verbundungen zwischen Verb und Infinitiv Flashcards

1
Q

Il s’agit de gagner du temps.

A

Es geht darum, Zeit zu gewinnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

On l’accuse d’avoir tué son ami.

A

Man klagt ihn an, seinen Freund ermordet zu haben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Arrête de te plaindre.

A

Hör auf, dich zu beklagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tu n’as pas besoin d’attendre.

A

Du brauchst nicht zu warten. (= es ist nicht nötig)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je n’ai pas envie de me promener.

A

Ich habe keine Lust, spazieren zu gehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

N’as-tu pas honte de me mentir.

A

Schämst du dich nicht, mich anzulügen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

J’ai horreur de me lever si tôt.

A

Ich finde es schrecklich, so früh aufzustehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Il a peur de traverser la rue.

A

Er hat Angst davor, über die Strasse zu gehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Tu as raison/tort de protester.

A

Du hast Recht/nicht Recht, wenn du protestierst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

On m’a chargé de vous appeler.

A

Man hat mich beauftragt, euch anzurufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Je te conseille de rentrer.

A

Ich rate dir heimzugehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Je crains de le déranger.

A

Ich fürchte, ihn zu stören.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

J’ai décidé de partir.

A

Ich habe beschlossen fortzugehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le médecin lui défend de fumer.

A

Der Arzt verbietet ihm zu rauchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Je vous demande de m’aider.

A

Ich bitte Sie, mir zu heffen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dépêche-toi de venir.

A

Komm so rasch wie möglich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dis-lui d’attendre.

A

Sag ihm, er solle warten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ecris-lui de nous appeler

A

Schreib ihm/ihr, er/sie solle uns anrufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

. Qui t’empêche de partir?

A

Wer hindert dich daran fortzugehen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Je m’étonne de te voir ici.

A

Ich wundere mich, dich hier zu sehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Essaie de me comprendre

A

Versuche, mich zu verstehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Excusez-moi de vous déranger.

A

Verzeihen Sie, dass ich Sie store.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

J’évite de lui parler.

A

Ich vermeide es, mit ihm zu sprechen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Il fait semblant de dormir.

A

Er tut so, als ob er schliefe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

As-tu fini de manger?

A

Bist du fertig mit Essen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Je te félicite d’avoir gagné.

A

Ich gratuliere dir, dass du gewonnen hast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Je t’interdis de lire mes lettres.

A

Ich verbiete dir, meine Briefe zu lesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Elle m’a offert de m’aider.

A

Sie hat mir angeboten, mir zu helfen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Je t’ordonne de te taire.

A

Ich befehle dir zu schweigen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

J’ai oublié de le leur dire.

A

Ich habe vergessen, es ihnen zu sagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Il parle de faire un voyage.

A

Er spricht davon, eine Reise zu machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

On ne nous permet même pas de rêver.

A

Man erlaubt uns nicht einmal zu träumen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Je te prie de revenir demain.

A

Ich bitte dich, morgen wiederzukommen.

34
Q

Je te promets de ne pas recommencer.

A

Ich verspreche dir, nicht wieder anzufangen.

35
Q

Il propose d’aller au cinéma.

A

Er schlägt vor, ins Kino zu gehen.

36
Q

Je te recommande de faire du sport.

A

Ich empfehle dir, Sport zu treiben.

37
Q

Je refuse d’obéir.

A

Ich weigere mich zu gehorchen.

38
Q

Je regrette de vous avoir déçu.

A

Ich bedaure, Sie enttauscht zu haben.

39
Q

Je me réjouis de te revoir.

A

Ich freue mich/Es freut mich, dich wiederzusehen.

40
Q

Je vous remercie d’être venu(e).

A

Ich danke lhnen, dass Sie gekommen sind.

41
Q

Il rêve de devenir célèbre.

A

Er traumt davon, berühmt zu werden.

42
Q

Tu risques d’être mal compris.

A

Du riskierst, falsch verstanden zu werden.

43
Q

Il souffre d’être si gros.

A

Er leidet darunter, so dick zu sein.

44
Q

Je le soupçonne d’avoir volé mon vélo.

A

Ich verdächtige ihn, mein Velo gestohlen zu haben.

45
Q

Je me souviens de l’avoir lu.

A

Ich erinnere mich, es gelesen zu haben.

46
Q

On m’a téléphoné de venir.

A

Man hat mir telefoniert, ich solle kommen.

47
Q

As-tu terminé de travailler?

A

Bist du fertig mit Arbeiten?

48
Q

Aide-le à mettre son manteau.

A

Hilf ihm, den Mantet anzuziehen.

49
Q

Il s’amuse à me faire peur.

A

Es macht ihm Spass, mir Angst einzujagen.

50
Q

Ce chien doit apprendre à obéir.

A

Dieser Hund muss gehorchen lernen.

51
Q

Il n’arrive pas à se concentrer.

A

Es gelingt ihm nicht, sich zu konzentrieren.

52
Q

Je n’ai rien à faire.

A

Ich habe nichts zu tun.

53
Q

Tu n’as qu’à le dire.

A

Du brauchst es nur zu sagen (= es genügt).

54
Q

Il commence à pleuvoir.

A

Es beginnt zu regnen. (auch mit de)

55
Q

Continue à lire.

A

Lies weiter. (auch mit de)

56
Q

Il m’a encouragé à continuer.

A

Er hat mich ermuntert weiterzumachen.

57
Q

On me force à répondre.

A

Man zwingt mich zu antwarten.

58
Q

Il doit s’habituer à vivre seul.

A

Er muss sich daran gewohnen, allein zu leben.

59
Q

Il n’hésitera pas à nous aider.

A

Er wird nicht zogern, uns zu heffen.

60
Q

On l’a invité à s’asseoir.

A

Man hat ihn aufgefordert, sich zu setzen.

61
Q

Le petit va se mettre à pleurer.

A

Der Kleine fängt jetzt gleich an zu weinen.

62
Q

Il passe son temps à bricoler.

A

Er verbringt seine Zeit mit Basteln.

63
Q

Il a renoncé à faire carrière.

A

Er hat darauf verzichtet, Karriere zu machen.

64
Q

J’ai réussi à le consoler

A

Es ist mir gelungen, ihn zu trösten.

65
Q

Cette brosse sert à nettoyer les souliers.

A

Diese Bürste dient zum Schuheputzen.

66
Q

Elle adore_aller se baigner.

A

Sie geht furchtbar gern baden.

67
Q

Il aime_parler.

A

Er redet gern.

68
Q

Elle aime mieux_se taire.

A

Sie schweigt lieber.

69
Q

Il compte_partir en vacances.

A

Er hat vor, in die Ferien zu gehen.

70
Q

Elle croit _avoir raison.

A

Sie glaubt, Recht zu haben.

71
Q

Le directeur désire_ te parler.

A

Der Direktar wünscht dich zu sprechen.

72
Q

Je déteste_être en retard.

A

Ich hasse es, zu spät zu kommen.

73
Q

J’espère_réussir.

A

Ich hoffe, Erfolg zu haben.

74
Q

Il s’imagine_être un génie.

A

Er bildet sich ein, ein Genie zu sein.

75
Q

Elle n’ose_pas ouvrir la bouche.

A

Sie wagt nicht, den Mund aufzumachen.

76
Q

Il paraît_être d’accord.

A

Er scheint einverstanden zu sein.

77
Q

Je préfère_rester ici.

A

Ich ziehe es vor, hier zu bleiben.

78
Q

Tu sembles_être content.

A

Du scheinst zufrieden zu sein.

79
Q

Il souhaite _être admiré.

A

Er hat den Wunsch, bewundert zu werden.

80
Q

Il vaut/vaudrait mieux_se taire.

A

Es ist/wäre besser zu schweigen.