Voc thème 2ème année Flashcards
Une femme environ 80 ans
Una mujer de unis ochenta anos
Gratte-ciel
Rascacielo
S’aligner
Alienarse
Les travaux
Las obras
Tout juste
Recién
Un hebdomadaire
Un semanario
interviewer
Entrevistar
Se décourager
Desanimarse
Se presser
Darse prisa/ apresurarse
Devoir (qui exprime la probabilité)
Deber de
Un carrefour
Una encrucijada/un cruce
Tourner (à droite à gauche)
Girard/doblar a (la derecha, la izquierda)
Pas du tout
Para nada
Le courage
El ánimo
En bas de la rue
Calle abajo
Se tenir droit
Mantenerse erguido
D’une voix ferme
Con voz firme
… Heures de suite
… Horas seguidas
Sans doute
Sin duda/seguramente
S’approcher de
Acercarse A
Faire le tour de ..
Dar la vuelta A
Mesurer
Medir
Un paysan
Un paísano/un campesino
Un champ
Un campo/una tierra
Paísano
Un paysan/un compatriote
Des lézardes
Grietas/fisuras
Arriver a
Lograr +V / llegar A + V/ conseguir + V
La fenêtre d’un train
La ventanilla
Sortir une partie de son corps à l’exterieue
Asomarse
Quinze jours après …
A los quince dias
Un cow-boy
Un vaquero
Un guichet
Un ventanilla
Refuser (un cadeau,un objet)
Rechazar + objet
Refuser de faire quelque chose
Negarse A + V
Doyen
Decano
Impasse
Callejone
Ruelle
Callejuela
Faire irruption
Irrumpir
Oeuvre
Obra
Se mettre à faire quelque chose sans pouvoir se retenir, avec rapidité
Echarse a
Se mettre à faire quelque chose (sens général)
Ponerse a
Voyageurs
Viajeros
Un couvent
Un covento
Être dispose à
Estar dispuesto a
Cacher
Ocultar, esconder
Au travail !
A trabajar!
Chapelle
Capilla
Devant
Delante de
Derrière
Detrás de
Régner
Reinar
Masque
Mascara
Fournisseur
Proveedor
Avoir la nostalgie de
A~norar
Avant que quiconque/quelqu’un ne fasse quelque chose
Antes de que Nadie+subj
Chef d’entreprise
Empresario
Le visage dissimulé sous un masque
Escondida la cara
Les voleurs
Los ladrones
Ne serait-ce que par simple (curiosité)
Au que sea por mera (curiosidad)
Être enrhumé
Estar resfriado
Suffir
Bastar (con)
Un mensonge
Una mentira
Dire le contraire
Decir lo contrario
Remettre (qlc à quelqu’un)
Entregar
Retirer (qlc)
Sacar
Le plus tor possible
Cuanto antes/mas pronto possible/lo antes posible
Le pouvoir d’achat
El poder adquisitivo
Plutôt que
Mas bien que
… fut il n’y a guerre longtemps (fut naguère)
Hace poco tiempo
Augmenter de 2 pourcent
Aumentar EN UN 2 por ciento
Un dossier
Un expediente
L’employer
El empleado
L’huile
El alceite
S’obstiner
Empecinarse
Gagner le gros lot
Tocar la lotería
Elle ne gagnera jamais le gros lot
Nunca le tocará la lotería
Empêcher
Impedir
Plus jamais
Nunca más
Une réduction
Una rebaja, un descuento
Tourner le dos
Dar la espalda
Le petit matin
La madrugada
Un petit village
Un pueblito
Un investissement
Una inversión
Un logement
Una vivienda
Investir
Invertir
Une fois pour toutes
De una vez pour todas
Associé
Socio
Un cadre (en entreprise)
Un ejecutivo
Conjoncture
Coyuntura
La seule chose qu’il reste a faire
Lo único que queda POR hacer
Satisfaire
Satisfacer
Avoir lieu
Tener lugar
On aurait dit que
Parecía como
Les épaules
Los hombros
Le brouillard
La niebla
Se décourager
Desanimarse
Tourner
Girar, doblar
Faire le tour de son champ
Dar la vuelta a du tierra
Économies
Ahorros
Prendre congé, dire au revoir
Despedirse
Assez + qualité pouvoir faire quelque chose (assez fort pour …)
Lo bastante + qualité + como para hacer algo
Toit
Tejado
Le plafond
El techo
Florissant
Floreciente
Dès que posibke
Lo antes posible
La conférence de presse a été retardée de 24 h
La conferencia de prend à se ha retrasado de 24 horas
Quelques minutes
Algunos minutos
Menacer de faire qlc
Amenazar CON
Grèves tournantes
Huelgas escalonadas
Légèreté
Levedad
Se dérouler
Desarrollarse
Léger (poids)
Ligero
Léger (sens abstrait)
Leve
Monceau d’avenir
Un montoneito de porvenir
La somme
La suma
Tour à coup
De repente
Quelque chose de neuf
Algo nuevo
Avertissements
Advertencias/avisos
Une métamorphose de quelque chose en quelque chose
Una metamorfosis de .. a..
La transformation de qlc en qlc
La transformacion de… EN..
Il subit sa transformation de ..
Se ve transformado de…
Étroit
Estrecho
Haleter
Jadear
Les outils
Las herramientas
Les ouvriers
Los obreros
à moi même
A mí mismo
A soi même
A sí mismo
Faire le point
Hacer un balance
La fièvre
La fiebre
Arracher
Arrancar
Les bourgeois
Los burgueses
Au sens où ils l’entendent
Tal como lo entienden
Mis à nu
Desnudado
Tête (l’esprit)
El mente
Inverser
Invertir
Loisir
Ocio
Loin de
Lejos de
Navires
Barques
Acquérir
Adquirir
Ronger (animal)
Roer
Ronger (mythe)
Carcomer
Dépôt
Desposito
Promenades
Paseos
Le vice
La ociosidad
Oisif
Osiocío
à l’occasion des fêtes de Noël
con motivo des las Navidades
un minimum d’achat de
una compra minima de
avant tout
ante todo
veuillez
sirvase
propositions
propuestas, sugerencias
moyens
medios, recursos, ingresos
un sourire
una sonrisa
quelle veince/chance il a !
que suerte tiene
hériter
heredar
magot
tesoro
remettre
entregar
dans (délai)
dentro de
une huitaine de jours, durée approximative
unos ocho dias
il devait être près de minuit
debian de ser las doce
climat
clima
un ordre (rangement)
un orden
un ordre que l’on donne
una orden
source
fuente
un simple coup d’oeil
un mero vistazo
insistr sur
destacar, recalcar
le plus tôt possible
lo antes posible
c’est à croire que
es de creer que
mener à bien
llevar a cabo
remercier
agradecer
obtenir (un passeport)
sacar
un seul instant
un solo instante
il eu une idée
se le ocurrio
ce dernier
éste
un abri
el amparo
réprimander
resondrar
apporter vers les autres
llevar
apporter (qd on apporte vers moi)
traer
économiser
ahorrar
gâcher de l’eau
desperdiciar
gaspiller (de l’argent)
gastar, despilfarrar
cela fait plus d’une demi-heure que je l’attends
llevo mas de mediahora esperàndolo
l’ensemble du personnel
la plantilla
arroser
regar (diphtongue)
clés
llaves
j’ai passé une nuit blanche
me amaneci
avant que
antes de que + subj
le jour se lève verbe
amanecer
la nuit arrive verbe
anochecer
l’aube
el amanecer, la magrudaga
au bord de la mer
a orillas del mal, junto al mar
licencier
despedir
prendre congé
despedirse