Vocab 97-98 Flashcards
l’ordinateur
der Computer -
le fichier
die Datei -en
cliquer (sur)
klicken hat an/ geklickt
la souris (PC + animal)
die Maus “e
aller chercher, ouvrir un texte
ab/rufen ruft rief hat abgerufen
le format
das Format -e
l’écriture, la police (caractère)
die Schrift -en
italique
kursiv
le signe, le caractère
das Zeichen -
l’adaptation + l’édition du texte
die Bearbeitung -en
l’option
die Option -en
la commande, l’ordre
der Befehl -e
taper, introduire par le clavier
ein/tippen hat eingetippt
sélectionner
markieren hat markiert
copier
kopieren hat kopiert
coller, insérer
ein/fügen hat eingefügt
couper
aus/schneiden hat ausgeschnitten
effacer
löschen hat gelöscht
le tableau
die Tafel -n
sauvegarder, enregistrer
speichern (auf + D/in + D) hat gespeichert
bienvenue!
willkommen!
salutations: amical, meilleur, distingué
freundlich
le remerciement
der Dank
les vœux, les félicitations
der Glückwunsch, “e
regretter
leidtun (impers.) + D, tut, tat, hat leidgetan
l’excuse + pardon!
die Entschuldigung, -en + Verzeihung
qui va de soi
selbstverständlich
le serpent
die Schlange, -n
dépendre de (rapport de situation)
an/kommen auf + A, o, a, ist angekommen
prendre mal, en vouloir à
übel nehmen A (+ D), i, a, hat übel genommen
l’amélioration
die Besserung, -en
Pâques
Ostern
les condoléances
das Beileid (sg.)
la circonstance, la condition + le « dérangement »
der Umstand, “e
fixer (rendez-vous), se mettre d’accord
ab/machen, hat abgemacht
Au revoir / Au revoir Monsieur (au téléphone).
Auf Wiedersehen / auf Wiederhören Herr
Joyeux Noël!
Frohe Weihnachten!
Bon week-end!
Schönes Wochenende!
Comme d’habitude.
Wie gehabt.
De rien / pas de quoi.
Gern geschehen / Keine Ursache.
Tout de bon!
Alles Gute!
Pas de mal.
Nichts für ungut.
Bon appétit! - Merci, pareillement!
Guten Appetit! - Danke, gleichfalls!
Santé + Santé et bonne année!
Prost / Prosit + Prost Neujahr!
Dommage
Schade
Je suis épuisé (lessivé)!
Ich bin fertig!