Verbs 2 Flashcards
Tambalearse
Oliver inclinó la silla en la que estaba sentado hacia atrás y se tambaleó peligrosamente
Wobble
Oliver tipped the chair he was sitting in backwards and it wobbled dangerously
Esquivar a
El jugador esquivó a los miembros del equipo contrario y marcó un gol
Deja de esquivar mis preguntas!
Dodge (sth/sb)
The player dogged members of the opposite team and scored a goal
Stop dodging my questions!
Tender una emboscada
El profesor tendió una emboscada a sus alumnos con un examen sorpresa
Ambush (sb/sth)
The teacher ambushed the students with a pop quiz
Parar de golpe
Ella empezó a hablar, pero paró de repente al ver la cara de la otra mujer
Stop short
She began to speak, but stopped short at the look of the other woman
Estar a punto de (informal)
Estaba furiosa con el y estuve a punto de decirle algo de lo que me hubiera arrepentido
Stop short of doing (sth)
I was furious with him, but I stopped short of saying something I’d regret
Tomar un atajo
No tomes atajos en este proyecto, tiene que hacerse cuidadosamente
Cut (some) corners
Don’t cut corner on this project - it must be done thoroughly
Desarrollarse, crecer muy bien
Todas las plantas en mi jardín están creciendo muy bien
Thrive
All the plants in my garden are thriving
Esforzarse, luchar
Tienes que esforzarte para alcanzar el éxito
Strive
You must strive for success
Pisotear
Alguien ha pisoteado mi parterre
Trample on
Someone has trample on my flower beds
Entusiasmarse
Se entusiasmó con escuchar de nuevo su voz
Be thrilled
She was thrilled to hear his voice again
Buscar comida
Forage
Hurgar en / rebuscar
Hurgó en el cajón buscando un abrelatas
Rummage
He rummaged in the drawer in search of an opener
Fracasar
Come to naughts
Gotear
El agua goteaba lentamente del grifo estropeado
Dribble
The water dribbled slowly out of the leaky faucet
Planear
El pájaro planeó en el aire sin mover las alas
Soar
The bird soared through the air, its wings unmoving
Apostar
Ben apostó 100 dólares en la carrera
Wager on
Ben wagered 100 dollars on the race
Irritar
El crítico irritó al autor con insultos baladíes (insignificantes)
Nettle
The critic nettled the author with petty insults
Ponerse (ropas - formal)
Hacía frío fuera, así que Karen se puso un abrigo y una bufanda
Don
It was cold outside, so Karen donned a coat and a scarf
Dar la cara, compensar
Tendrás que encontrar la manera de compensar/dar la cara por tu comportamiento pasado
Make right
You’ll have to find the way to make right your past behaviour
Estar inquieto, no estarse quieto
Poppy estuvo inquieta durante toda la película
Fidget
Poppy fidgeted during the whole movie