
Capra
Die Ziege,-n
Fiume
Der Bach,:-e
Lago
Der See,-n
La Riva / bordo
Das Ufer,-
Pecora
Das Schaf,-e
Ghiacciaio
Der Gletscher,-
Rifugio
Die Berghütte,-n
Volpe
Der Fuchs,:-e
Prato
Die Wiese,-n
Orso
Der Bär,-en
Lupo
Der Wolf,:-e
Stambecco (capricorno)
Der Steinbock,:-e
Attrezzatura sportiva
Die Sportausrüstung
In primo piano
Im Vordergrund
Sullo sfondo
Im Hintergrund
Nell’immagine c’è/ ci sono
Auf dem Bild ist/sind + sogg + zu sehen
Nel cielo ci sono nuvole
An Himmel sind Wolken
La cima della montagna è coperta di neve
Der Berggipfel ist mit Schnee bedeckt
Il ruscello scorre attraverso la valle
Der Bach fließt durch das Tal
In mezzo al mare c’è un’isola
Mitten im Meer ist eine Insel
Una barca a vela naviga sul mare
Auf dem Meer fährt ein Segelboot
l’effetto / impatto
die Wirkung,-en
crampo
der Krampf,-:en
problema digestivo
das, Verdauungsproblem,-en
avorio
das Elfenbein,-en
la zanna
der Stoßzahn,-:e
il rimedio, la cura
das Heilmittel,-
cliente
der Kunde,-n
quantità
die Menge-n
nucleo famigliare / budget
der Haushalt,-e
scaffale
das Regal,-e
la donazione
die Spende,-n
la Stoccarda
Stuttgart
sangue
das Blut
piastrina
das Blutplättchen,-
indennità / compenso
(indennità = risarcimento in denaro)
die Aufwandsentschädigung,-en
quantità / somma
der Betrag,-:e
onorificenza
die Ehrung-en
atto, documento, certificato
die Urkunde,-n
ago /spilla
die Nadel,-n
scolarizzazione
die Einschulung,-en
discussione
die Aussprache,-n
la mano
die Hand,-:e
velocità / ritmo
die Geschwindichkeit,-en
simbolo / emblema
das Wahrzeichen,-
la vergogna
der Scham
il litigio
der Streit,-en
direzione / guida
die Leitung,-en
provvedimento
die Maßnahme,-n
essere vivente
das Lebewesen,-
locandina
das Plakat,-e
maltrattamento
die Misshandlung,-en
auto-grill
die Raststätte,-n
membro
das Mitgleid,-er
l’uscita
die Ausgang,-:e
espressione
der Begriff,-e
la ragione
der Verstand
la scoperta / invenzione
die Erfindung,-en
polvere da sparo
das Schießpulver,-
distretto / quartiere
der Bezirk,-en
il cartello
das Schild,-er
festa / vacanze
der Feiertag,-e
gelateria
die Eisdiele,-n
pediatra
der Kinderartz,-:in
prigione / carcere
der Knast,- / das Gefängnis,-se
il vuoto
die Leere
frattura del cranio
der Schädelbruch,-en
che ne dici / cosa ne pensi
Wie wäre es
senti
Hör mal
a quest’ora / in questo momento
zu dieser Zeit
(mi) va bene
Pass gut (zu mir)
l’estraneo
der Außenseiter,-
lo stimolante
das Aufputschmittel,-n
l’emorragia
die Blutung,-en
l’esperienza
das Erlebnis,-se
stato di veglia
der Wachzustand,-:e
il respiro
der Atem,-züge
overdose
die Überdosis,-
la guarigione
die Heilung,-en
la ricaduta
der Rückfall,-:e
la vocazione
die Berufung,-en
collisione
der Zusammenstoß,-:e
la dipendenza
die Sucht,-:e (opp. die Abhängigkeit,-en)
causa inziale, che scatena l’azione
der Auslöser,-n
l’insoddisfazione
die Unzufriedenheit,-en
fuga dalla realtà
Flucht vor der Realität
il rapporto
die Beziehung.-en
l’impulso
der Drang
lo stupro
die Vergewaltigung,-en
la causa
die Uhrsach,-en
la capigliatura
die Frisur,-en
il successo
der Erfolg,-e
carriera / percorso lavorativo
die Laufbahn,-en
l’avvenimento
das Ereignis,-se
la situazione
die Lage
il contadino
der Bauer,-n
la situazione
die Bedingung,-en
mondo professionale
die Fachwelt,-en
l’assurdità
der Unsinn
la visione
die Sicht,-en
applicazione
die Anwerdung,-en
il rapporto
die Umgang
il sostegno
die Stütze,-n
sfilata di carnevale
der karnevalsumzug,-:e
Carnevale
der Karneval / Fasching
il giullare
der Narr,-en
l’origine
der Ursprung,-:e
il palco
die Bühne,-n
una pausa
die Auszeit,-en
roccaforte
die Hochburg,-en
rumore/baccano
der Krach
l’occasione
die Gelegenheit,-en
lavoretto
der Nebenjob,-s
Dio
der Gott
La chiesa
die Kirche,-n
La fede
der Glaube
Il rispetto
der Respekt
L’ideologia
die Ideologie,-n
Il dogma
das Dogma,-en
Il cristianesimo
das Christentum
L’Islam
der Islam
L’ebraismo
das Judentum
Lo spirito
der Geist,-er
L’obbedienza
der Gehorsam
Il prete
der Priester,-n / der Pfaffer
La messa
der Gottesdienst
Il sermone / predicazione
der Predigt,-en
La confessione
die Beichte,-n
Il Papa
der Papst,-:e
Il Vaticano
der Vatikan
abbandono della chiesa/ recesso
der Austritt
La salvezza
die Erlösung,-en
Il peccato
die Sünde,-n
La convinzione
die Überzeugung,-en
Il battesimo
die Taufe-n