vocab.39 Flashcards
yes, that’s it
C’est ça
don’t mention it (“thank you”, less formal)
pas de quoi
don’t mention it (“thank you”, more formal)
il n’y a pas de quoi
There she is
la voilà
There he is
le voilà
there they are
les voilà
both of us
nous deux
both of you
vous deux
both of them
eux deux
both of them
elles deux
dead tired
fatigué à mourir
my poor
mon/ma pauvre
you look well/rested
avoir bonne mine
you look tired/ill
avoir mauvaise mine
I’m planning to..
je compte (+inf.)
my male friend
mon pote
how is that?
comment ça se fait-il?
how can that be?
comment se fait-il?
I know how to manage, I can figure it out
je me sais débrouiller
to kiss (cultural habit kiss)
faire la bise
How about that!
ça alors!
visiting
en visite
I’ve heard about you
j’ai entendu parler de vous
It just so happened I wanted….
j’avais justement envie de…
I was joking
je plaisantais
I understand that people think…
je comprends qu’on pense…
it is true that…
c’est vrai que…
that’s right
exactement
and yet…
et pourtant…
Would it bother you?
Cela te/vous dérangerait?
What do you like?
Qu’est-ce qui te plâit?
That’s enough
Cela me suffit / ça me suffit (ça is just an abbrev of cela)
To belong to…, to be part of…
Faire partie de…
I must, It is necessary, We have to
Il le faut
in addition…, on top of that…
Et puis…
I don’t mind, I’m willing
je veux bien
how long…? (…does this film last)
combien de temps…? (…dure le film)
how can…? (…it snow in the summer)
comment se fait-il que…? (…il neige en été)
how long…? (…has he had this car)
depuis quand…? (…est-ce qu’il a cette voiture)
how long…? (…has she been waiting)
Ça fait combien de temps que…? (…elle attend)
too many people
trop de monde
What are you doing? What will you be doing (soon)?
Qu’est-ce que tu fais?
to take full advantage of
profiter de
Look!, Well!
Tiens!
taking a class
suivre un cours
too bad!
dommage!
of course not!
mais non, voyons!
it interests me
ça m’intéresse!
not all the time
pas tout le temps
all the time
tout le temps
What is most…
Ce qui est le plus…
tell me what it’s about
Dis-moi de quoi il s’agit
Great!
génial!
what is its topic?
Quel en est le sujet?
we will see
on verra bien
I will be there
j’y serai
gladly
volontiers
any place, anywhere
n’importe où
that’s just it! (playing devil’s advocate, being ironic)
Mais justement!
disappointed (adj.)
déçu
don’t you think that…?
tu ne penses pas que…?
you’re really harsh
tu es vraiment dur
I know it well
Je le sais bien
I find it…
je le trouve…
I’m sorry
je suis désolé
to appear
avoir l’air
delighted (adj.)
ravi
nothing but…
rien que…
what types of…
un genre de…
to play a joke on…
jouer un tour à…
to play the same trick on…
faire le même coup à…
we should…
On devrait…
to pretend, to make others believe, to convince
faire croire
I’m ecstatically happy!
je suis aux anges!
the best evening of my life
La soireé de ma vie
I allow myself to…
Je me laisse + inf.
I don’t know where
Je ne sais où
I don’t know what
je ne sais quoi
to have an effect
pour faire son effet
to run like mad
avoir le feu aux trousses
to be in good physical shape
être en forme
to be out of breath
être essoufflé
we have arrived
on y est
get a hold of yourself!
Remets-toi!
to attend
assister à
may that be a lesson to you!
que ça te serve de leçon!
not/nor either, me neither
non plus
understood?
compris?
let’s hurry!
Pressons-nous!
Let’s leave! (with urgency)
Allons-nous-en!
hurry up!
Dépêche-toi!
to go away, to leave
s’en aller
food
la bouffe
Really + adj (ex. Really nice)
Adj. + comme tout (ex. Gentil comme tout)
to be right (correct)
avoir raison
Really + adj (ex. Really good)
Super- + adj (ex. Super-bon)
So much the better!, Glad you do! (to show your shared approval)
tant mieux!
Like what?
Quoi par exemple?
it looks like…
ça ressemble à…
but really…, you have to admit… (introducing a very strong argument for/against something)
mais quand même…
that tempts me
ça me fait envie
what’s up?
quoi de neuf?
to have news about…
avoir des nouvelles de…
darn!
zut!
That means…
ça veut dire…
That’s annoying!
c’est embêtant!
rather, pretty, quite (adv)
assez
and on top of that…
et en plus…
in my opinion…
à mon avis…
it’s always like that
c’est toujours comme ça
what a pain!
quelle poisse!
do you think it’s right that…?
tu trouves ça bien que…?
it depends on…
ça dépend de…
it is absolutely certain!
c’est sûr et certain!
it happens
ça arrive
in high season (tourism)
en pleine saison
it would seem that…
on dirait que…
to agree (after negotitation)
se mettre d’accord
No + noun (ex no trains)
pas de + nom (pas de trains)
hey
dis donc
it’s serious
c’est grave
that’s not funny!
pas drôle, ça!
no one!
plus personne!
you’re getting on my nerves!
tu m’énerves!
lucky you!
Veinard!
really! (expressing disapproval or dismay)
franchement!
I’d be surprised!
ça m’étonnerait!
how far along are you?
Où en est-tu?
They’re talking about…
one parle de…
That’s not easy, that won’t be easy!
C’est pas évident!
That’s not easy, that won’t be easy!
ce n’est pas évident, ça!
another idea that’s around…
une autre idée qui circule…
it looks like…
il me semble que…
I wonder…
je me demand…
I dream about…
je fantasme sur…
by… (as the result of)
à force de…
an addict
un accro
to move forward
faire marche avant
to back up
faire marche arrière
of course…
bien sûr que…
ecologically minded
écolo
so much, as much as that
tant que ça
on the occasion of…, when…
à l’occasion de…
honestly!
décidément!
you all
vous autres
it’s hilarious!
c’est tordant!
I would like to
j’aimerais bien
who’s playing? (sports)
qui joue?
it is a friendly match (euro soccer)
c’est un match amical
I don’t know anything about…
je ne m’y connais pas en…
are you picking me up?, will you pick me up?
tu viens me chercher?
It’s better…
il vaut mieux…
Does it take that long?
il faut si longtemps que ça?
from my house…
de chez moi…
to have trust in…
faire confiance à…
hello (on the phone)
allô
only if
seulement si
while you’re there
tant que tu y es
it’s your turn to…
c’est à toi de…
you have a lot of nerve!
tu es gonflé
just, simply (adverb)
simplement
Would it bother you…, would you mind…
ça te dérangerait…
it depends
ça dépend
would that be ok?
ça irait?
Hold on!
ne quitte pas!
as long as…, provided that…
du moment que…
don’t worry about it!
ne t’en fais pas!
it’s planned
c’est prévu
on time
à l’heure
late
en retard
early
en avance
mind you…
remarque que…
all we need
tout ce qu’il faut
anyway, besides
d’ailleurs
ourselves
Nous-mêmes
really?
ah bon?
I remember
je me rappelle
we had a blast
on s’est amusés comme des fous
it was superb
c’était superbe
I remember them/it very well
je m’en souviens très bien
again
de nouveau
well… (with surprise)
alors là…
there will be a great atmosphere
il y aura de l’ambiance
I can’t wait
je meurs d’impatience
Who else is going to come?
qui d’autre va venir?
Really + adj (ex. Really good)
Drôlement (ex drôlement sympa)
they were quite a hit
ils ont eu bien du succés
you bet!
et comment!
There was…
il y avait…
We went…
on est allés…
How did you like it?
comment ça t’a plu?
lots of
plein de
There were many people
il y avait du monde
Once…
une fois que…
character
un personnage
to die laughing
mourir de rire
yes, they are fine/nice
oui, elles sont bien
So, what impressed you the most?
alors, qu’est-ce qui t’a le plus impressionné?
it was necessary…
il fallait…