Verbs Flashcards
å abonnere
å abonnere (
- imperative abonner,
- present tense abonnerer,
- passive abonneres,
- simple past abonnerte,
- past participle abonnert,
- present participle abonnerende)
to subscribe
å adoptere
å adoptere (
- imperative adopter,
- present tense adopterer,
- passive adopteres,
- simple past adopterte,
- past participle adoptert,
- present participle adopterende)
to adopt (e.g. a child, a proposal)
å advare
å advare (
- imperative advar,
- present tense advarer,
- passive advares,
- simple past advarte,
- past participle advart,
- present participle advarende)
- to warn (make someone aware of impending danger)
- to caution
å anbefale
å anbefale (
- imperative anbefal,
- present tense anbefaler,
- passive anbefales,
- simple past anbefalte,
- past participle anbefalt,
- present participle anbefalende)
- to recommend
- (dated, reflexive) to say goodbye; take one’s leave
å angre
å angre (
- imperative angr or angre,
- present tense angrer,
- simple past and past participle angra or angret,
- present participle angrende)
to regret (feel sorry about some past thing), repent
å angripe
å angripe (
- imperative angrip,
- present tense angriper,
- passive angripes,
- simple past angrep or angreip,
- past participle angrepet,
- present participle angripende)
- to attack
- to assault
- to accost
å anklage
å anklage (
- imperative anklag,
- present tense anklager,
- simple past anklaga or anklaget or anklagde,
- past participle anklaga or anklaget or anklagd,
- present participle anklagende)
- to accuse
- to blame
å anta
å anta (
- imperative anta,
- present tense antar,
- passive antas,
- simple past antok,
- past participle antatt,
- present participle antakende)
- to assume, presume
- to accept, approve
å åpne
å åpne (
- imperative åpn or åpne,
- present tense åpner,
- passive åpnes,
- simple past and past participle åpna or åpnet)
to open (make something accessible)
å arbeide
to work
å avbryte
å avbryte (
- imperative avbryt,
- present tense avbryter,
- passive avbrytes,
- simple past avbrøt or avbrøyt,
- past participle avbrutt,
- present participle avbrytende)
- to interrupt
- to cancel
- to suspend
- to stop, terminate
å avhøre
å avhøre (
- imperative avhør,
- present tense avhører,
- passive avhøres,
- simple past avhørte,
- past participle avhørt,
- present participle avhørende)
to interrogate, question (someone)
å avslutte
å avslutte (
- imperative avslutt,
- present tense avslutter,
- passive avsluttes,
- simple past and past participle avsluttet or avslutta,
- present participle avsluttende)
- to finish, end, conclude.
- complete, to close (shut down, bring to a state of completion)
å bade
å bade (
- imperative bad,
- present tense bader,
- passive bades,
- simple past and past participle bada or badet,
- present participle badende)
- to bathe
- to bath (British; e.g. bath a baby)
- to swim, have a swim
å be
å be (
- imperative be,
- present tense ber,
- passive bes,
- simple past ba or bad,
- past participle bedt,
- present participle beende)
- to pray
- to ask something of someone
Jeg ba ham om å gjøre det i går. I asked him to do it yesterday.
å begynne
å begynne (
- imperative begynn,
- present tense begynner,
- simple past begynte,
- past participle begynt,
- present participle begynnende)
to begin, start (initiate or take the first step into something.)
å beholde
å beholde (
- imperative behold,
- present tense beholder,
- passive beholdes,
- simple past and past participle beholdt,
- present participle beholdende)
to keep, retain
å bestemme
å bestemme (
- imperative bestem,
- present tense bestemmer,
- past tense bestemte,
- perfect tense har bestemt)
- (transitive) To determine, to ascertain.
- (transitive) To decide, to decree.
- (reflexive) To decide on a topic; to make up one’s mind.
- be in charge
å besøke
å besøke
- imperative besøk,
- present tense besøker,
- simple past besøkte,
- past participle besøkt,
- present participle besøkende
å betale
å betale
- imperative betal,
- present tense betaler,
- passive betales,
- simple past betalte,
- past participle betalt,
- present participle betalende
å bety
to mean
å blande
Verb
å blande (
- imperative bland,
- present tense blander,
- passive blandes,
- simple past and past participle blanda or blandet,
- present participle blandende)
- to mix, blend
- to mingle
- to shuffle (cards)
å bli
å bli (
- imperative bli,
- present tense blir,
- simple past ble or blei,
- past participle blitt,
- present participle blivende)
- to stay, remain.
- (change, development over time) to become, get, go.
- to be, become, will, going to, turn out,ss!
- (bills and payments) to be, come to
å bo
å bo
- imperative bo,
- present tense bor,
- simple past bodde,
- past participle bodd,
- present participle boende
to live (have permanent residence), stay
- Hvor bor du (hen)? Where do you live?
- Jeg vet hvor du bor. I know where you live.
- Hvor lenge blir du boende. How long will you be staying?
to be, to dwell, to be in
- Husk at all skjønnhet på jord bor i de evige ord: Jeg elsker deg. Remember that all beauty on Earth dwells in those eternal words: I love you.
- Du aner ikke hva som virkelig bor i henne. You have no idea what she’s really like. (literally: “you have no idea what really dwells in her”)
å bruke
to use
å dra
å dra
- imperative dra,
- present tense drar,
- passive dras,
- simple past dro or drog,
- past participle dratt or dradd,
- present participle dragende
- to draw; pull; drag
- to leave; depart; go
dra på ferie - to go on holiday
å drikke
å drikke (
- imperative drikk,
- present tense drikker,
- passive drikkes,
- simple past drakk,
- past participle drukket,
- present participle drikkende)
to drink
å dukke
å dukke (
- imperative dukk,
- present tense dukker,
- passive dukkes,
- simple past and past participle dukka or dukket,
- present participle dukkende)
- to duck, dip, dive, bow (one’s head)
- dukke opp - to emerge, crop up, pop up, show up, appear
å dø
å dø (
- imperative dø,
- present tense dør,
- simple past døde,
- past participle dødd,
- present participle døende)
to die (intransitive)
- Oldemoren min døde i går. My great-grandmother died yesterday.
to cease to exist (intransitive)
- Arten døde ut for hundrevis av år siden. The species died out hundreds of years ago.
å eie
å eie
- imperative ei,
- present tense eier,
- passive eies,
- simple past eide or eiet or åtte,
- past participle eid or eiet or ått
to own
å elske
å elske (
- imperative elsk,
- present tense elsker,
- passive elskes,
- simple past and past participle elska or elsket,
- present participle elskende)
to love
å få
å få (
- imperative få,
- present tense får,
- passive fås or fåes,
- simple past fikk,
- past participle fått,
- present participle fående)
to get; to have; to obtain; to receive.
- Be, så skal dere få. Pray, and you shall receive. (The Bible, Matt. 7,7)
- Hva fikk du til jul? What did you get for Christmas?
(as an auxiliary verb) to get done; to accomplish
- Husk å få gjort leksene! Remember to get your homework done!
(medicine) to get; to catch; to aquire - Jeg får hodepine av alt det bråket! All that noise is giving me a headache!
- Han fikk en alvorlig skade. He got a serious injury.
(as an auxiliary verb) will; have to; better
- Det får vente. It will have to wait.
(as an auxiliary verb) may, can, be allowed
- Pasienten får ikke ta imot besøk. The patient is not allowed to have visits.
(as an auxiliary verb) shall, will
- Vi får se hva som skjer. We’ll see what happens.
å falle
å falle (
- present tense faller,
- past tense falt,
- past participle falt,
- present participle fallende,
- imperative fall)
- to fall
- to slope
- to look, fit [adjective/adverb]
- (with adjectives) to seem, appear
å farge
Verb
å farge (
- imperative farg,
- present tense farger,
- passive farges,
- simple past and past participle farga or farget,
- present participle fargende)
- to colour (UK) or color (US)
- to dye
å finne
å finne
- imperative finn,
- present tense finner,
- simple past fant,
- past participle funnet,
- present participle finnende
- to invent, devise finne opp
- (chiefly of hobbies, leisure time, etc.) to do; to spend time doing finne på
- to come up with, make up, conceive finne på
- to take place (happen, occur) finne sted
- to figure out finne ut av
- to learn, to determine, finne ut
å finnes
å finnes (
- present tense finnes or fins,
- simple past fantes or fans,
- past participle funnes)
to be, exist, occur, be found
å fly
å fly
- imperative fly,
- present tense flyr,
- simple past fløy,
- past participle flydd or fløyet
- to fly
å forklare
å forklare (
- imperative forklar,
- present tense forklarer,
- passive forklares,
- simple past forklarte,
- past participle forklart,
- present participle forklarende)
to explain
I dag forklarte jeg for dere hva jeg gjør. Today I explained to you what I do.
å forlate
å forlate (
- imperative forlat,
- present tense forlater,
- passive forlates,
- simple past forlot,
- past participle forlatt,
- present participle forlatende)
- to leave, depart, abandon
- to forsake
- to forgive
- to trust (in the phrase “forlate seg på”)
å forstå
Verb
å forstå (
- imperative forstå,
- present tense forstår,
- simple past forsto or forstod,
- past participle forstått)
to understand
å forsøke
å forsøke (
- imperative forsøk,
- present tense forsøker,
- passive forsøkes,
- simple past forsøkte,
- past participle forsøkt,
- present participle forsøkende)
- to attempt, try
å fortelle
Verb
å fortelle (
- imperative fortell,
- present tense forteller,
- passive fortelles,
- simple past fortalte,
- past participle fortalt,
- present participle fortellende)
- to recount, as a story
- to tell (a story; someone), inform
- to narrate
å føles
å føles (
- imperative and present tense føles,
- simple past and past participle føltes)
- to feel, be felt
å følge
å følge (
- imperative følg,
- present tense følger,
- passive følges,
- simple past fulgte,
- past participle fulgt,
- present participle følgende)
- to follow
- to accompany
- to observe
å gå
å gå (
- present tense går,
- past tense gikk,
- past participle gått,
- passive infinitive gås,
- present participle gående,
- imperative gå)
To walk, go.
- OK, da kan dere gå hjem. Ok, you’re free to go home.
- Går du til skolen eller tar du bussen? Do you walk to school or do you take the bus?
- Gå til fots. Go on foot.
To work (function), run, to be possible.
- Det gikk visst ikke så bra. It didn’t go too well.
- Det går ikke å fikse motoren. I can’t fix the engine.
- Motoren går fint. The engine runs smoothly.
To be alright, in order
- Går det bra med deg? Are you alright?
- Går alt bra her? Is everything alright here?
To go with something.
- Hvilket slips går best med denne skjorten, synes du? Which tie goes best with this shirt, do you think?
Passing of time
- Etter som årene går. As the years go by.
å gi
å gi (
- imperative gi,
- present tense gir,
- passive gis,
- simple past ga or gav,
- past participle gitt)
to give (transfer the possession of something to someone else)
å gjerde
to fence (to erect a fence)
å gjøre
å gjøre
- imperative and present tense gjør
- passive gjøres
- simple past gjorde
- past participle gjort
- To do
- å gjøre ferdig - To complete
å glemme
å glemme (
- imperative glem,
- present tense glemmer,
- simple past glemte,
- past participle glemt)
- to forget
å ha
å ha (
- imperative ha,
- present tense har,
- simple past hadde,
- past participle hatt)
to have
å havne
å havne (
- imperative havn,
- present tense havner,
- passive -,
- simple past and past participle havna or havnet,
- present participle havnende)
- to end up (somewhere; in a certain situation)
å henge
to hang
å hete
å hete (
- present tense heter,
- simple past het or hette,
- past participle hett,
- present participle hetende)
To be called; to have as a name
- Hva heter du? What’s your name?
- Han vet ikke engang hva jeg heter. He doesn’t even know my name. (lit. what I’m called)
å hjelpe
Verb
å hjelpe (
- imperative hjelp,
- present tense hjelper,
- simple past hjalp,
- past participle hjulpet,
- present participle hjelpende)
to help; to assist; to aid
å holde
å holde (
- imperative hold,
- present tense holder,
- passive holdes,
- simple past and past participle holdt,
- present participle holdende)
to hold
to tolerate, to withstand
to keep
- å holde vakt - to keep watch
- å holde varmen - to keep warm
to be doing + på
- Jeg holder på å lære meg norsk. I am learning Norwegian.
- Hva holdt du på med? What were you doing?
to agree + med
- Hun holdt med meg. She agreed with me.
å hoppe
Verb
å hoppe
- imperative hopp,
- present tense hopper,
- simple past and past participle hoppa or hoppet,
- present participle hoppende
to jump (propel oneself rapidly upward such that momentum causes the body to become airborne)
å huse
- to house (someone or something)
- to accommodate (someone)
- to harbour (thoughts, a fugitive)
å huske
å huske (
- imperative husk,
- present tense husker,
- passive huskes,
- simple past and past participle huska or husket,
- present participle huskende)
- to remember
- to swing, sway
å høre
to hear
å inneholde
å inneholde (
- present tense inneholder,
- simple past and past participle inneholdt,
- present participle inneholdende)
to contain
å kjempe
å kjempe
- imperative kjemp,
- present tense kjemper,
- simple past and past participle kjempa or kjempet,
- present participle kjempende
- to fight
- to struggle
- to grapple, combat, wrestle, battle
å kjenne
å kjenne (
- imperative kjenn,
- present tense kjenner,
- passive kjennes,
- simple past kjente,
- past participle kjent)
to know (be acquainted or familiar with)
to feel, sense
- Kjenner du lukten? Do you notice the smell?
to feel
- Han kjente seg opplagt. He felt fresh.
å kjøpe
to buy
å kjøre
to drive
å klare
Verb
å klare
- imperative klar,
- present tense klarer,
- passive klares,
- simple past klarte,
- past participle klart,
- present participle klarende
- to clear (most senses)
- klare opp - to clear up (problem, situation, weather)
- to clarify
- to manage (cope) klare seg
- to pass (exam) klare seg
å komme
- imperative kom,
- present tense kommer,
- simple past kom,
- past participle kommet,
- present participle kommende
- to come
- to ejaculate (vulgar)
å kunne
å kunne (
- present tense kan,
- simple past kunne,
- past participle kunnet)
- can, could Jeg kan se deg. I can see you.
- might Jeg kan komme, hvis jeg kan finne tid. I might come, if I can find the time.
- can (be able to) Jeg kan spille fele. I can play the fiddle.
- to know Jeg kan denne sangen. I know this song. (lit. I can do this song.)
å kysse
å kysse (
- imperative kyss,
- present tense kysser,
- passive kysses,
- simple past kyssa or kysset or kyste,
- past participle kyssa or kysset or kyst,
- present participle kyssende)
to kiss (touch with the lips)
å la
å la (
- imperative la,
- present tense lar,
- simple past lot,
- past participle latt)
- to let La sovende hunder ligge. ― Let sleeping dogs lie.
- to leave (in a given state)
- la dem (være) i fred ― to leave them alone
å lage
to make
å lagre
å lagre (
- imperative lagr or lagre,
- present tense lagrer,
- passive lagres,
- simple past and past participle lagra or lagret,
- present participle lagrende)
- to store
- (computing) to save
- to mature (cheese, whisky, wine)
å lande
å lande (
- imperative land,
- present tense lander,
- simple past and past participle landa or landet,
- present participle landende)
to land (most senses)
å laste
å laste (
- imperative last,
- present tense laster,
- passive lastes,
- simple past lasta or lastet,
- past participle lasta or lastet,
- present participle lastende)
- (transport) to load laste om - to transship
- (computing) to load (data, a file) laste ned - to download
- to blame
å le
å le (
- imperative le,
- present tense ler,
- passive -,
- simple past lo,
- past participle ledd,
- present participle leende
to laugh
å legge
å legge (
- present tense legger,
- past tense la,
- past participle lagt,
- passive infinitive legges,
- present participle leggende,
- imperative legg )
to lay, put, place
å leie
å leie (
- imperative lei,
- present tense leier,
- passive leies,
- simple past leide,
- past participle leid)
- to rent or hire
å leke
to play (with toys)
å lete
å lete (
- imperative let,
- present tense leter,
- simple past lette,
- past participle lett)
- to look (etter / for)
- to search (etter / for)
å leve
å leve (
- imperative lev,
- present tense lever,
- simple past levde,
- past participle levd,
- present participle levende )
- to live
å ligge
å ligge (
- imperative ligg,
- present tense ligger,
- passive ligges,
- simple past lå,
- past participle ligget,
- present participle liggende)
- to lie (down)
- (intransitive) to lie (be in a horizontal position)
- (intransitive) to be placed or situated
å ligne
å ligne (
- imperative lign,
- present tense ligner,
- passive lignes,
- simple past and past participle ligna or lignet,
- present participle lignende)
- to look like, resemble, be similar to
- to compare (med / to)
- (taxation) to assess
å like
å like (
- imperative lik,
- present tense liker,
- simple past likte,
- past participle likt)
to like
å lukke
å lukke (
- imperative lukk,
- present tense lukker,
- passive lukkes,
- simple past lukka or lukket,
- past participle lukka or lukket)
- to close
- to shut
å lukte
å lukte (
- imperative lukt,
- present tense lukter,
- passive luktes,
- simple past lukta or luktet
- past participle lukta or luktet,
- present participle luktende )
- (transitive) to smell (something)
- (intransitive) to smell (give off a smell)
å lytte
to listen
å løpe
å løpe
- imperative løp,
- present tense løper,
- passive løpes,
- simple past løp,
- past participle løpet or løpt,
- present participle løpende
to run (move quickly)
- Mannen løp raskt ned trappene. The man ran quickly down the stairs.
to run, flow (of a liquid)
- Floda løper ut til sjøen i denne byen. The river runs out to the sea in this town.
å måtte
Verb
å måtte (
- present tense må,
- simple past måtte,
- past participle måttet)
- must
- may (subjunctive present defective)
å miste
å miste (
- imperative mist,
- present tense mister,
- simple past and past participle mista or mistet)
- to lose (cause (something) to cease to be in one’s possession or capability)
- to drop
- Søsteren mistet egget i gulvet. The sister dropped the egg on the floor.
- to miss
- å miste bussen ― to miss the bus
å møte
å møte (
- imperative møt,
- present tense møter,
- simple past møtte,
- past participle møtt)
to meet
å oppføre
å oppføre (
- imperative oppfør,
- present tense oppfører,
- passive oppføres,
- simple past oppførte,
- past participle oppført,
- present participle oppførende)
- to construct, erect
- to stage (perform a play)
- (reflexive) to behave; to carry on (followed by seg)
å pleie
å pleie (
- imperative plei,
- present tense pleier,
- passive pleies,
- simple past pleide,
- past participle pleid)
- to be in the habit of, to be used (å gjøre noe / to doing something)
han pleier å gjøre det - he usually does that
å presentere
å presentere (
- imperative presenter,
- present tense presenterer,
- passive presenteres,
- simple past presenterte,
- past participle presentert,
- present participle presenterende)
- to present
- to introduce (one person to another)
å redde
å redde
- imperative redd,
- present tense redder,
- passive reddes,
- simple past and past participle redda or reddet,
- present participle reddende
to rescue, save
å regne
- to rain
- to calculate, reckon
- to consider, regard
å reise
å reise (
- imperative reis,
- present tense reiser,
- passive reises,
- simple past reiste,
- past participle reist,
- present participle reisende)
- to travel
- to go (somewhere)
- to trip (on drugs)
å rekke
å rekke (
- imperative rekk,
- present tense rekker,
- passive rekkes,
- simple past rakk,
- past participle rukket,
- present participle rekkende)
- to reach, extend
- to catch (train, bus) quotations
- to have time (to do something)
å ringe
å ringe (
- imperative ring,
- present tense ringer,
- simple past ringte,
- past participle ringt,
- present participle ringende)
- to ring (e.g. bell, telephone)
- to phone (someone); call or ring (telephone someone)
å se
å se (
- imperative se,
- present tense ser,
- passive ses or sees,
- simple past så,
- past participle sett,
- present participle seende)
to see (perceive with the eyes).
- Alle så på meg. Everybody looked at me.
å selge
å selge
- imperative selg,
- present tense selger,
- passive selges,
- simple past solgte,
- past participle solgt,
- present participle selgende
to sell (to agree to transfer goods or provide services in return for payment)
å sette (transitive)
å sette (
- present tense setter,
- past tense satte,
- past participle satt,
- passive infinitive settes,
- present participle settende,
- imperative sett)
- to place, put, set
- sette under trykk - to pressurise (UK), or pressurize
- sette på prøve - to put into test
å sitte (intransitive)
å sitte (
- imperative sitt,
- present tense sitter,
- simple past satt,
- past participle sittet,
- present participle sittende)
- to sit (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported)
å skje
å skje (
- imperative skje,
- present tense skjer,
- simple past skjedde,
- past participle skjedd)
to happen, occur
å skrive
å skrive (
- imperative skriv,
- present tense skriver,
- passive skrives, simple past skrev or skreiv,
- past participle skrevet,
- present participle skrivende)
to write
å slå
å slå (
- present tense slår,
- past tense slo,
- past participle slege or slått,
- present participle slåande,
- imperative slå)
- to beat, punch, hit
- to tack (to turn a vessel onto the other tack; come about)
- to cut, mow, reap (grass, hay, grain)
- to turn
å slette
å slette (
- present tense sletter,
- simple past sletta or slettet
- past participle sletta or slettet)
- to delete, erase Han liker å slette hærverk. ― He likes deleting vandalism.
- to straighten, smooth Hun slettet på håret hans. ― She straightened his hair.
å slutte
å slutte (
- imperative slutt,
- present tense slutter,
- simple past and past participle slutta or sluttet,
- present participle sluttende)
- to end
- to complete
- to conclude
- to stop or quit (doing something, e.g. smoking)
å smile
to smile
å sove
to sleep
å spørre
å spørre (
- imperative and present tense spør,
- simple past spurte,
- past participle spurt,
- present participle spørrende)
to ask, inquire (om / about)
å stå
to stand.
- Bussen var så full at han måtte stå. The bus was so full he had to stand.
- Stå stille, sa jeg! I said, stand still!
to be, be located.
- Det står en vase på bordet. There is a vase on the table.
to stand still, be stopped
- Toget stod i ti minutter grunnet strømbrudd. The train was stopped for ten minutes due to a power failure.
to take place, happen
- Når står bryllupet? When is the wedding?
- Slaget ved Waterloo stod i 1815. The battle of Warerloo took place in 1815.
to reach, be at
- Vannspruten stod langt over brygga. The spurt of water reached way over the pier.
to be written, to say
- Tror du ikke på meg? Det står i avisen. Don’t you believe me? It says so in the paper.
(tests and exams) to pass
- Hvordan gikk det, stod du til eksamen? How did it go, did you pass your exam. (literally: “how did it go, did you stand to the exam?”)