Voc Dark Flashcards
la différence
der Untershied(e)
entre
zwischen
le passé
die Vergangenheit
le présent
die Gegenwart
le futur
die Zukunft
seulement/à peine
nur
peut-être, ou peut-être pas
vielleicht, vielleicht doch nicht
le temps
die Zeit - Zeiten
hier, ajd, demain
Gestern, Heute, Morgen
tout est lié
alles ist miteinander verbunden
le secret
das Geheimnis - Geheimnisse
le petit déjeuner
das Frühstück
disparu
vermisst, verschwunden (personne)
toujours (encore)
immer noch
participer
mitmachen
le médicament
das Medikament(e)
le vêtement
die Kleidung(en)
être en retard
zu spät kommen
avoir compris
verstanden haben
le travail
die Arbeit(en)
rentrer à la maison
nach Hause gehen/fahren etc
viens / rejoins moi/nous
komm zu mir/uns …
parmi / dessous
unter
seul
allein
sans
ohne
l’aide
die Hilfe(n)
passer, venir à l’improviste
vorbei kommen
la forêt
der Wald - die Wälder
croire (qqun)
glauben + datif
de même que
sowie
précis, exact / exactement
genau
comme toujours
wie immer
revenir
zurück kommen
les biens/possessions
der Besitz –> besitzen
rechercher/chercher
suchen
un voyage dans le temps
eine Reise durch die Zeit
payer
bezahlen
l’heure
die Stunde(n)
pleurer
weinen
depuis
seit
le rêve
der Traum - die Traüme
parler
reden
le mensonge
die Lüge –> Die Lügen
la mouche
die Fliege(n)
dernier/ultime
letzte
désir/souhait
der Wunsch - die wünsche
appeler (au tel)
anrufen
la recherche de
die Suche nach
le garçon mort
der tote Junge
tu as raison
du hast Recht
le nombre
die Zahl - die Zahlen
le mouton
das Schaf - die Schafe
tu me manques
ich vermisse dich
la peur
die Angst
depuis
seit
disparaître
verschwinden
double vie
das Doppelleben
rien
nichts
attendre
warten
pas touche à mes affaires
Finger weg von meine sachen
le début
der Anfang
la fin
Das Ende
la tache
der Fleck - die Flecken
je dois y aller
ich muss los
la vérité
die Wahrheit
faire du vélo - le vélo
Fahrrad fahren - das Fahrrad - die Fahrräder
promettre –> promis
versprechen –> versprochen
emmener/déposer/raccompagner
mitnehmen
tu débloques
du spinnst
rappeler (au tel)
zurück rufen
inconnu / indeterminé
unbekannt
rester
bleiben
imaginer (visualiser)
vorstellen
aveugle
blind
différent (/étrange?)
anders
Autrefois
früher
résister / se défendre
sich wehren
quoi qu’il arrive
egal was passiert
l’hôpital
das Krankenhaus
contre
gegen
l’entrée / la sortie
der Eingang / der Ausgang - die Ein/Ausgänge
mal/mauvais/méchant
böse (das Böse)
depuis longtemps
schon lange
avoir l’air
aussehen
à partir de/ à compter de
ab
certain / sûr / en sécurité
sicher
répéter / se reproduire
wiederholen
même (identique)
selbe
le ciel
(der) Himmel
le diable
der Teufel
se déguiser
verkleiden
la privation/le manque de sommeil
der Schlafentzug
l’investissement
Die Investition - die Investitionen
le trou
das Loch - die Löcher
l’espace-temps
die Raumzeit
faux/erroné/fautif
falsch
offrir/donner
schenken
changer (qqch/qqun: actif)
verändern
mais / plutôt
sondern
dur / rigide / coriace / pénible
hart
saigner
bluten
le visage
das Gesicht
brûler
brennen
le papillon
der Schmetterling - die Schmetterlinge
l’erreur
der Fehler - die Fehler
la tristesse
die Traurigkeit
la douleur, la souffrance
der Schmerz - die Schmerzen
compliqué
kompliziert
clignoter
blinken
perdre –> perdu
verlieren –> verloren
le message
die Nachricht - die Nachrichten
Ecoute / dis ..
hör mal
sérieux/grave, sérieusement
ernst
ça a l’air
es klingt
Pardon ?
Wie bitte ?
l’esprit, le fantôme
der Geist - die Geister
souffrance/affliction/malheur
das Leid - die Leiden
porter
tragen
souvent
oft
je pensais
ich dachte
savoir
wissen (weiB - wusste - hat gewusst)
garder / conserver (pour soi ex: un secret)
(für sich) behalten
pas encore
noch nicht
la lumière
das Licht
l’ombre
der Schatten
l’infini
die Unendlichkeit
le lac
der See - die Seen
la mer
das Meer - die Meere ou die See - die Seen
le suicide
der Selbstmord - die Selbstmorde
sûr / certain / safe
sicher
avoir l’air
aussehen
la lettre
der Brief - die Briefe
tempête (vent ou sens fig)
der Sturm - die Stürme
pourquoi (à quoi bon, pour quoi faire)
wozu
accompagner (musique / qqpart)
begleiten
laisser
lassen
Passer la nuit (ex: chez qqun) –> hébergement
übernachten –> die Übernachtung
où (direction)
wohin
le destin
das Schicksal - die Schicksale
identique
gleich
l’étoile
der Stern - die Sterne
la lumière
der Licht - die Lichte
rouge
rot
raconter, relater
erzählen
la nuit
die Nacht - die Nächte
l’escalier
die Treppe - die Treppen
au dessus / en haut
oben
se réveiller / réveiller qqun
wach werden / machen
ni … ni
weder … noch
tout juste, de justesse
gerade noch
rompre avec qqun
jmdn verlassen
rouge sang
rot wie Blut
sauver
retten
le silence –> rester silencieux
das Schweigen - schweigen
tout est interconnecté
alles hängt zusammen
la goutte
der Tropfen - die Tropfen
l’océan
der Ozean - die Ozeane
lier / attacher
binden
malheureusement
leider
le corps
der Körper - die Körper
profond
tief
lâcher prise, laisser partir etc
loslassen
garder, retenir
behalten
l’origine (ou centre d’un cercle)
der Ursprung - die Ursprünge
immédiatement, aussitôt, sitôt
sofort
le juge
der Richter - die Richter
sombre –> l’obscurité, les ténèbres
dunkel –> die Dunkelheit
le noeud
der Knoten - die Knoten
le prénom
der Name - die Namen
mourir
sterben
injuste
ungerecht
la vie et la mort
Leben und Tod
arrêter, stopper
stoppen
seul/unique
einzig
décider/trancher entre plusieurs options
entscheiden
suivre
folgen
conseiller qqch à qqun
jmdm etwas raten
s’égarer
sich verirren
Attendre qqch/qqun
auf + acc warten
il y a un moyen de faire
es gibt einen weg … zu tun
choisir/décider/prendre une décision
entscheiden
une autre fois
ein anderes Mal
les deux
beid(e-n etc)
le mur
die Mauer - die Mauern (muraille) ou die Wand - die Wände (pièce)
l’espoir
die Hoffnung
hopefully
hoffentlich
plusieurs
mehrere
côte à côte / l’un à côté de l’autre
neben einander
vraiment / réellement / en fait
eigentlich
propriété / qualité / particularité / spécificité
die Eigenschaft - die Eigenschaften
fonctionner/marcher
funktionieren
la promesse
das Versprechen - die Versprechen
guider
leiten
la laine
die Wolle
toute la vie
das Leben lang
le souvenir
die Erinnerung - die Erinnerungen
le paradis
das Paradies
amener/emmener/causer
bringen (bringt/brachte/ hat gebracht)
profond ; peu profond
tief ; seicht/flach
à la fin
am Ende
sombre/foncé –> les ténèbres
dunkel –> das Dunkel
le noeud
der Knoten - die Knoten
résoudre, dénouer, défaire
lösen
l’espoir
die Hoffnung - die Hoffnungen
veiller à ce que/faire en sorte que
dafür sorgen, dass
qu’est ce que ça veut dire ?
was soll das heissen?
coupable
schuldig
la faute/la dette
die Schuld - die Schulden
tout va bien?
ist alles in Ordung?
accident (voiture)
der Unfall - die Unfälle
bien aller ensemble
gut zusammen passen
bien aller à qqun (vêtement…)
datif + gut passen
tout à coup
plötzlich