vocab Flashcards

1
Q

penal laws

A

na péindlíthe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

the penal laws were in force in this country

A

bhí na péindlíthe i bhfeidhm sa tir seo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

in force

A

i bhfeidhm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the land of the country was held by the english

A

bhí táille na tíre i seilbh na sasanach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the english

A

na Sasanaigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

the rebels

A

na reibiliúnaithe/ceannaircigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the horse is a symbol of wealth

A

is siombail de shaibhreas é capall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the landlords were looking down at the workmen

A

bhí na tiarnaí talún ag feachaint anuas ar na hoibrithe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

brits

A

Na gall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The irish (2)

A

na Gaeil/na hÉireannaigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

farm slave

A

sclábhaí feirme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

he had a plan

A

bhí plean aige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He planned to fight with the united Irish for freedom for the country

A

bhí sé beartaithe/ar intinn aige troid leis na hÉireannaigh aontaithe chun saoirse a bhaint amach don tír

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

united irish

A

na hÉireannaigh Aontaithe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Farm slave was an insulting term

A

Ba thearma maslach é spailpín fánach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

insulting term

A

tearma maslach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

he was a reaper

A

Ba spealadóir é

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To cut (grass)

A

Bhain sé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He cut grass, oats and corn

A

Bhain sé féar, coirce agus árbhar

20
Q

the poet uses place names. The place names add to the reality of the story.

A

Úsáideann an file logainmneacha.

Cuireann na loganimneacha le réaltacht an scéal.

21
Q

landlords

A

tiarnaí talún

22
Q

hiring/employment market

A

margadh na soaire/fostaíochta

23
Q

as armour

24
Q

flail

25
spear and pike
sléa agus píce
26
walking the dew
ag siúl an drúchta
27
he got an illness that lasted as long as three months
fuair sé tinneas a mhair chomh fada le trí mhí
28
it was seasonal work
obair sheasúnach a bhí í gceist
29
we see a sharp contrast between the life of the spailpín who lived poor and the life of the landlords
feicimid codarsnacht ghéar idir saol an spailpín a bhí beo bocht agus saol na dtiarnaí talún
30
really poor
beo bocht
31
he traveled throughout the province of Munster
thaisteal sé ar fud cúige mumhan
32
the theme of this poem is the hardship and plight of ordinary Irish people when the English ruled this country and the penal laws were in force in the late 18th century
is é téama an dáin seo ná cruatan agus cruachás ghnáthmhuintir na hÉireann nuair a bhí na sasanaigh í réim sa tír seo agus na péindlíthe i bhfeidhm ag deireadh an 18ú haois
33
hardship and plight
cruatan agus cruachás
34
ruled
í réim
35
The poet hated to have that title
B'fhuath leis an bhfile an teideal sin a bheith air
36
He was sick and tired of his life as a spailpín He was sick and tired of the life he had
Bhí sé tinn tuireach dá shaol mar spailpín. Bhí sé tinn agus tuirseach den saol a bhí aige
37
He escapes his desolate life as a slave.
Éalóidh sé ón saol dearóil atá aige mar sclábhaí.
38
desolate life
saol dearóil
39
The poet reached a point in his life and was no longer willing to accept the orders of the English.
Schroich an file pointe ina shaol agus ní raibh sé sásta a thuilleadh glacadh le horduithe na sasanach. ní raibh sé sásta na horduithe a ghlacadh ó na sasanach
40
the orders
le horduithe
41
The poet was optimistic about the life ahead. He believed that the Irish would gain the upper hand over the English.
Bhí an file dóchasach faoin saol a bhí roimhe. Chreid sé go bhfaigheadh na gaeil in lámh in uachtar ar na sasanaigh.
42
optimistic
dóchasach
43
upper hand
lámh in uachtar
44
He understood that the English were doing injustice to the Irish.
Thuig sé go raibh éagóir á déanamh ag na sasanaigh ar na gaeil.
45
injustice
éagóir
46
He was, of course, proud of himself and his Irishness.
Bhí sé bródúil as féin agus a chuid Éireannachais ar ndóigh.