Verbs and their prepositions Flashcards
assister
à qqch
to attend a gathering, to be present Allez-vous assister à la conférence? Oui, j’y assisterai
convenir
à qqn/qqch to please (be pleasing to). Est-ce que ça convient à ton père? Non, cela ne lui convient pas.
demander
à qqn
to ask someone. Pourriez-vous demander à la dame où s’arrête l’autobus? Oui, je vais le lui demander.
déplaire
à qqn
to displease someone, to be displeasing. Cet homme-là déplaît à ma soeur
désobéir
à qqn
to disobey someone. Ce chien ne désobéit jamais à son maître
être
à qqn
to belong to someone. Ce livre êtes à Victor.
faire attention
à qqn ou à qqch
to pay attention to someone or to something. Faites attention au professeur.
se fier
à qqn
to trust someone. Je me fie à mes parents
goûter
à qqch
to taste a little, to sample a little something. Goutez à ce gâteau
s’habituer
à qqn ou à qqch
to get used to someone or something. Je m’habitue à mon nouveau professeur
s’intéresser
à qqn ou à qqch
to be interested in someone or something. Je m’intéresse aux sports
jouer
à to play (a game or sport). Il aime bien jouer à la balle
manquer
à qqn
to miss someone (because of an absence). Vous me manquez–I miss you–ses enfants lui manquent–He misses his children
se mêler
à qqch
to mingle with, to mix with, to join in. Il se mêle à tous les groupes à l’école
nuire
à qqn ou à qqch
to harm someone or something. Ce que vous faites peut nuire à la reputation de vote famille
obéir
à qqn
to obey someone. Use personne honorable obéit à ses parents
s’opposer
à qqn ou à qqch
to oppose someone or something. Je m’oppose aux idées du président
penser
à qqn ou à qqch
to think of (about)someone or something. Je pense à mes amis
plaire
à qqn
to please, to be pleasing to someone. Mon marriage plaît à ma famille
réfléchir
à qqn
to think over something
répondre
à qqn ou à qqch
to answer someone or something. J’ai répondu au professeur
résister
à qqn ou à qqch
to resist someone or something. Le criminal a résisté à l’agent de police
ressembler
à qqn
to resemble someone. Il ressemble beaucoup à sa mère
réussir
à qqch/réussir à un examen
to succeed in something/to pass an exam. Il a reussi à l’examen
serrer la main
à qqn
to shake hands with someone. Bobby, va serrer la main à la dame
songer
à qqn ou à qqch to dream (to think) of someone or something. Je songe aux grandes vacances
survivre
à qqn ou qqch
to survive someone or something. Il a survécu à l’ouragan (hurricane)
téléphoner
à qqn
to telephone someone. Marie a télephoné à Paul
aider
à
to help. Roger aide son petit frère à faire sa leçon de mathématiques
aimer
à
J’aime à lire (literary style only)
s’amuser
à
to amuse oneself, to enjoy, to have fun. Il y a des élèves qui s’amusent à mettre le professeur en colère
apprendre
à
to learn. J’apprends à lire
s’apprêter
à
to get ready. Je m’apprête à aller au bal
arriver
à
to succeed in. Jacques arrive à comprendre le subjonctif
s’attendre
à
to expect. Je m’attendais à trouver une salle de classe vide
autoriser
à
to authorize, to allow. Je vous authorise à quitter cette salle de classe tout de suite
avoir
à
to have, to be obliged (to do something). J’ai à faire mes devoirs ce soir
commencer
à
to begin. Il commence à pleuvoir
consentir
à
to consent. Je consens à venir chez vous après le dîner
continuer
à
to continue. Je continue à étudier le français
décider
qqn à
to persuade someone. J’ai decidé mon père à me prêter quelques francs
se décider
à
to make up one’s mind. Il s’est décidé à l’épouser
demander
à
to ask, to request. Elle demande à parler (if subject is the same e.g. I ask to speak, vs je vous demande de parler –I am asking you to speak)
encourager
à
to encourage. Je l’ai encouragé à suivre un cours de français
s’engager
à
to get oneself (to doing something). Je ne peux pas m’engager à accepter ces idées frivoles
enseigner
à
to teach. Je vous enseigne à lire en français
s’habituer
à
to get used (to). Je m’habitue à parler français couramment
hésiter
à
to hesitate. J’hésite à répondre à sa lettre.
inviter
à
to invite. M. et Mme Boivin ont invité les Béry à dîner chez eux
se mettre
à
to begin. L’infant se met à rire
parvenir
à
to succeed. Elle est parvenue à devenir docteur
persister
à
to persist. Je persiste à croire que cet homme est innocent
se plaire
à
to take pleasure in. Il se plaît à taquiner ses amis
recommencer
à
to begin again. Il recommence à pleuvoir
résister
à
to resist. Je résiste à croire qu’il est malhonnête
réussir
à
to succeed in. Henri a réussi à me convaincre
songer
à
to dream, to think. Elle songe à trouver un millionnaire
tarder
à
to delay. Mes amis tardent à venir
tenir
à
to be anxious, to insist. Je tiens absolument à voir mon enfant cet instant
venir
à to happen (to). Si je viens à voir mes amis en ville, je vous le dirai
s’agir
de
to be a question of, to be a matter of. Il s’agit de l’amour
s’approcher
de
to approach. La dame s’approche de la porte et elle l’ouvre
changer
de
to change. Je dois changer de train à Paris
dépendre
de
to depend on. Je veux sortir avec toi mais cela dépend des circonstances
douter
de
to doubt. Je doute de la véracité de ce que vous dites
se douter
de
to suspect. Je me doute de ses actions
féliciter
de
to congratulate on. Je vous félicite de vos progrès
jouer
de to play (an instrument). Je sais jouer du piano
jouir
de
to enjoy. Mon père jouit d’une bonne santé
manquer
de
to lack. Cette personne manque de politesse
se méfier
de
to distrust, to mistrust, to beware of. Je me méfie des persons que je ne connais pas
se moquer
de
to make fun of. Les enfants aiment se moquer d’un singe
s’occuper
de
to be busy with/to mind one’s own business. Mme. Boulanger s’occupe de son mari infirm/Occupez-vous de vos affaires
partir
de
to leave. Il est parti de la maison à 8 heures
se passer
de
to do without. Je me passe de sel
se plaindre
de
to complain about. Il se plaint toujours de son travail
remercier
de
to thank. Je vous remercie de votre bonté (for a concrete object, use remercier pour–Je vous remercie pour le cadeau)
se rendre compte
de
to realize. Je me rends compte de la condition de cette personne
rire
de
to laugh at. Tout le monde rit de cette personne
se servir
de
to employ, to use, to make use of. Je me sers d’un stylo quand j’écris une lettre
se soucier
de
to care about, to be concerned about. Marc se soucie de ses amis
se souvenir
de
to remember. Oui, je me souviens de Gervaise
tenir
de
to take after (to resemble). Julie tient de sa mère
s’agir
de
to be a question of, to be a matter of. Il s’agit de faire les devoirs tous les jours.
avoir peur
de
to be afraid of. Le petit garçon a peur de traverser la rue seul
cesser
de
to stop, to cease. Il a cessé de pleuvoir
commencer
de
to begin. Il a commencé de pleuvoir (both à and de are correct)
continuer
de
to continue. Il continue de pleuvoir (both à and de are correct)
convenir
de faire qqch
to agree to do something. Nous avons convenu de venir chez vous
craindre
de
to be afraid of, to fear. La petite fille craint de traverser la rue seule
décider
de
to decide. J’ai décidé de partir tout de suite
demander
de
to ask, to request. Je vous demande de parler (with different subjects)
se dépêcher
de
to hurry. Je me suis dépêché de venir chez vous pour vous dire quelque chose
empêcher
de
to keep from, to prevent. Je vous empêche de sortir
s’empresser
de
to hurry. Je m’empresse de venir chez toi
essayer
de
to try. J’essaye d’ouvrir la porte mais je ne peux pas
féliciter
de
to congratulate. On m’a félicité d’avoir gagné le prix
finir
de
to finish. J’ai fini de travailler sur cette composition
gronder
de
to scold. La maîtresse a grondé l’élève d’avoir fait beaucoup de fautes dans le devoir
se hâter
de
to hurry. Je me hâte de venir chez toi
manquer
de
to neglect to, to fail to, to forget to. Guy a manqué de compléter sa leçon de français
offrir
de
to offer. J’ai offert d’écrire une lettre pour elle
oublier
de
to forget. J’ai oublié de vous donner la monnaie
persuader
de
to persuade. J’ai persuadé mon père de me prêter quelques francs
prendre garde
de
to take care not to. Prenez garde de tomber
prendre le parti
de faire qqch
to decide to do something. Théodore n’a pas hésité à prendre le parti de voter pour elle
prier
de
to beg. Je vous prie d’arrêter
promettre
de
to promise. J’ai promis de venir chez toi à 8 heures
refuser
de
to refuse. Je refuse de le croire
regretter
de
to regret, to be sorry. Je regrette d’être obligé de vous dire cela
remercier
deto thank. Je vous remercie d’être venu si vite
se souvenir
de
to remember. Tu vois? Je me suis souvenu de venir chez toi
tâcher
de
to try. Tâche de finir tes devoirs avant de sortir
venir
de
to have just (done something). Je viens de manger
conseiller
à
to advise. J’ai conseillé à Robert de suivre un cours de français
défendre
à
to forbid. Mon père défend à mon frère de fumer
demander
à
to ask, to request. J’ai demandé à Marie de venir
dire
à
to say, to tell. J’ai dit à Charles de venir
interdire
à
to forbid. Mon père interdit à mon frère de fumer
ordonner
à
to order. J’ai ordonné au chauffeur de ralentir (slow down)
permettre
à
to permit. J’ai permis à l’étudiant de partir quelques minutes avant la fin de la classe
promettre
à
to promise. J’ai promis à mon ami d’arriver à l’heure
téléphoner
à
to telephone. J’ai téléphoné à Marcel de venir me voir
commencer
par + inf
to begin by + English present participle. La présidente a commencé par discuter les problèmes de la société
continuer
par + inf
to continue by + English present participle La maîtresse a continué la conférence par lire un poème
entrer
dans + noun
to enter, to go into. Elle est entrée dans le restaurant
être en colère
contre qqn
to be angry with someone. M. Laroche est toujours en colère contre ses voisins
finir
par + inf
to end up + English present participle. Clément a fini par épouser une femme plus âgée que lui
s’incliner
devant qqn
to bow to someone. La princesse s’incline devant la reine
insister
pour + inf
to insist on, upon. J’insiste pour obtenir tous mes droits
se marier
avec qqn
to marry someone. Elle va se marier avec lui
se mettre en colère
to become angry, upset. M: Leduc se met en colère facilement
se mettre en route
to start out, to set out. Ils se sont mis en route dès l’aube
remercier
pour + concrete noun
to thank for. Je vous remercie pour le joli cadeau
adorer
+ inf
to adore, to love. Mme Morin adore mettre tous ses bijoux avant de sortir
aimer
+ inf
to like. J’aime lire (aimer à is correct, but literary)
aimer mieux
+ inf
to prefer. J’aime mieux rester ici
aller
\+ inf to go (I am going to do...) Je vais faire mes devoirs maintenant
apercevoir
+ inf
to perceive. J’aperçois avancer l’ouragan (I notice the hurricane is advancing)
compter
+ inf
to intend. Je compte aller en France l’été prochain
croire
+ inf
to believe. Il croit être innocent
désirer
+ inf
to desire, to wish. Je désire prendre une tasse de café
devoir
+ inf
to have to, ought to. Je dois faire mes devoirs avant de sortir
écouter
+ inf
to listen to. J’écoute chanter les enfants (or J’écoute les enfants qui chantent)
entendre
+ inf
to hear. J’entends chanter les enfants (or J’entends les enfants qui chantent)
espérer
+ inf
to hope. J’espère aller en France
faire
+ inf
to cause, to make, to have something done by someone. Le professeur fait travailler les élèves dans la salle de classe
falloir
+ inf
to be necessary. Il faut être honnête
laisser
+ inf
to let, to allow. Je vous laisse partir
oser
+ inf
to dare. Ce garçon ose dire n’importe quoi
paraître
+ inf
to appear, to seem. Elle paraît être capable
penser
+ inf
to think, to plan, to intend. Je pense aller à Paris
pouvoir
+ inf
to be able, can. Je peux marcher mieux maintenant après l’accident
préférer
+ inf
to prefer. Je préfère manger maintenant
regarder
+ inf
to look at. Je regarde voler les oiseaux
savoir
+ inf
to know, to know how. Je sais nager
sentir
+ inf
to feel. Je sens s’approcher l’ouragan
sentir
+ inf
to smell. Je sens venir une odeur agréable du jardin
valoir mieux
+ inf
to be better. Il vaut mieux être honnête
venir
+ inf
to come. Gérard vient voir ma nouvelle voiture
voir
+ inf
to see. Je vois courir les enfants
vouloir
+ inf
to want. Je veux venir chez vous
approuver
to approve. J’approuve votre décision
attendre
to wait for. J’attends l’autobus depuis vingt minutes
chercher
to look for. Je cherche mon livre
demander
to ask for. Je demande une réponse
écouter
to listen to. J’écoute la musique
envoyer chercher
to send for. J’ai envoyé chercher le docteur
essayer
to try on. Elle a essayé une jolie robe
habiter
to live in. J’habite cette maison
ignorer
to be unaware of. J’ignore ce fait
mettre
to put on. Elle a mis la robe rouge
payer
to pay for. J’ai payé le diner
pleurer
to cry about, to cry over. Elle pleure la perte de son petit chien
prier
to pray to. Elle prie le ciel
puer
to stink of. Cet ivrogne pue l’alcool
regarder
to look at. Je regarde le ciel
sentir
to smell of. Robert, ta chambre sent la porcherie (pigsty)
soigner
to take care of. Cette personne soigne les pauvres