Vocab From Books Flashcards
Le buisson
Bush
Shrub
La godue
Mud,sludge
Mess, predicament , disorder
Le ruban
Ribbon
La dentelle
Lace
Le caprice
Whim
Faire un caprice
Throw a tantrum
E.g
C’est à dire
Fr time to time
De temps en temps
Window shopping
Faire de lèche vitrine
I am just about to
Je suis sur le point de
To tank someone
Rémercier
I turned around
Je me suis retourné
I hâve been here for
Je suis ici depuis 3 semaines
Two years ago
Il y a deux années je.
At the time
A l’époque
To act
Agir
Started to cry
Se met à pleurer
Believe it or not
Il faut croire
It takes time
Il faut du temps
I have to go
Il faut que j’y aille
It is necessary
Il le faut
One must not
One should not
Il ne faut pas
Thanks to
Grace à
Notably
Notamment
It takes 2 hours to do something
Il faut 2 heures pour faire qqc
It is necessary
Il le faut
At the time of the meal
A l’heure du repas
Neither. Nor
Ni ….ni
To wake her
Pour la réveiller
Tell him to come
Dites-lui de venir
To learn
Apprendre
Make hungry and thirsty
Donner faim et soif
In the lap
Sur les genoux
Thé order (at a cafe)
La commande
A short man
Un homme de petite taille
To whisper
Chuchoter
Without doubt
Aucun doute possible
A nudge
Un coup de coude
10km from
À 10km de
In the centre of
Au milieu de
The river
Le fleuve
Towel
La serviette
Undies
Le maillot
Socks
Les chaussettes
Shorts
Le short
Make yourself at home
Faites comme chez vous
After you
Après vous
Me neither
Neither do I
Moi non plus
Don’t go without me!
Ne partez pas sans moi!
To argue
Se disputer
She gets angry
Elle se fâche
Interested in
S’intéresser à
Being worried
Se tromper
Being busy with
S’occuper (de)
To get along well with
S’entendre
I must leave
Je dois partir
Devoir+infinitive =to have to, to must
I must hurry
Je me dois dépêcher
It must be difficult
Ça doit être difficile
They must have forgotten
Ils ont dû oublier
We must go now
Nous devons partir maintenant
You must have made a mistake
Vous avez dû faire une erreur
They must be hungry
Ils doivent avoir faim
What shall we do?
Qu’est ce qu’il faut faire ?
Do u hâve to book?
Est-ce qu’il faut réserver?
We must act quickly
Il faut faire vite
U should call me
Il faut me téléphoner ( de la gare)
Fr the station
U can’t park here
Il ne faut pas stationner ici
Abolish
Abolir
Leave
Laisser
Create
Crèer
Avoid
Éviter
Reduce
Rèduir
Illegal immigrant
Le clandestine
Shout out. Call out
Interpeller
Jump over. Break through
Franchir
Even though
Partant
Cove
La crique
Pine needles
Épines de pins. M
To betray
Trahir
Gut
Le boyau
Suddenly
D’un coup
To interfere
Se gêrer
Eagle
Aigle
Villa
Pavilion m
Worthy
Digne
To creak
Grincer
Filmmaker
Cinéaste
Lord
Seigneur m
Sweat
Sueur
Bedside lamp
La lampe de chevet
Unpredictable
Imprévisible
Cozy
Douillet
Horse competitions
Concours Hippiques
Warehouse
L’entrepôt
To flatter
Flatter
Hé warned me against
Il me met en garde
To exceed
Dépasser
Defect
Une tare
Rough
Grossier
To refine
Raffiner
All this
De tout cela
He seemed pleased
Il semble à l’aise
A collection
Un recueil
To empty
Faire le vide
To foresee
Entrevoir
To rummage
Fouiller
To cheat
Tricher
Thighs
Les cuisses
Whistles
Les sifflets
To tame
Apprivoiser
Bats
Les chauve souris
To graze
Se frôler (la tête)
To survey
Arpenter
To cling
Agripper
Behavior
Comportement m
Unbalanced
Déséquilibré
Treatment
Traitement m
Go bankrupt
Faire faillite
Gloomy
Lugubrious
Well-being
Bien-être
Frozen
Congé
Script screenplay
Scénario m
Sheltered from wind
À l’abri du vent
Stone
Le poêle
Beyond
Au-delà
A lack hole
Un trou noir
Stammering
En bégayant
Surroundings
Alentours
Reopen
Rouvrir
Loss
Perte f
As soon as
Lorsque